Выбрать главу

— Прекрасно! Значит, у нас всё же будут результаты лабораторной экспертизы?

— Частично. Наш лабораторный корпус соединён с секционной, поэтому большая часть образцов была уничтожена, — увидев мой недоумённый взгляд Джаред добавил, — нет, здание не рухнуло. Взрыв был не настолько мощный. Просто из-за взрывной волны упал шкаф с образцами.

— Удалось уже выяснить, что послужило причиной взрыва?

— Нет. Наши эксперты работают над этим. Но пока мы не нашли никаких остатков боевых артефактов или обычной взрывчатки.

А вот это очень странно. От немагического взрывного устройства осталась бы масса разнокалиберных осколков. А после использования боевого артефакта оставался специфический магический шлейф. Да и если постараться, среди завалов в любом случае можно было бы откопать и обломки самого устройства.

— Неизвестное взрывчатое вещество? — предположила я.

— Возможно, но пока нельзя ничего сказать наверняка. Окончательные результаты должны быть известны ближе к полудню.

— Хорошо, в любом случае, это уже что-то. У вас есть протокол вскрытия?

— Да, пожалуйста, — Джаред извлёк из папки несколько листов и положил их на край стола, — вы будете кофе?

— С удовольствием!

Пока я изучала заключения Саймона, двуликий колдовал над джезвой и через несколько минут кабинет наполнил тягучий пряный аромат. Ммммм… кажется, сегодня меня будут угощать кофе со специями.

Ещё бы где-то разжиться едой и можно считать, что сегодняшний день не так уж плох.

— Еды нет, — тут же объявил Джаред, разбивая на осколки мои мечты о светлом будущем.

— Даже яблок? — уточнила я, пытаясь заглушить урчание в животе.

— Даже яблок. Но если всё настолько плохо, я могу попросить кого-нибудь купить в магазине через дорогу свежих булочек.

От магического слова «булочки» рот моментально наполнился вязкой слюной, желудок окончательно взбесился, огласив кабинет громогласным и тоскливым урчанием.

— Я понял, — Джаред «кашлянул», пытаясь скрыть улыбку, снял джезву с огня и вышел из кабинета, оставив меня наедине с голодом и документами.

«Предварительная причина смерти: отравление неизвестными веществами».

Я бегло просмотрела данные внешнего осмотра и описание изменения во внутренних органах альфы. Никаких следов наружных повреждений, отсутствие данных об острых и хронических заболеваниях.

Хммм… интересно… Я, конечно, не токсиколог и не судмедэксперт, но, на первый взгляд, версия с ядом действительно кажется самой логичной.

Отложив заключение, я принялась рассматривать зарисовки Саймона. Дотошный судмедэксперт не поленился и не только описал, но и зарисовал все смутившие его моменты.

И здесь определённо было чем поживиться!

— Я купил нам булочки с корицей, — жизнерадостно объявил вернувшийся Джаред.

— О! Сейчас я вас почти обожаю!

— Счастлив это слышать, — рассмеялся двуликий, — знаете, мы с вами оба не подарки, но поскольку нам предстоит долгое и проблемное расследование, предлагаю попытаться найти компромисс и перестать портить друг другу нервы.

— Согласна! — предложение было здравым, к тому же за булочки с корицей и вкусный кофе я готова была простить мистеру Сольвэнге любые грехи. — Кстати, я нашла кое-что интересное.

— Я в вас ни секунды не сомневался, — вновь улыбнулся оборотень.

Стоп! Меня хвалят, кормят…

— Что ещё произошло? — осторожно уточнила я, заподозрив неладное.

— В каком смысле? — удивлённо спросил Джаред, продолжая разливать кофе по чашкам.

— Мистер Сольвэнга, при всём уважении, у меня прекрасная интуиция. И сейчас она громко вопит, предупреждая, что вы намеренно пытаетесь усыпить мою бдительность, и втянуть в какую-то авантюру!

— Никакой авантюры, — рассмеялся двуликий, — я просто решил, что последнюю новость лучше объявлять после завтрака и чашечки ароматного кофе.

— Мис-с-с-стер С-с-сольвэнга, — прошипела я, — о какой новости идет речь?!

— В целях безопасности, на время расследования вам придётся переехать ко мне.

Опешив от этой новости, я закашлялась, а Джаред, воспользовавшись моим замешательством, быстро добавил:

— Проживая в отеле, вы подвергаете опасности не только себя, но и остальных жителей. Я уже навёл справки. С вами на этаже живёт ещё девять человек. И если у вас есть шансы уцелеть во время очередного покушения, у них — нет.

Перед глазами возникли образы соседей: пожилая пара, приехавшая на конференцию по бытовым артефактам, разговорчивая Сандра, переехавшая в отель после ссоры с мужем…