Служащий, к которому я подошёл, с готовностью улыбнулся.
– Чем могу помочь?
– Э… мне бы поговорить с кем-то из начальства. Наедине.
Служащий окинул меня внимательным взглядом, потом кивнул.
– Прошу за мной.
Минут через пять в глухую комнату, куда меня привели, зашёл ещё один мужчина в сюртуке. Дородный, весьма уверенный в себе, за пятьдесят.
Зашёл, окинул меня взглядом, молча указал на стулья возле простого канцелярского стола. Когда уселись, всё-таки представился.
– Управляющий банка, господин Кирсано. Слушаю вас, господин…
– Тантал – подсказал я.
– Слушаю вас, господин Тантал.
– У меня несколько вопросов, в которых, надеюсь, вы мне поможете.
Управляющий кивнул
– Всё, что в наших силах.
– Для начала мне хотелось бы обменять некоторое количество золота на обязательства королевского банка.
– Какая сумма? – невозмутимо уточнил мужчина.
– Примерно семьсот.
Управляющий взял со стола маленький колокольчик и разок звякнул. Почти мгновенно открылась дверь, и в комнату вошёл ещё один служащий. За дверью, что ли, ждал?
– Кассира.
Через пару минут тишины и молчаливого разглядывания, вошёл ещё один мужчина с небольшим ящиком и счётами в руках. Странно даже видеть мужское царство в банке. У нас обычно женщины работают, а здесь, при переизбытке женщин, такой вот странный выверт.
– Принять деньги.
Кассир кивнул, уселся за стол и выжидающе уставился на меня. А я подвинул к себе сумки и стал выгребать золото, которое получил у магов. Блин, пока складывал частями, вроде, и немного было, а когда стал вытаскивать, получилось очень даже впечатляюще.
Кассир внимательно наблюдал за мной, несколько раз трогал монеты, словно примериваясь, затем достал из ящика нечто вроде складного угольника. Развернул его половинки под девяносто градусов, и стал раскладывать туда монеты. На внутренних сторонах пластин были полукруглые вырезы по размеру монет, и дело двигалось очень быстро. Несколько движений ладонями, и внутри угольника сформирован чёткий квадрат десять на десять монет. Несколько мгновений разглядывания и сравнения, несколько быстрых движений перевернуть некоторые монеты, чтобы все выглядели единообразно (аверсом или реверсом), потом несколькими движениями ссыпать монеты в холщовый мешочек. Несколько минут, и всё посчитано. Оказалось семьсот двадцать монет. Двадцать я забрал обратно, а на остальное мне принесли бумажки. Ну что ж, уже легче.
Убрав бумажки в карман, снова повернулся к управляющему.
– Следующий вопрос – мне нужно доставить очень ценный груз в столицу. Оказываете ли вы такую услугу?
– Разумеется, – кивнул управляющий – но последняя отправка была на прошлой неделе, а следующую придётся ждать почти месяц.
– Жаль. Очень жаль – расстроился я. Очень уж не хотелось тащить с собой столько золота и артефактов. Раньше у меня просто нечего было воровать, и на воров было плевать. А теперь что – и в туалет, и в постель в обнимку с сумками?
– Если очень-очень надо, то есть вариант, хотя он и обойдётся недёшево – негромко сказал управляющий, разглядывая моё расстроенное лицо
Я сразу взбодрился.
– Сколько и какой вариант?
– Наши доставки сопровождают по очереди несколько отрядов, в мастерстве и надёжности которых мы уверены. Один из таких отрядов как раз свободен. Четыре женщины. Дорога до столицы десять дней, обратно столько же. Каждой по десять золотых за опасные условия, итого сорок. Дорого, конечно, но если очень надо…
Это он правильно сказал – дорого, но очень надо. Денег у меня завались, и очень надо доехать в столицу с деньгами. Вот поступлю в академию, а после этого пусть грабят хоть каждый день. Если получится.
– Как с ними связаться?
– Я сейчас напишу записку и отправлю с посыльным, а вы после нашей встречи пройдёте по улице квартал и увидите таверну "Ленарк". Вот там и встретитесь.
– Как мы друг друга узнаем?
– Не беспокойтесь, – почему-то улыбнулся управляющий – вас точно узнают.