Потихонечку, но у меня получилось. Во всяком случае, я посчитал, что кости встали как надо. Потом примотали шины, я ещё чуть подправил, а потом чего-то расхрабрился и запустил заклинание, предназначенное как раз для лечения и сращивания переломов. Понаблюдал немного, как буквально на глазах нарастает новая ткань в местах переломов, и совсем успокоился.
Встал, разминая затёкшую от неподвижности спину, и наткнулся на внимательный взгляд Ларнера.
– Теперь надо как-то перенести в гарнизон.
Ларнер посмотрел на спокойно спящего Сюрнена, кивнул. Больше ему ничего объяснять не надо. Сам срубил несколько жердин, быстро соорудили носилки, накидали на поперечины свои телогрейки, осторожно переложили на носилки Сюрнена. Ну и всё. Дальше как в кино – отряд возвращается с поля боя, неся на плечах носилки с телом раненного товарища. С той лишь разницей, что за ногу Сюрнена я теперь не волновался, а значит, можно и улыбаться, и подставить лицо осеннему солнышку. Иногда ловил на себе взгляд Ларнера, но сейчас мне было всё равно. Своё дело я сделал хорошо, а на всё остальное плевать.
Мы принесли Сюрнена к лекарскому дому, и корн отправился за подмогой. Вышедший лекарь приподнял веко неподвижного Сюрнена, потом удивлённо глянул на нас. Так же молча обследовал ногу парня, снова удивлённо глянул на нас и молча ушёл в дом. Через некоторое время вернулся уже с целительницей. Та повторила его действия, да ещё и заклинание диагностики запустила.
Разогнувшись, постояла в задумчивости, потом глянула на Ларнера.
– Рассказывай.
Целителей здесь очень уважали, поэтому корн вытянулся.
– Марш-бросок у нас был, а потом у Сюрнена нога между камнями попала. Ну, мы ему ногу примотали к палкам как смогли, и сразу сюда.
Целительница чуть кивнула.
– Нога точно была сломана, но сейчас кости сложены как надо, и состояние такое, словно перелом был неделю назад. Это как?
Ларнер растерялся.
– Эээ… не знаю, госпожа целительница. От силы часа два прошло.
– И никто из вас ничего с парнем не делал?
Корн чуть замялся.
– А что мы могли сделать? Мы же простые солдаты, и обучены самому простому. Рану там, перевязать, к сломанной руке или ноге палки примотать.
– Значит, никто и ничего?
– Ну… – замялся Ларнер – Разве что Сапог немного ногу поворачивал, когда палки приматывали, а так никто и ничего.
Целительница медленно перевела взгляд уже на меня.
– Рассказывай.
Я мысленно чертыхнулся. Вот уж точно – доброе дело без наказания не останется. Теперь придётся выкручиваться, а то целительница что-то заподозрила.
– Так это… – замямлил я – Был у меня простенький артефакт (купил по случаю на базаре). Ну а когда это случилось, – я кивнул на Сюрнена – я и решил его попробовать. К ноге приложил, и он, вроде как, помог.
– Покажи!
– Чего показать? – не понял я.
– Артефакт покажи!
Ага, бегу и падаю.
– Так он одноразовый был. А как помог, так я его и выкинул.
– Одноразовых не бывает! – строго сказала целительница.
Да, точно, не бывает. Вернее, нет смысла такие делать.
– Ну, который продавал, сразу предупредил, что камень с червоточиной, и после запуска заклинания энергия пойдёт сильно, и камень может рассыпаться. Так, в общем-то, и получилось. А зачем мне сломанный? Я его и выкинул.
Целительница в задумчивости смотрела на меня, потом словно опомнилась. Повернулась к лекарю.
– Так, этому – магиня кивнув на Сюрнена – сменить палки на нормальные шины. Через неделю можно снять. А ты – это уже мне – иди за мной.
Целительница – это офицер в нашей табели о рангах, но она не мой начальник, и я оглянулся на Ларнера за разрешением. Тот сразу кивнул.
– Делай что приказала госпожа.
Ну, идти так идти. Когда зашли в скромный кабинет целительницы, та резко развернулась ко мне, и опять:
– Рассказывай!
– Чего рассказывать? – не понял я.