Выбрать главу

їй здалося, що вона пролежала так, розпластав­шись, як жаба на сонечку, цілу вічність, але минуло не більше кількох секунд. Краєм ока вона помітила, як чоловік зі срібною валізою дав ляпаса тому, хто кинув гранату. Можливо, смертельна зброя супере­чила наказам.

Граната вибухнула, Холлі злетіла в повітря. Шо­лом узяв на себе значну частину удару і шрапнель, але решти вистачило, щоб роздробити обидві гоміл­кові кості Холлі і зламати одну стегнову. За мить вона важко впала на спину Артемісу, як мішок із ка­мінням.

— Ой, — сказала вона і знепритомніла.

Артеміс і Номер Один намагалися оживити Квана.

— Він живий, — сказав хлопець, перевіряючи пульс цілителя. — Серцебиття стабільне. Але краще йому скоріше отямитися. Підтримуй з ним контакт, а то він зникне.

Номер Один підняв голову демона.

— Він назвав мене цілителем, — сказав він зі сльо­зами в голосі. — Я не один.

— Пізніше у тебе буде скільки завгодно часу для балачок, — кинув Артеміс. — Нам потрібно вибира­тися звідси.

Люди Конга уже були в галереї, і почалася стріля­нина. Артеміс був упевнений, що Батлер з Холлі по­дбають про цих бандитів, але його впевненість не­мов вітром здуло, коли раптом пролунав вибух, і йому на спину впала Холлі. Її тіло миттєво оповив кокон блакитного світла. В ньому, немов падаючі зірки, замерехтіли іскорки, полетівши туди, де по­шкодження були найсерйознішими.

Артеміс виповз із-під Холлі, обережно поклав її на підлогу поряд із Кваном.

Люди Конга схопилися з Батлером і, мабуть, дуже пожалкували, що обрали таку лінію. Він розкидав їх, як м’яч для боулінгу розкидає кеглі.

Втім, одному довелося прорватися. То був висо­кий чоловік з татуйованою шиєю і алюмінієвою ва­лізою. Артеміс здогадався, що в тій валізі аж ніяк не азіатські спеції, і зрозумів, що доведеться діяти йому самому. Доки він розмірковував, що саме може зробити, чоловік його відшпурнув і кинувся до Хол­лі. Коли Артеміс підвівся на ноги, його подруга си­діла, хитаючись, а до її зап’ястка було пристебнуто валізку.

Чоловік, що причепив валізку, повернувся до бій­ки і протримався ще кілька секунд, доки Батлер його не вирубав.

Артеміс опустився на коліна поруч із Холлі.

— З тобою все гаразд?

Ельфійка посміхнулася, але це далося їй нелегко.

— Майже, дякувати магії. У мене більше ані кра­плини її не лишилося. Тож я б порадила всім лиша­тися здоровими, доки я не проведу ритуал. — Вона потрусила рукою, дзенькнув ціпок. — Що у валізі?

Обличчя Артеміса було блідішим, ніж звичайно.

— Гадаю, нічого приємного, — він клацнув замоч­ками і підняв кришку. — І я не помиляюся. Бомба. Велика і складна. Їм якось удалося пронести її повз охорону. Вважаю, вони пройшли там, де ще триває будівництво.

Холлі поморгала очима, потрусила рукою, щоб біль повернув її до реальності.

— Так. Бомба. Таймер бачиш?

— Вісім хвилин. Відлік пішов.

— Можеш знешкодити?

Артеміс стиснув губи.

— Можливо. Потрібно відкрити оболонку і діста­тися до механізму, щоб знати напевне. Там може бути безпосередньо детонатор або ж кілька пасток.

Кван ледве підвівся на лікті, відкашлюючи пил і мокротиння.

— Що? Мені повернули плоть і кістки після деся­ти тисяч років, а ви кажете, що невдовзі бомба розі­рве мене на мільйон шматків?

— Це Кван, — пояснив Номер Один, — Він наймогутніший цілитель у магічному колі.

— Тепер уже єдиний, — сказав Кван. — Урятувати інших я не зміг. Нас лишилося двоє, хлопче.

— Чи не можете ви перетворити бомбу на ка­мінь? — запропонувала Холлі.

— Мені потрібно ще кілька хвилин, щоб віднови­ти магію. Та й дотик горгулій спрацьовує лише для органічних матеріалів. Рослини і тварини. А в бомбі повно складників, створених руками людини.

Артеміс здивовано звів брови.

— Ви знаєте про бомби?

— Я скам’янів, а не помер. Міг бачити, що від­бувається навколо. Можу розказати безліч історій. Ти не повіриш, куди туристи можуть приліпити жуйку.

Батлер підтягнув непритомні тіла до аварійного виходу.

— Маємо вибиратися звідси! — гукнув він. — По­ліція вже у вестибюлі.

Артеміс підвівся, відступив на кілька кроків і за­плющив очі.

— Артемісе, зараз не час утрачати дух. — Незадо­волено сказала Мінерва, виповзаючи з-поза вітри­ни. — Нам потрібен план.

— Тихо, дівчино, — зупинив її Батлер. — Він роз­мірковує.