– Мой друг просто имел в виду, – поспешно встрял Арти, – что мы не посещаем никакую школу в Эдинбурге. Мы ученики колледжа Стонихерст в Ланкашире.
– А вот это, – сообщил Маккоркл, – ещё более подозрительно. Потому что школьный семестр уже начался, рождественские каникулы закончились. И что, позвольте спросить, вы делаете за столько миль от Ланкашира?
– Там была снежная буря, – объяснил Свин. – И половина школы обвалилась.
– Ну, не совсем половина, – поправил его Арти. – Но сейчас в нашем колледже идёт ремонт. И мы не можем туда вернуться ещё целую неделю, пока крышу корпуса не починят.
Констебль какое-то время обдумывал эту информацию, потом покачал головой.
– Всё равно это не объясняет, что вы делаете на улице без присмотра в такой поздний час.
Столкнувшись с суровой непреклонностью закона, Свин запаниковал.
– Ничего мы не делаем, – забормотал он. – Честное слово, вообще ничего! Клянусь всеми святыми!
– Всеми святыми? – Констебль приподнял бровь. – Достаточно сильные слова для клятвы!
Арти боролся с искушением зажать Свину ладонью болтливый рот.
– Мой друг просто имел в виду, – сообщил он, – что мы немного потеряли счёт времени, пока посещали больного родственника. Мы относили ему продукты. Понимая, насколько уже поздно, мы спешим домой со всех ног, чтобы родители не волновались.
– Да, это действительно причина поспешить, – согласился констебль. – И достойная задача для двоих честных юных джентльменов.
Его маленькие карие глаза внимательно осматривали мальчишек снизу доверху – сперва одного, потом другого. Наконец он перестал разглядывать их так пристально и пригладил усы.
– По всему видно, у вас с собой нет ничего краденого, – подвёл он итог. – И опасного для общества оружия тоже не наблюдается. Вы прилично одеты и говорите с хорошим произношением – по большей части. Из этого я могу заключить, что вы – достойные граждане нашей страны. Можете проследовать своим путём.
– Спасибо огромное, сэр, – с искренней благодарностью сказал Арти. Но его облегчение прожило недолго.
Стоило им со Свином сделать пару шагов вперёд, констебль снова загородил им путь.
– Ещё минуточку, если не возражаете, – сказал он. – Так как вы выглядите честными юными джентльменами, я уверен, вы с удовольствием поможете мне в одном из моих текущих расследований.
– Даже не представляю, чем мы могли бы вам помочь. – Арти пытался как угодно улизнуть от подобного задания.
– Куда нам, мы совсем не наблюдательные, – подыграл ему Свин, – и совсем никого не знаем из криминального мира…
– Наверняка не знаете, – согласился констебль, и в его глазах блеснула искра интереса. – Однако же, как мне показалось, вы сейчас идёте примерно со стороны кладбища Грэйфрайарз, а там наблюдаются некоторые беспорядки. Не думаю, что они могли ускользнуть от внимания таких разумных молодых людей, как вы.
– Может, и могли, – промямлил Свин.
– Итак, не видели ли вы чего-либо подозрительного, когда шли мимо кладбища?
– Вы имеете в виду привидения? – пискнул Свин. – Или гигантских собак? Или пиратов? Или…
Арти со всех сил ткнул его в бок кулаком, чтобы остановить этот нервный поток слов.
– В каком смысле подозрительного, сэр? – вежливо спросил он у полицейского.
– Возможно, огней, – предположил тот. – А возможно, странно выглядевших бродяг, вооружённых лопатами и мотыгами. Что вы на это скажете? – Он поднял брови, всем своим лицом выражая, насколько серьёзен его вопрос.
– Вы имеете в виду садовников? – невинно переспросил Арти.
– Нет, – мрачно отрезал Маккоркл. – Я имею в виду гробокопателей. Могильных воров.
3. Барабаны в ночи
– Итак, не попадалось ли вам на глаза подозрительных людей с лопатами? – продолжал констебль.
У Арти по спине пробежал холодок, стоило ему вспомнить те голоса на кладбище. Если и правда кто-то грабит могилы и должен был появиться сегодня ночью на кладбище Грэйфрайарз, полицейский ведь может заподозрить их со Свином в преступлении!
– Нет, мы совершенно точно не встречали никого с лопатами, – ответил он, не солгав ни единым словом.
– И мертвецов тоже не видели, – встрял Свин. – В смысле, эти люди же не ходят по улицам, таская за собой выкопанные трупы?
– Ну что же, юные джентльмены, – констебль устало потёр пальцем правую бровь, – не теряйте бдительности, смотрите в оба и если вдруг заметите что-то не то – сразу же докладывайте мне. Меня можно найти в полицейском участке.
– Обязательно доложим, сэр, – обещал Арти. – Хорошей вам ночи.