Выбрать главу

— Это всего лишь предположение, Рэйш.

— Не совсем. Я такое уже видел. Правда, граница миров тогда преодолевалась с помощью зеркал, но при этом и время, и расстояние для духа имело большое значение. А во-вторых, ты, вероятно, не обратила внимания на время смерти жертв, которые были убиты двадцать и сорок лет назад — все они погибли именно ранним утром.

Хокк нахмурилась, явно пытаясь вспомнить, а вставшая с ней рядом Триш недоверчиво на меня посмотрела.

— Вы запомнили время смерти всех сорока жертв, дела которых видели всего один раз, мастер Рэйш?

— Не всех, — поморщился я. — Но согласись, на простое совпадение это не тянет.

— Да, пожалуй…

— И все же рисковать не стоит, — решительно отрубила Χокк. — На темную сторону выходить опасно. К тому же, для двух полноценных двоек у нас нет одного мага.

— Почему это нет? — обиделся Тори. — А я?

— Боюсь, вы, как и Триш, ещё не слишком опытный маг, мастер Норн. Начальство не поймет, если я позволю вам отправиться в потустороннее при сложившихся обстоятельствах.

— Иными словами, вы мне не доверяете? — насупился парнишка, но получил от меня незаметный постороннему глазу втык и сердито умолк.

Хокк, убедившись, что больше он глупостей не сморозит, резко отвернулась и направилась к ожидающему неподалеку кэбу. Триш, виновато покосившись на Тори, убежала следом. А я сочувственно хлопнул парня по плечу и негромко уронил:

— Она правильно поступила. Себя опытный маг в большинстве случаев успеет защитить. Как вариант, вернется в обычный мир, оставив на темной стороне пару клочков собственной кожи. А вот тебя или Триш в случае возвращения умруна ни она, ни я спасти уже не успеем. И с этой точки зрения лучше вовсе туда не ходить, чем подарить умруну сразу несколько драгоценных душ. Ты меня понял?

— Да, мастер Рэйш, — тяжело вздохнул Тори, опуская сведенные плечи. — Простите.

— Я так полагаю, место преступления ты через визуализатор успел осмотреть?

— Конечно. А зачем бы я тут торчал столько времени?

— Тогда составь по возвращении отчет и передай привет Йену. Я загляну в участок, как освобожусь, и вот тогда мне будет интересно послушать твои выводы.

Тори удивленно на меня покосился, но, подумав, все же кивнул, после чего отправился на поиски свободного кэба — рабочий день в участке давно начался, так что ему пора было возвращаться. И то, еще придется изрядно попотеть, чтобы не получить втык от шефа за опоздание. Йен ведь зануда каких мало — ещё заставит парня объяснительную писать…

— Мастер Рэйш? — вдруг позвал Тори, когда я двинулся следом за леди к кэбу.

Я обернулся.

— Вы говорили сегодня про защиту лавки господина Саттона… а можно спросить: как вы увидели ее без визуализатора?

Перехватив недоверчивый взгляд Тори, я мысленно крякнул.

Внимательный мальчик. И неглупый. Хотя, думаю, очень скоро не только он задастся подобным вопросом.

— У вас есть какой-то артефакт наподобие того, что выдает Управление? — предположил юный маг, когда я всерьез задумался над ответом.

— Что-то вроде того.

— Именной? Неужто фамильный? — с надеждой вскинулся Тори, а потом с уважением добавил: — Я читал про вашу семью. Говорят, ваши предки много изобретений запатентовали. А можно мне будет на него посмотреть?

Я кашлянул.

— Когда-нибудь. Если докажешь, что сумеешь им воспользоваться.

— Спасибо, мастер Рэйш! — просиял мальчишка и, помахав рукой, убежал ловить свой кэб. А я так же мысленно вздохнул и, перехватив нетерпеливый взгляд от уже сидящей в экипаже Хокк, наконец-то сдвинулся с места.

Пора было решать, как вести себя на темной стороне. То ли отказываться от сотрудничества с Корном и продолжать бродить во Тьме в одиночестве, то ли как-то адаптировать броню и искать правдоподобное объяснение появляющемуся из воздуха оружию.

Вопрос о том, чтобы кому-то довериться, я не рассматривал. Но Корн и его архив были нужны мне позарез. А значит, хотя бы какое-то время придется прислушиваться к его приказам.

Итого, что же получается?

Правильно, надо будет по-тихому сходить на темную сторону и поэкспериментировать с полученными от отца Гона данными. Но перед этим просмотреть полученную от него книгу и поискать, нет ли там ответов на мои вопросы. Он же не зря ее отдал, правда? И не зря намекнул, чтобы я порылся в истории Лотэйна? А там, может, и имена из списка всплывут, и я наконец пойму, в какую сторону двигаться дальше.