Respondía con desenvoltura. Pero Kurt Wallander no se quitaba de encima la sensación de que el hombre estaba a la defensiva.
– ¿Qué tipo de feria ibas a visitar? -preguntó.
El hombre le miró con sorpresa.
– ¿Qué tiene que ver con esto?
– Nada. Sólo me lo preguntaba.
– Una feria de aviación, si es que quieres saberlo.
– ¿Una feria de aviación?
– Me interesan los aviones viejos. Yo mismo construyo algunas maquetas.
– Si lo he entendido bien, tienes la jubilación anticipada.
– ¿Qué cojones tiene eso que ver con mi coche robado?
– Nada.
– ¿Por qué no me buscas el coche en vez de revolver en mi vida privada?
– Estamos en ello. Como sabes, creemos que el que robó tu coche puede haber cometido un homicidio. O quizá debería decir una ejecución.
El hombre le miró directamente a los ojos. La mirada insegura había desaparecido.
– Sí, lo he oído -dijo.
Kurt Wallander no tenía más preguntas.
– Pensé que podría acompañarte a casa -dijo-. Para ver dónde estaba aparcado el coche.
– No te invitaré a café -replicó el hombre-. Tengo la casa desordenada.
– ¿Estás casado?
– Divorciado.
Se fueron en el coche de Kurt Wallander. La urbanización de casas adosadas era antigua y estaba detrás del hipódromo de Jägersro. Pararon delante de una casa de ladrillos amarillos con un pequeño césped a la entrada.
– Aquí, donde has parado, estaba el coche -dijo el hombre-. Exactamente aquí.
Kurt Wallander dio marcha atrás unos metros y salieron. Kurt Wallander vio que el coche había estado aparcado entre dos farolas.
– ¿Hay muchos coches aparcados en la calle por la noche? -preguntó.
– Habrá uno delante de cada casa. Mucha gente que vive aquí tiene dos coches. Sólo cabe uno en el garaje.
Kurt Wallander señaló las farolas.
– ¿Funcionan? -preguntó.
– Sí. Cuando alguna está rota me doy cuenta.
Kurt Wallander miró a su alrededor, pensativo. No tenía más preguntas.
– Supongo que volverás a saber de nosotros -dijo.
– Quiero que me devuelvan el coche -contestó el hombre.
Kurt Wallander, de repente, tenía otra pregunta.
– ¿Tienes licencia de armas? -preguntó-. ¿Armas?
El hombre se quedó petrificado.
En aquel mismo momento un pensamiento demencial pasó por la cabeza de Kurt Wallander.
El robo del coche era una invención.
La persona que tenía a su lado era uno de los dos hombres que había matado al somalí el día anterior.
– ¿Qué cojones quieres decir con eso? -le increpó el hombre-. ¿Licencia de armas? No serás tan idiota de creer que yo tenga algo que ver con eso.
– Tú que has sido policía sabrás que deben hacerse diferentes tipos de preguntas -dijo Kurt Wallander-. ¿Tienes armas en casa?
– Tengo tanto armas como licencia.
– ¿Qué tipo de armas?
– Cazo de vez en cuando. Tengo un rifle máuser para la caza del alce.
– ¿Qué más?
– Una escopeta de perdigones. Lanber Baron. Un arma española. Para la caza de liebres.
– Enviaré a alguien a buscar las armas.
– ¿Por qué?
– Porque el hombre al que mataron ayer le dispararon a corta distancia con una escopeta de perdigones.
El hombre le miró con desprecio.
– Tú no estás bien de la cabeza -dijo-. Tú estás loco de remate, joder.
Kurt Wallander lo dejó y se marchó directamente a la comisaría. Pidió hacer una llamada y llamó a Ystad. Aún no habían encontrado ningún coche. Luego preguntó por el jefe en servicio de la sección de crímenes en Malmö. Alguna vez lo había visto y le pareció autoritario y presuntuoso. Fue la ocasión en que conoció a Göran Boman.
Kurt Wallander dio cuenta del asunto.
– Quiero que controléis sus armas -dijo-. Quiero que registréis toda su casa. Quiero saber si tiene algo que ver con las organizaciones racistas.
El policía lo observó un buen rato.
– ¿Tienes alguna razón para creer que ha inventado el robo del coche? ¿Qué tiene que ver con el asesinato?
– Tiene armas. Y debemos investigarlo todo.
– Hay miles de escopetas de perdigones en este país. ¿Y cómo crees que voy a obtener una orden de registro de su casa, cuando se trata del robo de su coche?
– El asunto tiene máxima prioridad -ordenó Kurt Wallander, que empezaba a irritarse-. Llamaré al jefe de la policía provincial, hasta a la jefatura nacional si hace falta.
– Haré lo que pueda -dijo el policía-. Pero no me gusta investigar la vida privada de los compañeros. ¿Y qué crees que pasará si se enteran los periódicos?
– Me importa una mierda -replicó Kurt Wallander-. Tengo tres homicidios por resolver. Y alguien me ha prometido un cuarto asesinato. Lo voy a evitar.
Camino de Ystad se paró en Hageholm. Estaban acabando la investigación técnica. Repasó in situ la teoría de Rydberg sobre la forma en que había podido ocurrir el crimen y le dio la razón. El coche seguramente estaba aparcado en el lugar que Rydberg señaló.
De repente se acordó de que había olvidado preguntar al policía del coche robado si fumaba. O si comía manzanas. Continuó hasta Ystad. Eran las doce. Al entrar se encontró con una secretaria que se iba a comer. Le pidió que le comprara una pizza.
Metió la cabeza en el despacho de Hanson; todavía ningún coche.
– Reunión en mi despacho dentro de un cuarto de hora -dijo Kurt Wallander-. Intenta reunir a todo el mundo. Los que estén fuera deben estar localizables por teléfono.
Sin quitarse el abrigo se sentó en su silla y volvió a llamar a su hermana. Quedaron en que la recogería en Sturup a las diez de la mañana del día siguiente.
Luego se tocó el chichón de la frente que había tomado un color entre amarillo, negro y rojo.
Después de veinte minutos estaban todos reunidos excepto Martinson y Svedberg.
– Svedberg se ha puesto a buscar una aguja en un pajar -dijo Rydberg-. Alguien llamó diciendo que habían visto un coche sospechoso por ahí. Martinson está persiguiendo a alguien del club del Citroën que se supone que lo sabe todo acerca de la totalidad de los coches Citroën que se mueven por Escania. Es un dermatólogo de Lund.
– ¿Un dermatólogo de Lund? -dijo Kurt Wallander con asombro.
– Hay putas que coleccionan sellos -dijo Rydberg-. ¿Por qué un dermatólogo no podría estar loco por los coches Citroën?
Wallander dio cuenta de su encuentro con el policía de Malmö. Él mismo oyó que carecía de fundamento el haber ordenado que registraran al hombre.
– No parece muy probable -dijo Hanson-. Un policía que piensa cometer un asesinato no será tan idiota como para denunciar el robo de su coche.
– Es posible -contestó Kurt Wallander-. Pero no podemos descartar ni una sola idea, por improbable que sea.
Luego pasaron a discutir sobre el coche desaparecido.
– Hay muy pocas observaciones por parte de la gente -dijo Hanson-. Eso refuerza mi opinión de que el coche no ha dejado este distrito.
Kurt Wallander desplegó el mapa del Estado Mayor y se inclinaron sobre él como si estuvieran preparando una batalla campal.
– Los lagos -dijo Rydberg-. El lago de Krageholm, el de Svaneholm. Supongamos que hayan ido allí y hayan tirado el coche. Hay pequeños caminos por todas partes.
– Suena un poco arriesgado -objetó Kurt Wallander-. Alguien podría haberlos visto.
A pesar de todo decidieron rastrear cerca de las orillas de los lagos. También enviarían gente a buscar en los viejos graneros abandonados.
Una patrulla de Malmö había estado buscando con perros sin encontrar rastro alguno. Tampoco la búsqueda desde el helicóptero había dado resultado.
– ¿Y si tu árabe se equivocó? -preguntó Hanson.
Kurt Wallander pensó un momento.
– Lo volveremos a llamar -dijo-. Le haremos probar seis coches diferentes, entre los cuales pondremos un Citroën.
Hanson prometió cuidarse del testigo.
Luego hicieron un resumen de las investigaciones sobre los autores del crimen de Lenarp. Allí también tenían un coche fantasma que fue visto por el camionero madrugador.
Kurt Wallander notó que los policías estaban cansados. Era sábado y muchos de ellos habían trabajado sin descanso durante mucho tiempo.
– Dejamos Lenarp hasta el lunes por la mañana -dijo-. Ahora nos concentraremos en Hageholm. Los que no sean absolutamente necesarios que se vayan a casa a descansar. La semana que viene es probable que haya tanto trabajo como ésta.
Luego recordó que Björk entraría en servicio el lunes mismo.
– Björk se encargará -afirmó-. Aprovecho la ocasión para agradeceros vuestros esfuerzos hasta ahora.
– ¿Nos apruebas? -preguntó Hanson con tono malicioso.
– Os doy sobresaliente -contestó Kurt Wallander.
Después de la reunión le pidió a Rydberg que se quedara un rato. Quería repasar la situación tranquilamente con alguien, y la opinión de Rydberg, como de costumbre, era la que más respetaba. Le informó sobre los esfuerzos de Göran Boman en Kristianstad. Rydberg asentía con la cabeza mostrando una expresión cavilosa. Kurt Wallander se dio cuenta de que estaba manifiestamente pensativo.
– Puede ser una falsa pista -dijo-. Este doble asesinato me extraña más cuanto más pienso en él.