Выбрать главу

— Ну, Гарри, ты же прекрасно знаешь, что это неправда.

Услышав ее заявление, у Гарри и Рона рот распахнулся от изумления, а у Драко глаза полезли из орбит. Гермиона с трудом сдержала улыбку. Погоди, — подумала она. — Ты сейчас еще не так удивишься.

— Посмотри, Гарри, — продолжила Гермиона, — Малфой получил роскошный подарок от своей подружки, Пэнси Паркинсон. Я больше чем уверена, что эта особа дождаться не может, когда ее драгоценный Дракусик выберется из лазарета.

Гарри и Рон расхохотались — оба они считали Пэнси ходячим кошмаром, а изумленное лицо Малфоя мгновенно исказилось яростью. Откровенно говоря, Пэнси была не такой уж и плохой, несмотря на то, что ее увлечение Драко граничило с одержимостью.

— Следи за речью, гря… Грейнджер! — рявкнул он.

Гермиона дернула бровью. Он, что, правда хотел назвать меня грязнокровкой? И это после всего того, что мы с ним пережили? Вот уж точно — старые привычки умирают с трудом.

Не желая больше испытывать судьбу, она решила, что скандалов на сегодня было более чем достаточно, и повернулась к своим друзьям:

— Все это, конечно, прекрасно, — сказала она им, — но мне бы все-таки хотелось закончить свою трапезу: как-никак я две недели ничего не ела. Поэтому будет лучше, если вы пойдете в нашу гостиную. Обещаю — как только пообедаю, сразу же приду к вам.

Лица ребят вытянулись.

— Но, Гермиона, мы хотели бы послушать твой рассказ о том, что тебе снилось все это время! — запротестовал Гарри.

Гермиона невольно прикусила губу и бросила на Драко быстрый взгляд. Заметив его, Поттеру показалось, что она не хочет ничего говорить при Малфое, и, резко обернувшись, он выпалил:

— Эй, Малфой! Если ты не против, нам бы хотелось тут немного посекретничать, — неприязненно окликнул он слизеринца с таким видом, будто тот подслушивал их беседу. Драко, разумеется, и в самом деле все слышал, но дело заключалось вовсе не в этом.

Утомленная их пикировкой, Гермиона вскочила с кровати:

— Я потом тебе расскажу, Гарри, — твердо сказала она и потянула его за руку.

— Ладно, — кивнул Поттер. — Только не позволяй этому мерзавцу доставать тебя, иначе ему придется иметь дело с нами. Слышал, Малфой? — угрожающе закончил он. Гермиона снова потянула друга за руку.

— Я вполне способна справиться с Дра… Малфоем самостоятельно, — сухо прервала она его, мысленно проклиная себя за то, что чуть не назвала Драко по имени. Просто замечательно, Гермиона: самый лучший способ испортить все, что только можно! Но, к счастью, Гарри ничего не заметил. Он по-прежнему сверлил свирепым взглядом Малфоя, а тот, в свою очередь, смотрел на него такими же свирепыми глазами.

— Гермиона права, Гарри, — вмешался Рон. — Она и сама может дать ему хороший отпор.

Поттер задумчиво покачал головой, соглашаясь с ним, а у Гермионы словно гора с плеч свалилась — Рон не слишком часто соглашался с ее мнением, но когда он это делал, она была по-настоящему ему благодарна.

— Ой! — внезапно просиял Уизли. — Мы же завтра идем в Хогсмид! — восторженно сказал он. — Представляю, как здОрово мы там повеселимся втроем! И даже сходим в твой любимый книжный магазин.

— Точно! — с энтузиазмом подхватил Гарри.

В предвкушении завтрашнего дня и возможности провести с друзьями несколько часов, сердце Гермионы чуть не выпрыгнуло из груди от радости. Но, при мысли о жутком количестве пропущенных домашних заданий, все ее радужное настроение сошло на нет. Грейнджер вымученно улыбнулась и похлопала Рона по руке.

— Звучит заманчиво, Рон… — неуверенно вымолвила она, глядя на него полными сожаления глазами.

Гарри бросил в ее сторону острый взгляд.

— По-моему, здесь явно чувствуется “но”, — сказал он, замечая, как на его словах вытянулось лицо Рона.

Гермиона виновато потупилась. Они поймут, — подумала она. — Должны понять. Особенно, если я объясню им.

— Не то, чтобы я не хотела идти, — снова вскинув голову начала она. — Но вы даже не представляете, сколько всего мне нужно наверстать! Все выходные придется просидеть за учебниками. Не могу же я бросить учебу, да еще и накануне наших СОВ.

То, что ее уловка сработала, она поняла по понимающей улыбке Рона.

— И почему меня это не удивляет? — спросил он, пожимая плечами. — Ты не была бы Гермионой, если б не думала о домашнем задании. Хорошо, в таком случае, встретимся в нашей гостиной и поговорим, ладно?

Гермиона вздохнула — ей отчаянно хотелось побыстрее засесть за пропущенный материал, но выражение лиц лучших друзей заставило ее сердце сжаться.

— Ну конечно! — придав себе самый веселый вид, на какой была способна, живо ответила она, стараясь не обращать внимания на то, как скривился от ее слов Драко. Зато ребята, услышав ее обещание, попросту расцвели.

— Надеюсь, вы уже закончили? — съязвил Малфой. — А то меня того и гляди стошнит от всех этих гриффиндорских соплей. Похоже, мне стоит снова заснуть; по крайней мере, в мире сна вас точно не будет, — со злостью закончил он.

Гермиона задумалась. Он, что, и вправду так считает? Неужели Малфой и в самом деле сможет снова очутиться в нашем сне?

— Как бы мне хотелось, чтобы ты это сделал, — прерывая мысли Гермионы сказал Рон. — Тогда и нам не пришлось бы иметь с тобой дело, Хорек.

Гермиона прикусила губу, чтобы не расхохотаться, и еле заметным движением пожала плечами. А ведь я предупреждала тебя, что не могу ничего обещать насчет мальчиков, — подумала она, глядя на побледневшего Драко.

— Ладно, вам уже пора идти, а мне нужно закончить наконец свой обед! — велела друзьям Грейнджер, наблюдая боковым зрением за Малфоем.

— Хорошо, увидимся в гостиной, — согласился Гарри, обнял ее на прощание и направился к выходу.

— Увидимся, Гермиона! — догоняя Поттера, крикнул ей через плечо Рон, и оба они тут же скрылись за дверями лазарета.

Едва Драко и Гермиона остались одни, первый шумно выдохнул:

— Мерлин, я думал, они никогда не уйдут.

Гермиона взяла свой поднос и принялась за еду.

— Тише. Вот видишь, все прошло именно так, как я и предполагала. Ты же помнишь, что говорила тебе во сне — за ребят я не поручусь и потому не стану ничего обещать. Единственное, что меня радует, это то, что мы справились. И справились хорошо, — отпивая из бокала сок, подытожила Грейнджер.

— О да, все прошло гладко, — усмехнулся Драко. Отправил ложку пудинга в рот и, задумчиво прожевав его, вдруг спросил: — Ну так что, Грейнджер?

Гермиона растерянно посмотрела на него.

— В смысле “что”? — растерялась Гермиона. О чем вообще речь?

Драко ухмыльнулся.

— Ты отказалась от предложения Потти и Уизела пойти с ними в Хогсмид, — пояснил Малфой. — Тогда как насчет того, чтобы пойти туда со мной?

Гермиона фыркнула. Драко приглашает меня на прогулку в Хогсмид? Тогда он и в самом деле серьезно настроен на наши дальнейшие отношения, — тепло подумала Гермиона и загадочно улыбнулась.

— Это означает “да”? — приподняв бровь, протянул Малфой.

Девушка покачала головой.

— Увы, Драко, я сказала то, что сказала — у меня куча работы. И я должна наверстать упущенное как можно быстрее. Кто знает, что мы пропустили, пока спали.

— Но ты же еще и староста факультета, — не отступал Драко. Он пристально посмотрел на Гермиону и на его губах заиграла лукавая улыбка. — И это значит, что нам придется ходить на дежурства и следить за младшими школьниками.

— Я поговорю с профессором МакГонагалл, — даже не глядя на него, деловито отозвалась Грейнджер. Сделала очередной глоток тыквенного сока и продолжила: — Уверена, она меня простит.

— Но ты не можешь уклоняться от своих обязанностей, — возразил Драко. — Это повредит твоим шансам стать старостой школы.

Абсолютно уверенный в том, что одержал над ней верх, Малфой ухмыльнулся, на что Гермиона мрачно улыбнулась.

— Мне и в голову не могло прийти, что тебе так сильно захочется быть рядом со мной, — сказала она. — Ну, хорошо. Если ты ставишь вопрос таким образом, то я сдаюсь. Потому что оба мы, как факультетские старосты, действительно не можем уклоняться от своих обязанностей.