- Довольно. Вы подписывали это? женщина потрясла бумагой, на которой был напечатан регламент поведения студентов в общежитии. В нижнем углу стояла подпись Ашнаты.
- Да. Вы же видите, здесь стоит моя подпись.
- Значит, Вы признаете, что подписывали это. К Вашему сведению, это документ! И что же получается?
- Когда Вы родились, Ваша мама, наверняка, мечтала, что из маленькой девочки вырастит благородный человек. Никак не могла она предположить, что её дочь станет жестокосердной женщиной с пустым сердцем. Рождаясь, Вы ничего не подписывали, но это не важно. А, между прочим, это разбитые надежды родителя!- спокойно ответила Ашната, смотря высокомерной даме в глаза.
- Что ты несешь? Кто дал тебе право говорить со мной в таком тоне, дерзкая девчонка! директриса была раздавлена.
- Одну Анну Вы уже убили. Больше такой возможности Вам не представится. Котенок будет в комнате ровно столько, сколько буду жить здесь я.
- Чтоб завтра же тебя здесь не было, - говоря на ходу, не оборачиваясь, прошипела женщина и громко захлопнула дверь.
Ашната села на кровать, скрестив ноги. Она посмотрела на низко плывущие облака. «Вот она свобода!», - думала она. «Свободу обретаешь только тогда, когда у тебя больше ничего не осталось. У меня больше нет ничего. Этого вполне достаточно для свободы. Хоть она и капризная девица, и её нужно заслужить, но, пожалуй, я её достойна!».
[1] Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»