§ Адольфо Кальсадо де Санхурхо (? — 1909) — испанский журналист и политический деятель.
§ Эдуард Казенав (Пьер-Мари Эдуард де Казенав де Праден; 1838–1896) — французский литератор и политический деятель.
§ Брат Барохи — художник. — Имеется в виду Рикардо Бароха-и-Несси (1871–1953), испанский живописец, график и писатель. Портрет Асорина кисти Рикардо Барохи висел в библиотеке писателя у него дома в Моноваре.
§ Пабло Руис Пикассо (наст. имя и фам. Пабло Руис Бласко; 1881–1973) — испанский художник, скульптор и график. Был главным художником журнала «Арте ховен» и автором ряда иллюстраций.
§ Сулоага-и-Сабалета Игнасио (1870–1945) — испанский художник.
§ Дидро Дени (1713–1784) — французский писатель, философ и теоретик искусства.
§ «…видят его глаза?» — Дидро Дени. Эстетика и литературная критика. М., ИХЛ, 1980. Опыт о живописи, с. 321.
§ Майянс-и-Сискар Грегорио (1699–1781) — испанский историк и филолог.
§ Лоренсо Касанова (1844–1900) — испанский художник. Около 1885 г. организовал в Алкое Академию живописи, затем преподавал в Аликанте; его учеников и последователей называют алькойской школой (Кабрера, Канто, Хисберт, Баньюльс, Арасиль).
§ Больница Святого Креста — больница в Толедо, построенная в 1484–1514 гг. Энрике де Эгасом (1455–1534) по приказу кардинала Педро де Гонсалеса-и-Мендосы (1428–1495), сына маркиза де Сантильяны. Автор ошибся: кардинал Тавера похоронен в другом месте.
§ Тавера (Хуан Пардо де Тавера; 1472–1545) — испанский кардинал, чьим именем называют построенную в Толедо по его приказу больницу Святого Иоанна Крестителя. Работы в 1541 г. начал архитектор Бартоломе Бустаменте (1492–1579), в 1549 г. продолжил Эрнан Гонсалес де Лара и закончили в 1559 г. отец (ок. 1510–1574) и сын (1540–1606) Николасы де Вергара. В часовне при этой больнице похоронен кардинал Тавера.
§ …прекраснейшее из творений Берругете. — Имеется в виду надгробие кардинала Таверы — последняя работа испанского скульптора Алонсо Берругете (1480–1561), законченная в 1561 г. его сыном и Парисом дель Нава.
§ Педро Саласар-и-Мендоса (? — 1575) — испанский воин и историк.
§ …среди останков героев Отечественной войны. — Речь идет о войне с США, проигранной в 1898 году.
§ «…суждено ль тебе проснуться?» — Вероятно, автор цитирует «Упражнения» Игнасио де Лойлы (1491–1556), испанского богослова, основателя ордена иезуитов, канонизированного католической церковью.
§ Гарсиласо… испытал на себе иностранное влияние. — Намек на влияние итальянской поэзии нового сладостного стиля, в частности Петрарки, на творчество Гарсиласо.
§ Кристобаль де Кастильехо (1490? — 1550?) — испанский поэт и дипломат, сторонник исконно испанских поэтических форм, автор сатиры против Боскана и Гарсиласо, реформаторов испанской поэзии согласно итальянским нормам.
§ «Эль Глобо». — В 1902 г. группа литераторов, близких к поколению 98 года, приобрела эту газету, вскоре ставшую заметным явлением в испанской журналистике.
§ …между Ницше и Грасианом. — Ницше, несомненно, был знаком с переведенным на немецкий язык трактатом Грасиана «Герой» (1637).
§ Артета (правильно: Арриета) Хуан Эмилио (1823–1894) — испанский композитор.
§ Аррин-и-Гоэнага Валентино (1854–1926) — испанский музыковед.
§ Боррель Феликс — испанский музыковед; 4 мая 1911 г. прочел в Мадриде публичную лекцию о «вагнеровских войнах» в Испании.
§ Маркиз де Сантильяна (Иньиго Лопес де Мендоса; 1398–1458) — испанский поэт, теоретик поэзии, фольклорист и воин.
§ Пьер Мишо — французский поэт XV в., автор поучений и сатирических стихотворений.
§ Ален Шартье (1385 — ок. 1433) — французский поэт.
§ Эмилио Феррари (1853–1907) — испанский поэт.
§ Расин Жан (1639–1699) — французский драматург. Источником его пьесы «Сутяги» (1668) были «Осы» Аристофана и отдельные главы «Гаргантюа и Пантагрюэля» Рабле.
§ Антуан Фюретьер (1619–1688) — французский писатель и лингвист, автор толкового словаря; здесь речь идет о его «Мещанском романе» (1666).