После этой паузы Артур ответил.
— Да, Бри. Садись, — он указал на стул с другой стороны стола.
Девушка замешкалась, ведь раньше ей этого не позволялось, но все же села. Она слишком нервничала, чтобы стоять на этих чертовых каблуках, пусть высота их и была крошечной.
— Как ты знаешь, отец передает мне дела фирмы, — начал Холт. — Правда, прости, данная мною тебе информация была ложной. Для всего этого не нужна была неделя. Документы подписаны. Теперь я официальный владелец и управляющий фирмы, — весело объявил он, наблюдая за реакцией Бри. Девушка несколько удивилась — это выдали ее округлившиеся глазки, — но потом подобралась. — Пока все сотрудники будут проходить мини-собеседования. Тебя буду проверять на прочность. Ты должна будешь ввести меня в курс дела и показать, в каком направлении работать. Скажи, что входило в твои обязанности при работе с моим отцом?
Бри нервно сглотнула, отвела взгляд на долю секунды, поджала губы и начала перечислять, глядя куда-то мимо начальника.
— Все стандартные обязанности ассистентов. Назначение встреч, подготовка договоров, телефонные записи, ведение счетов, график, распечатка и разбор документации и так далее.
— Разве в такой крупной фирме ассистентов начальника не должно быть двое? — теперь уже Холт стал серьезнее. Улыбка с лица пропала. Он сжал челюсти и сосредоточился на том, что она говорила.
Артур понял кое-что в том момент. До этого Бри побаивалась его. Ее голос дрожал каждый раз, когда приходилось ему что-то говорить или отвечать. Но когда она переходила на язвительный тон или же речь шла о работе — девушка держалась уверенно. Она вся подбиралась, сосредотачивалась и четко давала нужную информацию. Этот ее пункт он оценил. Потому что сам тоже был таким. Если речь заходила о работе, то все шуточки, предвкушение, все это уходило на второй план. Он тоже сосредотачивался.
— Должно. Изначально меня взяли на должность младшей ассистентки. И вроде как старшая была, но за месяц появилась в офисе, от силы, раза два. В последний раз она приходила, когда мистер Холт выгнал ее с работы. Все ее обязанности перешли ко мне в добавок с теми, что были. Указаний заниматься поисками человека на ту или другую должность не поступало. И ваш отец тоже, вряд ли, этим занимался.
— Ладно. А платит фирма тебе как младшей ассистентке? — спросил мужчина, несколько недовольный таким раскладом.
Когда Бри кивнула, он еще сильнее свел брови. Его отец определенно знал, как сэкономить.
— Так, ясно. Тогда с этим разберёмся позже. Какие встречи были назначены на сегодня у моего отца? С кем, по какому вопросу? Еще нужны документы. И сегодня в двенадцать собери всех начальников отделов.
— Хорошо, — задумчиво ответила Бри, делая пометку в дневнике и находя там расписание начальника на сегодняшний день. — Сегодня у вашего отца должна была быть встреча с юристами, но, если я правильно поняла, это касалось передачи дел вам.
— Да. Этот вопрос улажен, — отрезал мужчина, потирая подбородок и наблюдая за девчонкой. — Что еще?
— Еще встреча с аналитиками и финансистами. Это на счет поставок товара в Канаду. Она сегодня в два часа. Это все.
— Что насчет Блэйка? О нем упоминал мой отец в четверг.
— А, да. Это глава «Black inc». У вас с ним должна будет состояться встреча вне офиса. Это насчет совместного проекта. Сейчас мы находимся на стадии разъяснения деталей. Эта встреча будет уже третьей по счету.
— Хорошо. Подготовь мне тогда отчет по делам с Блэйком. А так же по другим сделкам и проектам, которые сейчас находятся в работе, — отчеканил Артур, задумчиво осматривая, как Бри записывает все это в дневник. — На этом все.
После этих слов девушка встала и вышла из кабинета. Матеря в душе нового начальника. Да у них этих проектов больше двадцати. Причем многие находятся на стадии завершения и там уйма бумаг! Как она успеет все это найти?! Да еще при том, что половина бумаг лежит по стопкам разложенная в кабинете нового начальника.
Сын своего отца — подумала она, вылетая из кабинета.
========== Часть 9 ==========
Как и было велено, девушка отправила короткое сообщение в общий чат с руководителями отделов фирмы и объявила о важной встрече. Подготовила зал заседаний специально для этого. И начала возиться с документацией. Как ни странно, но Артур сам сказал ей подыскать нужные бумаги в папках. Именно поэтому девушка все время до назначенной встречи провела в его кабинете, сидя на диване, перебирая страницы.
Его присутствие дико давило на Бри. И чем дольше они находились в замкнутом пространстве, тем труднее ей было. У нее уже был опыт общения с такими мажорами, детишками богачей. И весьма не малый. Почти все они были самовлюблёнными эгоистами. Почти. Но Артур, по ее мнению, в число исключений не относился. Он как раз и был таким — избалованным засранцем. Но то, что отличало его от остальных, тоже было. Эванс было максимально неуютно в его присутствии. Он давил на нее морально какой-то свой аурой или еще чем-то. В дополнении, она догадалась, что он был очень умен. Даже слишком умен для того, чтобы столько лет жить на отцовские бабки, ожидая компании.
Холт пугал ее. Пугал не видом, а своими возможностями, своим влиянием и моральной силой. А еще она боялась его взгляда. Того, который большую часть времени был направлен именно на нее, а не на его бумаги.
Однако же, девушка стремилась показать себя с лучшей стороны и не отвлекалась. Она сидела отстраненно, перебирая документы, словно его тут не было. И будто мужчина, находившийся за столом всего в паре метров, ее не волновал.
На самом деле, он и так не волновал. Всего лишь пугал, как человек. Пугал своим взглядом, своей силой, которая сочилась от него. И какой-то излишней заинтересованностью персоной девушки. Она еще на приеме это просекла. Но дошло до нее лишь в офисе на следующий день, когда они перекладывали папки.
Приблизительно то же самое она заметила и у его отца спустя неделю их совместной работы. Но. Если на старичка девушке было плевать, то Артур заставлял насторожиться. Он действительно иногда пугал, потому что его она не понимала. Его намерений. Ничего. Как правило, Бри могла определить, кем является человек по паре диалогов. А тут… такое. Непробиваемая машина, не выдающая себя и играющая на чувствах Бри.
— Бри, — раздался голос над ухом девушки. Это вырвало ее из мыслей. Она вздрогнула, осознав, что Артур стоит прямо над ней. Так близко, что в нос ударил запах его дорогущего парфюма и табака.
Резко подняв голову вверх, девушка столкнулась с пристальным взглядом карих глаз. Он внимательно наблюдал за ней, разглядывал, как под микроскопом. Это напрягло ее еще сильнее, поэтому Эванс тоже решила привести мужчину в чувство. Она быстро поднялась на ноги прямо с бумагами в руках, сделала несколько шагов от дивана, все еще повернутая лицом к Холту.
Артур действительно одумался, тряхнул легонько головой и сказал то, что хотел.
— Без десяти двенадцать. Зал для заседания готов?
— Эм… да, мистер Холт.
— Хорошо. Тогда идем туда.
С этими словами мужчина направился вон из кабинета. Бри кинула бумаги на диван и поспешила за ним, параллельно печатая сообщения все в тот же чат «начальников», чтоб поторопились.
На заседание пришли все. Комментарий Эванс о том, что это собрание очень важное, дал свои плоды. И почти все явились вовремя. Однако же, первый из начальников, вошедший в зал, был весьма удивлен присутствием там вместо Рейнолдса Холта какого-то паренька. Но не особо показал это. Скорее, сделал вид, словно ему плевать на мужчину. Молча прошел на свое место.
Как ни странно, от этого Бри тихо хихикнула. Она просто вообразила, какими же будут изумленными лица всех этих офисных говнюков, когда они узнают, кто же этот «паренек» на самом деле. Реакция девушки не улизнула от Артура. Он восседал во главе огромного стола, а Эванс - рядышком. Разумеется, мужчина все понял и тоже улыбнулся, вообразив сию картину. Его это забавляло.