***
День прошел в заботах. Бри постепенно включалась в работу, приходила в форму. Конечно, было трудно, особенно после полторы недели лени. Но все же это отвлекало от назойливых мыслей. Именно это Эванс сейчас и требовалось.
Она встретилась с Моникой, вернувшейся из Канады счастливой, обновленной. Начавшей жить заново. Но делиться своими переживаниями и вообще рассказывать о произошедшем не торопилась. Они вместе пообедали и разошлись. До самого вечера Эванс выполняла свои обязанности, возвращалась в свою норму и вообще все становилось на свои места. За исключением некоторых вещей.
К десяти верхний этаж опустел. Почти так же, как и весь офис. Но Артур так и не возвращался, не звал ее. И от этого блондинка не находила себе места, вообще не зная, что ответить на его вопрос. Да или нет?
Согласиться — значит оставить Дэймона Фолла позади. Полностью избавиться от него в своей жизни и наконец освободиться от его влияния. Но вот… где гарантия, что ничего не повториться? Ведь другой бизнес Артура наверняка нелегальный, а гостиницы или чем он там занимался по слухам — лишь прикрытие. Что если она опять привяжется к нему, а потом он тоже исчезнет вот так, в один день. Потеряв Дэя, Бри больше не хотела жить. Да, глупо. Да, бестолково и совсем по-детски. Какая-то слепая любовь и ненормальная привязанность к нему не стоят жизни. Но ее это не останавливало. Она потеряла смысл своей жизни. И те несколько первых месяцев после рахрыва стали ее адом. Времена, которые она не хотела вспоминать. Те самые моменты, полные боли, слез, криков и мучений. Единственное, что тогда удерживало ее от глупой ошибки — братья. Она не смела причинять такую боль людям, которых и так жизнь потрепала не хило, но которые вырастили ее, несмотря ни на что.
С другой стороны, любая вещь, связанная с Темой, напоминала о нем. О тех трех годах, что они провели вместе. О ссорах, которые заканчивались для нее наказанием; об удовольствие, которое приносили его прикосновения; о боли и унижении, которые приходилось терпеть в первое время от него и после — от его дружков, не воспринимавших ее иначе, чем подстилку. Бри не готова была вернуться туда, даже мысленно. Она не позволяла себе снова представлять ту комнату, где они проводили большую часть времени. Но порой картинки оттуда являлись ей во снах — жутких кошмарах.
Нет, вспоминать Дэя она не могла. Нельзя. Он того не стоял и не заслуживал. Не стоял ни единого шрама, оставленного на ее теле, ни одной слезинки пролитой из-за него. Не стоял он тех страданий. Также она и не хотела отказывать Артуру, ведь один его вид возбуждал ее. Вот что с ней происходило все это время. Он красив, статен и не воспринимает ее, как подстилку. Отказав сейчас, передумать потом будет уже нельзя.
Задумавшись, она даже не заметила самого Холта. Он же уже давно стоял за углом и следил. Отлично видел ее колебания и старался понять, чем это вызвано. Почему она так боялась ему довериться? Артуру было это еще не известно. Но он знал того, кто сможет помочь. Да, жестко, судя по всему, болезненно для Бри. Но действенно.
Выйдя на свет, мужчина оказался прямо над Эванс. От неожиданности, она подпрыгнула и вскочила на ноги. Однако потом, поняв, что это начальник, немного успокоилась. Сглотнув и машинально убрав выбившиеся локоны за уши, она подняла на него взгляд своих глаз. Оба молчали. Никто ничего не говорил. Бри заметно переживала. Артур был сосредоточен на чем-то своем, его руки были засунуты в передние карманы брюк. Ему ведь тоже было несладко. Он был озабочен ею, Бри Эванс занимала все его мысли, ему просто не терпелось окончательно присвоить этот «трофей» себе. Но ее что-то мучило, что-то не пускало в его сети. А ведь он уже очень четко представлял ее в своем подвале. Она нужна ему.
Выдохнув, он приблизился к девчонке. Сократил расстояние между ними почти до минимума, а затем предложил.
— Не хочешь выпить?
— Выпить? — удивилась Бри.
— Да, думаю, тебе сейчас это будет как раз кстати. Заодно мне компанию составишь, — совершенно спокойно, без единой эмоции на лице объяснил он.
Потом, не говоря ничего, осторожно взял ее за руку и повел за собой в сторону собственного кабинета. Зайдя туда, усадил блондинку на тот самый диван, где раньше были наложены бумаги, и отправился за бутылкой и бокалами. Артур вмиг отыскал в полках бутыль дорогого коллекционного коньяка и подходящие два бокала. Поставив их, наполненные до середины, на кофейный столик перед Бри, он сел с другого конца. Изрядно нуждающаяся в алкоголе малышка тут же схватила бокал и сразу сделала довольно большой глоток. Проглотив янтарную жидкость без колебаний, она чуть поморщилась, но потом откинулась на спинку дивана, успокаиваясь.
— Полегчало? — удостоверился Артур, сделав также.
— Да, спасибо.
— Ладно. Думаю, нам есть, о чем поговорить.
После этой фразы Эванс снова напряглась. Она немного возмущенно посмотрела в глаза босса.
— Не думаю, что у нас получится диалог, если ты решил меня напоить.
— Для начала, не напоить, а дать немного успокоиться, — заметил мужчина. — К тому же, ты уже настроена на диалог, потому что в расслабленном состоянии обращаешься ко мне на «ты».
— Это плохо?
— Нет, если мы остаемся наедине, — Артур пожал плечами, делая еще глоток коньяка.
Поставив бокал на место, он внимательно стал осматривать Бри. Она ежилась под его взглядом, краснела, как школьница. Ее тело уже моментально на него реагировало.
— Что? — удивилась она, не проигнорировав это изучающий взгляд.
— Ничего, — Артур качнул головой. — Ты красивая.
Эта фраза заставила блондинку прыснуть смехом.
Серьезно? Красивая? Бог ты мой, как оригинально
Она существенно отличалась от типичных американок. И уж точно не могла сравниться с его невестой — Стефани. Как после такой женщины можно было назвать Бри — красивой? Это казалось ей чем-то глупым. Она ведь видела невесту босса на приеме. И будущая миссис Холт казалась девушке сногсшибательной. Куда более красивой, чем она сама, это уж точно.
— Что смешного? — холодным, грубым тоном спросил Артур.
— Ничего, просто… Зачем ты это сказал? Чтобы обстановку разрядить? — делая глоток из своего бокала, спросила девчонка.
— Ты зря сомневаешься в моих словах. Осознай уже, что я говорю что-либо не просто так, — уже чуть спокойнее ответил он.
Бри промолчала.
К чему он это сказал? Для чего? Просто вырвалось или есть какой-то подвох, смысл?
Артур воспринял эту тишину за нежелание девушки продолжать тему, поэтому перешел к другому.
— Мое предложение. Ты можешь дать на него ответ?
Эванс усмехнулась.
— Ну конечно. Сначала задобрил, теперь допытываешься, — сиплым голосом с грустью и сарказмом парировала она. Потом замолчала и задумалась. Он ведь не спросил, согласна или нет. Он задал лишь вопрос, может ли она ответить. И Бри сказала честно, — Нет, не могу.
— Причина, — выдохнул Артур, заранее знавший ее ответ. Он взял в руки бутылку и налил еще немного виски себе и Бри. Потом взял бокал и покручивал его, внимательно разглядывая девушку, которая еще даже хмелеть не начала. — Я хочу узнать причину. Почему ты не можешь дать мне ответ на легкий вопрос?
— Потому что для меня он сложный.
— Но это ведь не просто так, — Холт подался вперед. внимательно глядя в глаза Эванс. — Ответь мне, Бри. Что именно делает это сложным для тебя?
Девчонка отвернула голову от него и глядела куда в пустоту. Неприятные воспоминания о Дэйе стремительно лезли в голову. Комната, клубы, наказания. Он сам. Даже нет. Воспоминания о сессиях именно с ним приносили боль. А против самой Темы она ничего не имела. Даже поддерживала и… любила. Дэймон Фолл был причиной. Бри осознавала это, также, как и Артур. Он понял это по взгляду. Видимо, что-то с ней случилось действительно серьезное.
— Я… прости… Но я не могу сказать. И мне… мне нужно идти домой, — заикаясь сказала она, залпом допивая напиток из бокала и вскакивая на ноги.
Девушка уже собралась уходить, но мужчина неожиданно возник прямо перед ней. Поймав за руки, он поднял их вверх и подвел Бри к двери. Прижавшись спиной к деревянной поверхности, Эванс задержала дыхание. Ей в нос ударил приятный запах мужского парфюма и виски. Они глядели в глаза друг другу. Карие в бирюзовые.