Выбрать главу

— Сказал, что скоро сюда приедет один из его охранников. Хочет, чтобы мы вернулись в отель.

— Да-м. Похоже, твоему старичку совсем скучно стало, — пихая девчонку в плечо, подметил Андрэ.

Лекси хмыкнула, но потом с серьезным видом заявила:

— Вообще-то, он еще не старичок.

— Да ладно? — Лоран прищурился и перевел взгляд на Бри. В его глазах блеснул опасный огонек. Эванс сразу поняла, что друг что-то заподозрил. Еще бы. Даже спустя столько лет он был не менее проницательным.

— Да. Ему всего-то тридцать с небольшим. Хотя иногда кажется, что в два раза больше, — с улыбкой продолжала Лекси.

На внимательный взгляд Андрэ Бри лишь пожала плечами и снова повернула голову к статуи.

Через несколько минут девушки увидели ту же самую машину, которая привезла их в кафе несколько часов назад. Лекси грустно вздохнула, поднимаясь со своего места и направляясь к здоровому амбалу. Бри шла следом медленным, размеренным шагом, взяв под локоть друга.

Сейчас они могли спокойно разговаривать на чистом французском, потому что Алексис больше не прислушивалась к ним. Она делала финальные для их вылазки снимки. А Ройс — как назвал его Артур, — спокойно ожидал девушек у машины.

— Je ne me trompe pas, bébé Bree? — спросил Андрэ, нагибаясь к уху подружки. — C’est comme je pensais?{?}[Я не ошибся, малышка Бри? Все так, как я и подумал? ]

— Je ne comprends pas que tu,{?}[Не понимаю, о чем ты] — спокойно ответила девушка, снова пожимая плечами.

Она не хотела, чтобы Андрэ знал. И чтобы вообще хоть кто-то это знал. Она предпочитала скрывать свои отношения с Артуром. И не потому, что стыдилась их. Нет. Просто потом это позволило бы избежать кучи ненужных, неудобных вопросов. Прошлый опыт показал девушке, что это — лучшее решение. Правда сейчас… Бри побаивалась реакции Андрэ. Как он отнесется, если узнает, что у них есть какие-то отношения?

Но этот поток мыслей прервал спокойный голос мужчины.

— Tu peux tout partager avec moi, bébé Bree. Je ne te condamnerai jamais, {?}[Ты можешь поделиться со мной, чем угодно, малышка Бри. Я не осужу тебя, никогда.] — мужчину словно расстраивало ее недоверие, но он не подал вида.

Разговаривая с другом, Бри и не заметила, как они добрели до машины. Рядом с ними нарисовалась Лекси. У нее был опечаленный вид — она явно не хотела убираться обратно в фешенебельный отель. Андрэ тоже заметил это, улыбнулся и потрепал девчонку по голове. Она нахмурилась и улыбнулась в ответ. А потом Лоран осторожно отпустил Бри и прижал к себе Лекси, обнимая.

— Рад был познакомиться, Лекси, — на английском произнес мужчина.

— Я тоже, Андрэ, — отстраняясь, ответила девочка с улыбкой, кивнула ему и забралась в салон машины, ожидая Бри и давая ей возможность нормально попрощаться с другом.

Эванс повернулась к Лорану. Их взгляды встретились и девушка крепко обняла Андрэ, он сжал ее в ответ, нагибаясь и утыкаясь носом в ее шею.

— Je te manquait. S’il vous plaît, ne perdez plus,{?}[Мне тебя очень не хватало. Пожалуйста, не пропадай больше] — прошептала Бри.

— N’oublie pas que je suis toujours ton meilleur ami. Était, est et sera, advienne que pourra. {?}[А ты не забывай, что я все еще твой лучший друг. Был, есть и буду, несмотря ни на что]

Бри вздохнула, сдерживая неожиданно подступивший к горлу комок слез сентименталиста. Вот почему ей не хватало Андрэ. Он был веселым, умным. Но, самое главное, отличным другом.

Они обнялись еще раз. Эванс отстранилась и вытянула правую руку, выставляя вверх боковую сторону среднего пальца. Андрэ сделал тоже самое, и они сцепили их в замок. С серьезным видом пожав их, они расцепились и Бри попятилась назад.

Друг улыбался ей, она смеялась и не спешила сесть в автомобиль. Но потом вспомнила про Артура, который, очевидно, ждал ее, и поспешно села в салон.

Они отъезжали от места, а Бри с грустью смотрела на своего meilleur ami — самого настоящего лучшего друга.

========== Часть 33 ==========

По возвращении в отель, Бри ввалилась в номер на ватных ногах. То ли сказывалось разочарование от такой короткой встречи с лучшим другом; то ли просто усталость. Не суть важно. Девушка просто зашла в номер и сразу же упала на гигантскую кровать пластом. Но не прошло и пятнадцати минут, как нагрянул всем известный персонаж. «Мучитель» — как иногда про себя его называла Эванс. Пришел он, как и почти всегда, с неутешительными известиями. Суть проста — Бри и Лекси должны были тащиться с ним на деловой ужин этим вечером. Данную идею девушки восприняли со всем скепсисом, который только в них был.

Но, какие бы споры там ни разгорались, итог никогда не менялся. Именно поэтому уже вечером две девушки шли с двух сторон от Артура, изображая из себя полноценных леди. Их ситуацию скрашивало лишь то, что после ужина они договорились напиться. Мотивация.

Холт мысленно ухмылялся. Он отлично знал, что его дочь ненавидит строить из себя барышню, поэтому еле сдерживал злорадство. А Бри… в какой-то момент Артур подумал, что, заставив эту девушку надеть платье, он только обрек на муки сам себя. Эванс в платье была его проклятьем. Он это понял еще когда увидел девушку на приеме отца, но, кажется, не усвоил урок. В образе милой леди Бри сводила его с ума своим соблазнительным телом. И отвлечься на работу было очень сложно.

Артур специально посадил девушку за столом рядом с собой. Их ужин с Маршаллами длился добрых два часа с лишним. И пока Холт разговаривал со стариком, он ни разу не убрал свою большую ладонь с бедра Бри. Периодически, мужчина поглаживал нежную кожу и продвигал руку выше, касаясь складочек Бри через ткань. Он дразнил ее, издевался. И ехидствовал, когда девчонка кидала на него злые взгляды, подавляя стоны.

— Артур. Предлагаю нам с вами удалиться для обсуждения деталей и оставить милых дам, — поднимаясь, произнес старик Маршалл.

— С радостью, — Артур тоже встал, хоть и не испытывал никакого удовольствия от возможности остаться наедине с этим стариком и покинуть свою девочку, которая уже почти испепеляла его взглядом.

Помимо этого, он услышал разговор Бри и Лекси, когда они обсуждали «налет на местный бар». И это тоже пугало. Во-первых, Холту не нравилось то, что его малолетняя дочь будет пить. А, во-вторых, то что она это будет делать в компании Бри. Урок о любви девушки к крепкому алкоголю он как раз таки выучил.

Но все же… взвесив «за» и «против», мужчина решил не выступать. Лишь поднимаясь со своего места, он нагнулся и шепнул Бри:

— Много не пейте.

Ему не понравился взгляд, которым смерила его Эванс. Но напрасно понадеявшись, что разговор с Маршаллом быстро закончится и к его возвращению еще все будет нормально, Холт ушел.

Бри послала полуулыбку Лекси. Они почти справились со своей задачей. Оставался лишь один пункт. Жена Маршалла. Как ее звали не запомнила ни одна из девушек. И переспросить тоже не решались, потому что, в отличии от них, барышня болтала без умолку.

— Итак, — привлекла к себе внимания супер-пупер-модель. — Бри. Простите за нескромный вопрос, но мне очень интересно. Вы встречаетесь с Артуром?

Эванс напряглась. Ей не нравился ни тон, которым миссис Маршалл задала свой вопрос, ни ее взгляд. Алчный, завистливый. Сложив два и два, Эванс быстро поняла, чего хотела эта девушка. Она проверяла «территорию».

— Нет, — довольно уверенно ответила Бри. — У мистера Холта есть невеста.

Блондинке было неприятно произносить эти слова. Она вообще периодически забывала о существовании Стефани. Но когда вспоминала, — или ей напоминали, — странное и очень неприятно чувство разливалось по венам. Кажется, это замечал даже Артур. Потому что он каждый раз с ухмылкой наблюдал за реакцией Бри, когда проскакивало хоть малейшее упоминание о его невесте. Это раздражало ее. Но сейчас шло на руку.

Эванс надеялась, что хоть наличие будущей законной жены Артура остановит барышню напротив от дешёвых подкатов и домогательств до Холта. Но по одному только блеску глаз этой дамочки Бри поняла — зря надеялась. Миссис Маршалл озорно ухмыльнулась, переводя взгляд с нее на Лекси. Потом она еще что-то прощебетала, а уже через пять минут удалилась вслед за мужчинами.

Переглянувшись, Бри и Алексис одновременно сделали жест, будто их сейчас стошнит. И поморщились, глядя в спину убегающей красавице. А затем дочка Холта перевела заинтересованный взгляд на подругу.