Выбрать главу

  "Могу я принести вам воды?" - с тревогой спросила она.

  Арнольд увидел, что она пытается удержать это вместе. Он представил, что она думает о «сердечном приступе» и задается вопросом, каково было бы сидеть с трупом, пока она ждала полицию.

  «Вода будет хорошо. Я в порядке, правда. Не о чем беспокоиться», - сказал он, пытаясь ее успокоить. «У меня просто кружится голова».

  К тому времени, как женщина вернулась с водой, Арнольд пришел в себя. Он сделал два глотка и глубоко вздохнул. Когда он поднял глаза, женщина наблюдала за ним и беспокоила свои руки.

  «Мне намного лучше». Он слабо ей улыбнулся. «Я просто не привыкла к такому холоду».

  «Пожалуйста, сиди здесь столько, сколько хочешь».

  "Спасибо." Он помолчал, затем указал на выставку. «Фотограф Бернье, он живет поблизости?»

  «Клод? Конечно. У него прогулка в Челси».

  «Я хочу купить одну из его картин».

  Арнольд встал медленно, теперь более устойчиво, и подвел женщину к фотографии разъяренной пары. Когда он пересек комнату, его охватили сомнения, но они растворились, когда он приблизился к сцене, запечатленной Бернье.

  "Как вы думаете, он увидит меня сегодня?" - спросил Арнольд, предъявляя кредитную карту, не отрывая глаз от фотографии.

  Женщина выглядела встревоженной. "Ты чувствуешь себя готовым?"

  Арнольд кивнул. Казалось, она вот-вот попытается передумать. Затем она вынесла фотографию на передний план, чтобы обзвонить покупку. Ожидая разрешения от компании, выпускающей кредитные карты, она воспользовалась телефоном. Арнольд снова сел. Его первоначальный шок утих и сменился чувством безотлагательности и целеустремленности.

  «Клод может увидеть тебя в любое время», - сказала ему женщина, передавая Арнольду его покупку и канцелярские товары из галереи с адресом и номером телефона фотографа. Он запомнил адрес и положил бумагу в карман пиджака.

  «Спасибо. Вы были очень любезны», - сказал он продавцу, прежде чем выйти на улицу. Его встретил холодный ветер, но Джин Арнольд был слишком отвлечен, чтобы заметить.

  Глава Один.

  Луч фар разбитого SAAB доктора Сергея Кайданова отразился от дугласовых елей, а затем остановился на неокрашенной стене одноэтажного шлакоблочного здания, похороненного в лесу в нескольких милях от центра Портленда. Как только Кайданов отпер входную дверь здания, макаки-резусы начали издавать тот полу-воркующий-полулайный звук, который заставил его нервничать. Громкость шума увеличилась, когда Кайданов включил свет.

  Большинство обезьян размещалось в двух комнатах в задней части здания. Кайданов прошел по узкому коридору и остановился перед толстой металлической дверью, которая закрывала одну из комнат. Он отодвинул металлический лист и изучал животных через окно, которое оно скрывало. В каждой комнате было шестнадцать макак-резусов. Каждая обезьяна находилась в своей клетке из стальной сетки. Клетки укладывались по две высоты и по две по ширине на платформу с роликами. Кайданов ненавидел в обезьянах все - их кислый немытый запах, издаваемые ими звуки, нервирующее то, как они следили за каждым его движением.

  Как только лицо Кайданова было обрамлено окном, две обезьяны из двери в верхней клетке прыгнули к нему и уставились на него. Его мех был коричневато-серым, и он вцепился в сетку ладонями, удерживая большие пальцы рук на руках и ногах. Это была доминирующая обезьяна в комнате, и она установила свое доминирование в течение трех недель, хотя никак не могла добраться до других.

  Обезьяны-резусы были очень агрессивными, очень нервными и всегда настороже. Это был плохой этикет - смотреть кому-нибудь в глаза, но Кайданов сделал это только для того, чтобы показать маленькому ублюдку, кто здесь главный. Обезьяна не моргнула. Он протянул свою собачью морду сквозь сетку как можно дальше, обнажая злобные клыки. Обезьяна, ростом два фута и сорок фунтов, не выглядела так, как будто могла нанести большой урон мужчине ростом в сто девяносто фунтов и пять футов восемь дюймов, но она была намного сильнее, чем казалось.

  Кайданов посмотрел на часы. Было три часа ночи. Он не мог представить, что было настолько важным, что ему пришлось встретиться здесь в такой час, но человек, чей звонок вытащил его из глубокого сна, заплатил Кайданову, чтобы он сделал то, что ему сказали, без каких-либо вопросов.