Выбрать главу

— Вы знаете, что я предпочитаю принимать клиентов у себя дома, а не у них. Если бы этот император решил сам приехать ко мне, то он приехал бы, как король Богемии. Также я должен заметить, что я не заинтересован в излишнем стяжательстве, поэтому в десяти тысячах марок не нуждаюсь. Мне пока достаточно своих финансов. — Холмс вооружился лупой и начал исследовать каску. — Кстати, что вы скажете о её владельце?

Я собрался с мыслями и стал тщательно осматривать этот предмет. Результат был самый обыкновенный для меня. Каска, которую я держал в руках, ничего не могла мне сообщить, кроме тех очевидных фактов, которые ясны любому другому.

— Никаких результатов, Ватсон?

— Этот Вильгельм, по-видимому, пожилой человек, который мало двигается и уже не появляется перед народом в ситуациях, когда нужно надевать военную форму.

— Если мне не изменяет память, ваши рассуждения, кроме слов о военной форме, скопированы с моей оценки старой шляпы из дела о голубом карбункуле.

— Правильно. А вывод, что он не носит военную форму, основан на том, что каска нечищеная, как та самая шляпа.

— Ваши аргументы несколько неубедительны, так как кайзер может надевать другую каску. Теперь извольте выслушать моё мнение.

Холмс осмотрел каску и вдобавок понюхал её.

— Владелец этого головного убора пьёт коньяк или шнапс. Также он курит сигары. И он не кайзер!

— Кто же он?

— Не знаю. Мои возможности не так велики, какими вы их описываете. Мои выводы сделаны по тем же остаткам седых волос, по которым вы определили пожилой возраст. Вильгельм — внук нашей королевы, не так ли? Ему ещё нет сорока лет.

— Но седые волосы могут появляться задолго до старости, по причине отрицательных эмоций.

— Ваше предположение неверно. Я видел его фотографию. Теперь перейдём к сигарам. Пепел от них падал внутрь каски. В ней он прилип к следам от шнапса или другого спиртного. Вы, по-видимому, постеснялись понюхать каску. А я сделал медицинский вывод, несмотря на то, что я и не доктор Холмс.

— Чем хвастаться, вам лучше поскорее отправиться в Германию, Холмс. Находки Шлимана имеют огромное культурное значение.

— В таком случае вы поплывёте один.

— Один? Вам некогда покидать родину?

— Обычно покинуть Лондон мне мешает не что иное, как всесильный преступный мир. Но сейчас у моего домоседства иная причина. Лондонские студенты-химики хотят, чтобы я провёл занятия, пока преподаватель болен. А после этого мне придётся также поработать со студентами-медиками, из-за отсутствия преподавателя анатомии. Из-за всех этих дел я останусь в Лондоне. А вам я посоветую взять с собой словари — немецко-английский и англо-немецкий. Их можно приобрести в ближайшем книжном магазине.

— После завершения ваших занятий со студентами вы присоединитесь ко мне?

— Неужели вы думаете, что я оставлю вас одного? Если обнаружите ценную информацию для расследования, присылайте телеграммы. Присылайте сухие факты, я проанализирую их и составлю своё мнение. Также не забудьте мои советы, которые я вам дам.

— Я нуждаюсь не столько в советах, сколько в карте Берлина.

— Поищите в картотеке среди бумаг на букву Б, и карта Берлина в вашем распоряжении.

В полдень я уже плыл на пароходе по Немецкому морю[3]. Пароход доплыл до Гамбурга, после чего я пересел на поезд и добрался до столицы Германии. Перед тем как въехать в город, поезд пересёк болотистую местность, где мною был замечен ряд холмов. Вид окрестностей Берлина напомнил мне Гримпенскую трясину, где нам с Холмсом пришлось лицом к лицу встретиться с собакой Баскервилей.

Я миновал вокзалы Фюрстенбрунн и Вестенд и вышел из поезда на вокзале Шарлоттенбург-платц. Чемодан я оставил в камере хранения, а с собой взял англо-немецкий словарь. В инструкции, которую Холмс продиктовал мне, полагаясь на мою память, было сказано о Лейпцигер-платц и об Унтер ден Линден, где расположены телефонные автоматы. В настоящее время они являются платными. По случаю летнего времени Вильгельм Второй пребывал в Хомбурге[4], поэтому мне оставалось обратиться к нему при помощи современных средств связи.

Я пересёк парк Тиргартен и дошёл до Лейпцигер-платц. Как только у меня возникла мысль о немецких деньгах, позади меня послышались шаги. Ко мне подошёл немецкий военный. Он был довольно высокого роста, а загорелое лицо украшали орлиный нос и тёмно-рыжие усы, напоминавшие две щётки. Его воинское звание было мне не ясно, так как его мундир и знаки отличия были под длинным плащом. Военный спросил по-немецки, нужны ли мне деньги. Не дожидаясь ответа, он вручил мне монету в 5 пфеннигов. Когда длинные, тонкие пальцы держали монету, его руки были спрятаны под плащом.

вернуться

3

До первой мировой войны так называли Северное море.

вернуться

4

Нынешний Бад-Хомбург