Ник
Первая часть закончилась, и, судя по улавливаемым мной эмоциям, витающим над ареной, дело идет даже лучше, чем я ожидал. Впрочем, эти мысли проносятся на заднем фоне. Сейчас же, повинуясь жесту своей песчаной подруги, запускаю следующую композицию. Джон Мерфи, «28 weeks later».
Тилиус
Император встряхнулся, сбросил с себя легкий флер очарования и вдруг обнаружил сидящего рядом Лулио. А он даже не заметил появления Повелителя Чар.
– Ты так и будешь бегать туда-сюда? – досадуя на свою невнимательность, пробурчал Тиль.
– Все. Больше не буду. Кстати, – чародей хитро скосил глаза на императора, пытаясь в то же время не выпустить из поля зрения выступление Никоса, – как тебе действо нашего друга?
Император пожал плечами, отметив, что Карина заинтересованно посмотрела на Повелителя Чар.
– Впечатляюще, хотя вроде бы ничего особенного.
– Впечатляюще, – повторил Лулио. – Уверен, дальше будет интересней. Но я не об этом.
– Хорошо, – согласился Тиль, – выступление вызывает довольно ощутимые эмоции.
– Ишь как сказал! – Лулио покачал головой. – Тебе легче, все же защиту я тебе мощную ставил, хотя и ее пробило. Вернее, почти не заметило. Придется поработать еще. – Увидев непонимание на лице императора, чародей кивнул в сторону Карины: – На нее посмотри. И на окружающих. Не скажу что Никос против воли заставил всех испытывать то, что ему нужно, но как усилитель чувств ментальное воздействие на зрителей присутствует, что является частью выступления. Мне кажется, он сам еще этого не понимает и транслирует свои переживания. Хотя… – Лулио поковырял пальцем в ухе, – слишком равномерное и непрерывное воздействие. Похоже, специально делает.
– Ну и что? – подала голос Карина. – Зная Никоса, как его знаю я, могу со всей ответственностью заявить, что в этом нет никакого скрытого преступного замысла или намерений.
– Да я и не обвиняю его, – буркнул Лулио. – Просто имейте это в виду и не давайте эмоциям вывести вас из равновесия. А так да, довольно приятные чувства. Я даже молодость вспомнил. – Старый чародей обезоруживающе улыбнулся.
Все снова обратили внимание на сцену, по-другому это и не назовешь в настоящих условиях.
Широтон, арена
Песочная леди продолжала танцевать. Да какая, к собакам, «песочная»?! Издалека – совершенно натуральная. Ну разве что волосы выдавали неестественность, но это особо в глаза не бросалось. В воздухе вокруг нее стали закручиваться струи красок. Кружась по площадке и волнообразно раскачивая руками, девушка заставляла танцевать и извиваться длинные разноцветные струи, напоминающие веревки или бичи для подгонки скота. Эти ленты скручивались и обтекали ее тело, формировали какие-то фигуры в воздухе, распутывались, сплетались в разноцветные канаты не смешиваясь или, наоборот, в экстазе движения в смешении создавали новые цвета. Сама же девушка будто летала по арене, порой ее танец даже начинал напоминать какое-то спортивное выступление, но все же танец был на первом месте.
Тем временем в центре площадки задрожал воздух, и его довольно большая часть превратилась в полупрозрачное полотно. Вот девушка остановилась перед ним. Под музыку она хмурится, показывая глубокую пластичность и проработанность тонких черт, затем улыбается, задумчиво смотрит вдаль. Вдруг песочная леди резким движением берет из воздуха краску и бросает ее в полотно, водит руками и снова танцует. Теперь краска все чаще и чаще летит в сторону необычного холста и расплывается там живыми кляксами, ползающими по плоскости в попытке найти свое место.
Постепенно на полотне появляется картина. Музыка плывет над Колизеем, заставляя присутствующих сопереживать девушке. Музыка необычная – это еще слабо сказано, но странным образом притягивающая, и она нравится практически всем. Странный способ рисования перекликается с танцем. Все гармонично. Пожалуй, еще никто не видел, как можно рисовать в танце. Тонкая фигурка плывет, перетекает по площадке, от нее тянутся в сторону картины жгуты красок или брызги. Иногда они смешиваются, образуя новые цвета.