108
Сюда входят: стоимость складского помещения, плата за электричество и поддержание работы вентиляционных систем, заработная плата обслуживающего персонала и охраны, оплата техосмотров и диагностики.
109
Данный сорт стали идет на изготовление различного металлопроката, труб и т. д. Он в разы уступает по прочности броневым сталям.
110
Имеется в виду толщина первого слоя брони, затем зазора между ними, и второго слоя брони.
111
Имена они взяли по первым буквам своих имен и по году рождения.
112
Бластер, которым пользовалась Амидала во время битвы за Тид. Разработан на основе компактного «дамского» бластера Q-2.
113
Бластер-вундервафля стоявший на вооружении набуанской гвардии. Имел подствольный дротикомет, оптический прицел, и стереосистему.
114
Реально существующий тип прицела, основанный на проецировании прицельной марки в «бесконечность» при помощи голограммы. Аналогичен коллиматорному прицелу.
115
Звание младшего офицера, аналогичное прапорщику в царской армии.
116
Боекомплект.
117
Неприкосновенный запас – запас продовольствия, воды и медикаментов, на случай проблем со снабжением.
118
Носимый аварийный запас – он же набор для выживания.
119
Раса роботов из ВаХи 40к, которые отличались особой «любовью» ко всему живому вообще, и к людям в частности.
120
Имеется в виду культ духа машины из вселенной Вахи 40к, и некоторое сходство джав с техножрецами.
121
Опять же в Вархаммер, создание искусственного интеллекта считается ересью. Впрочем, для самих Адептус Механикус это не аксиома, ибо не пойман – не еретик, кодекс, что дышло куда повернул, туда и вышло, и, наконец, что можно Генерал-Фабрикатору, того нельзя сервитору.
122
Шарль Морис де Талейран-Перигор – глава французской дипломатии времен Наполеона Бонапарта, смог фактически сохранить Францию, как единое государство с колониями(!), после эпикфейла известного корсиканца. Также от его фамилии пошел термин пидара… толерантность. Ну и, конечно, ему приписывают выражение: «В политике есть вещь страшнее преступления, это ошибка».
123
«Все братья» – мандалорская, песня известна по игре «Republic commando», где под нее часто приходится замки взламывать.
124
Техническая защита информации.
125
В тех же «Republic commando» взлом любого компьютера занимает максимум 2 минуты.
126
У дроидов DUM-серии кнопка включения питания совмещена с оптическим сенсором.
127
Имеется в виду комиссар из Вахи. В этой вселенной, он является воплощением доброты, сострадания, терпимости, прощения и милосердия. Главное, сказать ему об этом, и завтра, если вам повезет, пойдете в атаку первым:)))
128
Отсылка к крайне винрарному фильму «Генералы песчаных карьеров» о нелегкой жизни латиноамериканских гопников, беспризорников и прочих малолетних бичей.
129
Имеются в виду орки из Вахи 40к. Все что они юзают, после того как залутают, окрашивается в красный цвет и снабжается шипами. «WAAAAGH!!!», на оркском является всем чем угодно от набега, до боевого клича типа «Ура!!!», и от выражения радости до выражения гнева.
130
Винтовка Бердана – однозарядные винтовки двух моделей, калибра 10,67 мм, стоявшие на вооружении армии Российской империи. Сейчас общее название любого чуть более чем очень старого ружья или винтовки.
131
Валюта хаттов 1 пеггат = 60 вупиупи = 40 республиканских кредитов.
132
Внешняя разведка Торговой федерации (не канон)
133
Материалы, способные противостоять световому мечу.
134
MASH – Mobile Army Surgical Hospital или по-русски Военно Полевой Госпиталь, отсылка к американско-расовому сериалу про военных медиков во времена Корейской Войны.
135
В данном случае выражения аналогичные нашим «двухсотый» и «трехсотый», то есть убитый и тяжелораненый.
136
Жаргонное название штурмовика Су-25.
137
Система управления оружием.
138
Бортовое радиоэлектронное оборудование.
139
Убийство, совершенное группой лиц, самосуд. По одной из версий, получил название в честь американского судьи Чарльза Линча, практиковавшего линчевание во время Войны за независимость. По другой – от фамилии капитана Уильяма Линча, который ввёл в Пенсильвании «закон Линча» о бессудных телесных наказаниях – но не смертной казни – в 1780 году.
140
Имеется в виду киборг огневой поддержки из Вархаммера 40к.
141
Стойка при стрельбе из пистолета с двух рук, при которой корпус развернут левым плечом к цели, а полусогнутая левая рука придерживает пистолет и правую руку снизу.
142
Вполне стандартные приемы современной пропаганды.
143
Эльфийская песня из Властелина Колец, посвященная вала Элберет или Варде, богине эльфийского пантеона, «Возжигательнице звезд», супруге Манвэ.
144
Коллекция оружия в московском Кремле.
145
Отсылка к корпорации «Umbrella» из фильма «Обитель зла».
146
Конструкторское бюро в местах лишения свободы, основная масса «сотрудников» которого отбывают наказание.
147
Отсылка к отечественному боевикоидному фильму «Параграф 78»
148
Местность из Властелина Колец. В переводе с синдарина «королевские камни». Место у северной горловины заводи Нен-Хитоэль на реке Андуин. Там возвышаются гигантские статуи Исилдура и Анариона, высеченные из камня по приказу короля Гондора Ромендасила Второго около 1340 года Третьей эпохи