Выбрать главу

— Вот уж никогда бы не подумал, что тебе свойственно подобное благородство! — «оценил» принц мой наряд.

— Благородство? — удивилась я. Ну хоть убей, я не могла понять, причём здесь благородство к моему невзрачному наряду.

— Ты решила позволить Алисии блистать на её собственном свидании, разве это не благородно! — подмигнул он.

Я не могла понять, серьёзен он сейчас или шутит, но решила что, в любом случае, не буду сообщать истинных причин моего выбора одежды. А так как избирательный отвод глаз был фирменным трюком ведьм рода де Матфридинг, то принц определённо не мог знать особенностей манифестации его чар. «Поэтому, — решила я, — нет никакого вреда, а лишь только ирония в том, что принц заподозрил, что я лучше, чем есть на самом деле. Особенно, если учесть, что до сих пор он был уверен в обратном.

В дверь постучали, чем избавили меня от необходимости подтверждать или опровергать его слова. Рауль взмахом руки позволил двери открыться. Я стала так, чтобы входящий не сразу меня заметил, что давало мне время настроить отвод глаз на конкретного человека. Это доставили еду и, судя по нарядному смокингу доставлявшего, он же был и официантом, присланным обслуживать ужин.

Едва официант, по просьбе Рауля, покинул комнату (в связи с тем, что его попросили принести, на всякий случай, ещё одну бутылку шампанского), я сразу же приступила к своим «прямым обязанностям» — то есть, дегустации блюд. Вообще-то можно было и не дегустировать. То, что блюда были не отравлены, я поняла сразу, но они так вкусно пахли и были столь изысканы, а я так и не успела поесть…

— Ди! Вообще-то ужин не для тебя! — решил напомнить мне этот жлоб, которому, вероятно, показалось, что я слишком увлеклась дегустацией.

— Свидание не для меня, тут я согласна! Но я уже проявила достаточное великодушие, — я указала на свой невзрачный мешковатый наряд. — Ты ведь и сам заметил! А насчёт ужина…, я, кстати, не ела ничего с самого утра… и именно по твоей вине, между прочим! И потом тут еды на целый полк хватит, — с полным ртом сообщила я ему. — И ещё… — я проживала, сглотнула и добавила: — можешь есть смело, не отравлено!

— Правда? — иронично уточнил он.

— Отвечаю! И очень вкусно…

В дверь в очередной раз постучали. Я снова заняла стратегическую позицию за дверью. На этот раз пришла Алисия, опоздавшая, как и положено порядочной стерве, на двадцать минут. Но надо отдать ей должное — пёрышки она начистила так, что эффект был изумительный. Блондинка, с голубыми глазами и нежной светящейся кожей — сейчас она была воплощением красоты и грации. И это лишний раз напомнило мне, почему я так всегда переживала, когда видела её рядом с Андрэ.

— Рауль! Извини! Я опоздала! Но со мной такое приключилось, не поверишь! — притворно сетовала белобрысая. Я закатила глаза — «неужели этот идиот ей верит?». Хотя, судя по лучезарной улыбке и участливому взгляду, он ещё не решил, что думать.

— И что же случилось?

— Я не смогла открыть свою дверь. Её кто-то запечатал магически!

— Кто-то? — и, естественно, он в упор посмотрел на меня. Я так опешила от столь несправедливого подозрения, что даже забыла, что она не может меня не только видеть, но и слышать. Я замотала головой, замахала руками и покрутила пальцем у виска, в общем, всем своим видом показывая, что я не имею никакого отношения к Лискиному опозданию. К счастью, мой Меркурий вернул мне способность мыслить здраво:

«— Уверен, что никто её дверь не запечатывал магически — она это сама придумала, чтобы после ужина принц провёл её к дверям комнаты, как истинный джентльмен!» — выдал он свою версию происходящего.

Принц, между тем, галантно отодвинул стул и предложил своей гостье присесть. Он также предложил ей располагаться и выбирать всё, что её душе угодно, пока он открывает шампанское.

В общем, пока Лиска была занята изучением содержимого стола, а принц сражался с пробкой шампанского, я, не мудрствуя лукаво, повторила вслух для него версию моего Меркурия. И заодно поинтересовалась:

— Ну вот с какого такого перепуга я стала бы откладывать визит этой сюда? Чтобы салатов в её отсутствие успеть поесть, что ли? — и демонстративно отсыпала себе в тарелку ещё салата. Лиска, в этот же момент накладывающая себе такой же салат, но не спускавшая при этом влюбленного взора с него, даже глазом не повела.