Он заметил, что свечение купола ночью уменьшается. Наверное, это создавало эффект смены суток, напоминавший чередование дня и ночи на земле. Это могло бы оказаться полезным, если бы они придумали способ спасения, В течение следующих дней выяснилось, что С'нейфа представляет собой настоящую загадку. Казалось, он стремился помочь. К'мит пришел к выводу, что книги о мире на поверхности полны лжи, значит, ничему написанному в них нельзя верить. С'нейфа считал иначе. Он пытался найти то, с чем соглашался, перепроверял свои умозаключения в разговорах с Маггинсом. Он действительно обладал огромной информацией о поверхности земли, о мире, который никогда не видел, причем, в большинстве случаев и предположения были верны. Но раз за разом любой разговор время от времени заходил в тупик, так что ни один из молодых людей не мог понять другого. Когда Дон описывал семейную жизнь в Америке, С'нейфа впадал в совершенный ужас, делая вывод, что подтверждаются самые мрачные его подозрения и догадки, например, что мужчины и женщины на протяжении всей жизни ведут борьбу между собой, и каждый пытается избавиться от партнера. Дон, в свою очередь, никак не мог понять суть рассказов С'нейфа об отношениях между мужчинами и женщинами в подводном городе. Они любят друг друга, но никогда не показывают этого. Каждый гордится своим положением, и мужчины, и женщины, хотя они практически никогда не проводят время вместе. Насколько Дон сумел понять, мужчины управляют всем в обществе, но женщины являются настоящими хозяйками в отношении мужчин! Объяснения и комментарии С'нейфа, даже приведенные им примеры, только еще больше запутали Дона, который никак не мог разобраться в противоречиях. Семья имеет право выгнать мужчину из дома, но мужчина может вообще запретить женщине разговаривать.
Все рассказы С'нейфа звучали для Дона как полный абсурд.
Гораздо легче было обсуждать систему обучения С'нейфа.
Он заканчивал средний цикл обучения, что включало в себя умение вести текущие административные дела и освоение базовых основ науки и технологий. Третий уровень, на который молодому человеку только предстояло перейти, предполагал изучение высших технических знаний об устройстве города и его обслуживании. Насколько Дон сумел понять по рассказам, никакой специальной системы или программы не существовало. Это было нечто странное, как если бы вы учили историю одновременно с арифметикой по учебнику латинского языка! Но, без сомнения, процесс обучения был очень сложным. Не удивительно, что сложилось мнение в недоступности учебы до восемнадцатилетнего возраста. Конечно, если бы они не ждали 18 лет, им не пришлось бы так отчаянно ускорять и уплотнять процесс ради того, чтобы успеть закончить обучение раньше, чем человек состарится. С'нейфа сказал, что ему недавно исполнилось 27 лет, и ему предстоит, по меньшей мере, еще семь лет учебы. Хотя он, судя по всему, был очень способным человеком и продвигался вперед быстрее многих.
Дону никогда не нравилась жесткая организация, образцово-показательный порядок в школе, сухость и безликость учебников. Но теперь он начал осознавать, как замечательно устроены привычные ему образовательные учреждения и программы, как ясно и четко представляют научную информацию учебники. Без этого он, наверное, проводил бы долгие часы, занимаясь мелочным, кропотливым и почти бессмысленным трудом, как это делал С'нейфа. Временами его так и подмывало сообщить старшему по возрасту учащемуся, как далеко он сам продвинулся в своем образовании, но эту тайну нужно любой ценой сохранить ото всех, так что Дону не раз приходилось держать рот на замке.
С'нейфа показывал Дону город, каким-то образом находя время для таких прогулок. Он даже подарил юноше небольшую карту-план. Она была составлена довольно странно, чего и следовало ожидать после рассказов о системе обучения.
Да, морские люди действительно блестяще владели незнакомым для землян видом энергии, более того, теперь они точно знали, что обитатели поверхности не владеют подобными знаниями, но зато научились расщеплять атомы. У них не было атомной энергии, не было даже простейших паровых двигателей или двигателей внутреннего сгорания. Пропеллеры, которые позволяли продвигаться сквозь водную толщу на своеобразных дощечках, работали на электрической энергии, которую производили маленькие батареи, Дон таких в жизни не видел. Но такие моторы больше нигде в городе не использовались. Общий уклад жизни напоминал средневековую Европу — за исключением чистоты, — а не современные стандарты, принятые в цивилизованном мире на поверхности. Выборный Совет, отсутствие денег и сложная структур «выгод» и услуг, патернализм Млайану позволял вести нала женное существование, урегулировать все вопросы в едином и не слишком большом по численности сообществе. Никто не испытывал здесь чрезмерных страданий, лишений.
С'нейфа воспринимал как нечто само собой разумеющееся тот факт, что даже необразованный мальчик с поверхности должен знать, как соединить два металлических диска тремя проволочками, чтобы можно было увидеть в одном диске то, что расположено перед другим — и без видимого источника энергии. У морских людей не было настоящего телевидения, но идея радиоволн была им хорошо знакома. Но, с другой стороны, они пользовались лишь ограниченным диапазоном волн, а ультракороткие волны были для них фантастикой, очередным вымыслом.
Еще одна вещь, которая затрудняла процесс обучения, это количество традиционной чепухи, которую необходимо было запоминать. И все же Дон не мог не поразиться, когда С'нейфа сел и развернул перед ним карту Европы, какой она была 28 000 лет назад. Он, конечно, без труда узнал основные очертания континента, но многое было для него новым. И главное: он никогда не встречал ничего подобного в книгах.
— Предания гласят, что мы долго странствовали, — рассказывал ему С'нейфа. — Мы были отщепенцами, людьми, которые порвали с прежними тотемами. Ты знаешь это слово, оно означает «племенной символ»? У тех, кого мы покинули, тотемами были некоторые животные, а мы избрали в качестве своего тотема рыбу, потому что когда мы умирали от голода, кит выбросился на берег и спас нас. И это было настоящее чудо. Был среди наших тотемов и волк, его называют еще Песий бог, на площади ты видел его изображение, потому что волк ел кита вместе с нами и ни на кого не рычал. Племя изгнало нас, и мы отправились в странствия. Мы были в разных местах, даже в великой холодной стране.
Его палец скользнул через Грецию, Италию и достиг Пиренеев, потом обогнул побережье Франции, через Балтику прошел к Финляндии и Швеции, и снова вернулся во Францию.
— Но когда мы возвращались, на нас напали люди из нашего прежнего племени. Мы нашли лодки и отвезли наших женщин на остров, его теперь уже нет.
Это была долгая запутанная история, заполненная разного рода мифическими подробностями, преданиями о легендарных героях, — Дон обратил внимание, что примерно половину из них составляли женщины. Странники нашли остров с пологим спуском в океан. И по мере того, как население разрасталось, они продвигались все дальше и дальше на глубину, пока не случилось так, что дальние здания находились уже в миле от берега. Они научились запасать воздух в бычьих пузырях и дышать под водой с помощью таких баллонов. Они оставались на дне минут по пятнадцать. Остров медленно тонул, так что люди вынуждены были все дальше уходить под воду. Наступил момент, когда вся территория оказалась ниже уровня моря. Дон не очень понял причины, заставлявшие переселенцев так упорно цепляться за этот небольшой участок территории. Какие-то туманные легенды рассказывали о жутких чудовищах и диких зверях, расселившихся по материку. Люди научились переносить сильные шторма, жить в океане. Потом они изобрели электричество.
— Нам ничто не мешало придти к этому изобретению, — объяснил С'нейфа. — У нас были некоторые виды металлов, а все, что находится в море, очень сильно взаимодействует между собой. Первые батареи появились почти случайно: люди оставили на солнце части рыб и обратили внимание на химические реакции. Они развивались в некоторых отношениях быстрее других племен, живших в более благоприятных условиях.