— Садитесь, мистер Келлог, — сказала она. Но он продолжал стоять перед ее столом.
— Мисс Таггарт, вы меня как-то попросили предупредить вас в случае, если я решу сменить место работы. Я пришел сказать, что увольняюсь.
Она ожидала чего угодно, только не этого. Прошло какое-то время, прежде чем она тихо спросила:
— Почему?
— По личным причинам.
— Вам не нравится работать у нас?
— Нравится.
— Вам предложили что-то лучшее?
— Нет.
— На какую железную дорогу вы переходите?
— Я не собираюсь переходить ни на какую железную дорогу.
— Чем же вы собираетесь заниматься?
— Пока не решил.
Она рассматривала его с чувством легкой обеспокоенности. На его лице не было и тени враждебности. Он смотрел ей прямо в глаза и отвечал на вопросы просто и откровенно, как человек, которому нечего скрывать или выставлять напоказ. Его лицо было вежливым и бесстрастным.
— Тогда почему вы хотите уйти?
— Из личных соображений.
— Вы больны? Это как-то связано с вашим здоровьем?
— Нет.
— Вы уезжаете из города?
— Нет.
— Вы что, получили наследство, которое позволяет вам больше не работать?
— Нет.
— Значит, вы собираетесь и дальше зарабатывать себе на жизнь?
— Да.
— Но не желаете работать в «Таггарт трансконтинентал»?
— Нет.
— В таком случае должно было произойти что-то, что вынудило вас принять это решение. Что?
— Ничего не произошло, мисс Таггарт.
— Я хочу, чтобы вы сказали мне. Я хочу это знать, и у меня есть на то свои причины.
— Мисс Таггарт, вы поверите мне на слово?
— Да.
— Никто и ничто связанное с моей работой в вашей компании не имеет никакого отношения к моему решению.
— И у вас нет никаких особых претензий к компании?
— Никаких.
— В таком случае, мне кажется, вы измените свое решение, когда узнаете, что я хочу вам предложить.
— Извините, мисс Таггарт, я не могу изменить его.
— Могу я сказать, что я имею в виду?
— Да, если вы этого хотите.
— Вы поверите мне на слово, если я скажу, что решила предложить вам должность, которую собираюсь предложить, еще до того, как вы попросили о встрече со мной? Я хочу, чтобы вы это знали.
— Я всегда поверю вам на слово, мисс Таггарт.
— Это должность управляющего отделением дороги в Огайо. Если хотите, она — ваша.
На его лице ничего не отразилось, словно ее слова значили для него не больше, чем для первобытного человека, который никогда не слышал о железной дороге.
— Мне это не нужно, мисс Таггарт.
Минуту поразмыслив, она сказала твердым голосом:
— Назовите свои условия, Келлог. Назовите свою цену. Я хочу, чтобы вы остались. Я в состоянии предложить больше, чем любая другая железная дорога.
— Я не собираюсь работать на другой железной дороге.
— А мне казалось, что вы любите свою работу.
Эти слова впервые вызвали в нем какие-то эмоции. Его глаза слегка расширились, а голос прозвучал как-то странно тихо и выразительно, когда он ответил:
— Да, я люблю ее.
— Тогда скажите, что я должна сделать, чтобы удержать вас.
Это вырвалось у нее непроизвольно и прозвучало настолько искренне, что он взглянул на нее так, словно ее слова наконец-то расшевелили его.
— Мисс Таггарт, наверное, было нечестно с моей стороны прийти к вам и сказать, что я ухожу. Я знаю, вы попросили предупредить вас о моем уходе, чтобы иметь возможность сделать мне контрпредложение. Таким образом, это выглядит так, будто я пришел набивать себе цену. Но это совсем не так. Я пришел только потому, что… хотел сдержать данное вам слово.
Эта единственная заминка в его голосе словно внезапная вспышка прояснила, как много для него значило ее доверие и то предложение, которое она ему сделала, равно как и то, что ему было очень нелегко принять решение.
— Неужели нет ничего, что я могла бы предложить вам?
— Ничего, мисс Таггарт. Ничего на свете.
Он повернулся и направился к двери. Впервые в жизни она почувствовала себя совершенно беспомощной и побежденной.
— Почему? — спросила она, не обращаясь к нему.
Он остановился, пожал плечами и улыбнулся. На мгновение он словно ожил — это была самая загадочная улыбка, какую она когда-либо видела. В ней заключалась скрытая радость, глубокая печаль и бесконечная горечь.
— Кто такой Джон Галт? — спросил он.