Секунд десять они даже не замечали автоматной стрельбы из задних окон «мерседеса» и опомнились лишь после того, как меткие очереди вспороли капоты патрульных автомобилей и застопорили двигатели. С трудом вырулив на обочину, разъяренные и ничего не понимающие стражи порядка выбрались из покалеченных автомобилей, тупо глядя на выбивающиеся из-под капотов струйки черного дыма.
– Они стреножили копов! – крикнул Джиордино, на миг повернув голову в сторону кабины.
«Да, видно, они очень сильно хотят вернуть свои реликвии», – подумал Питт, а «мерседес» тем временем поравнялся с кабиной, и на нос самолета обрушился град пуль. Но водитель допустил непростительную для профессионала его уровня ошибку, подведя машину слишком близко к борту. И Джиордино не преминул ей воспользоваться, открыв стрельбу с двух рук из кольта и «П-10» и в упор разрядив в «мерседес» барабан и магазин. Одна пуля попала в водителя, тот дернулся и тяжело повалился грудью на руль. «Мерседес» вильнул в сторону, вылетел со своей полосы и врезался в бок огромного тягача, тащившего трейлер с молоком. Громадные колеса вдавили кузов «мерседеса» внутрь, чуть подпрыгнули и переехали его, раздавив в лепешку машину и всех, кто в ней находился. Обломки разметало по бетону.
– Можешь притормозить, – объявил ликующий Джиордино, исполняя в салоне некое подобие индейского танца. – Плохие парни за нами больше не гонятся.
– А ты стреляешь лучше, чем я думал, – заметил Питт, сбавив газ, но продолжая, тем не менее, вести самолет по шоссе. Лишь окончательно убедившись, что его никто больше не преследует, он съехал с дороги на широкую травянистую лужайку близ парка Форт-Дэвис и заглушил двигатели.
Не прошло и нескольких минут, как вокруг самолета скопилось не меньше десятка полицейских машин, а Питт и Джиордино лежали на газоне лицом вниз, уткнувшись носом в траву, со скованными за спиной руками. В ближайшем полицейском участке их допрашивали двое детективов, которые отнеслись к истории о погоне и священных нацистских реликвиях так же, как к похождениям Алисы в стране чудес. Питт лишь с огромным трудом убедил их позвонить по телефону.
– Вам по закону положен один телефонный звонок, – недоуменно пожал плечами лейтенант Ричард Скотт, убеленный сединами ветеран полиции. – Хотите пригласить своего адвоката? Пожалуйста, я не против, звоните.
– И все же я буду вам очень благодарен, если вы позвоните вместо меня, – упрямо стоял на своем Питт.
Детектив устало вздохнул, приволок откуда-то допотопный телефонный аппарат, всунул штекер в разъем и поднял глаза:
– Номер?
– Никогда не знал его на память, но номер Белого дома даст любая справочная.
– Достал ты меня своими шуточками, парень, – снова вздохнул Скотт. – Последний раз спрашиваю, по какому номеру вы хотите позвонить?
Питт смерил полицейского холодным взглядом:
– Я абсолютно серьезен. Вызовите Белый дом, спросите начальника президентской администрации. И скажите ему, что мы вместе с этими реликвиями задержаны в полицейском участке на Потомак-авеню.
– Еще раз повторяю: хватит валять дурака!
– Послушайте, лейтенант, вы ведь наверняка уже проверили нас и должны знать, что мы не разыскиваемые уголовники, а сотрудники НУМА высокого ранга.
– Тогда чем вы объясните стрельбу на шоссе из незарегистрированного оружия?
– Только ради бога не заводите по новой вашу шарманку! – взмолился Питт. – Просто позвоните.
Выяснив номер Белого дома, Скотт все же выполнил пожелание задержанного, хотя и с большой неохотой. С минуту он терпеливо сидел, прижав трубку к уху, – видимо ожидая соединения с нужным абонентом. Затем его хмурая физиономия стала претерпевать поразительные метаморфозы, сделавшие бы честь любому комическому актеру. На ней поочередно отразились, сменяясь с калейдоскопической быстротой, подозрительность, растерянность, любопытство, прозрение и, наконец, глубочайшее изумление. Повесив трубку, лейтенант с нескрываемым уважением посмотрел на арестованных.
– Ну и как впечатление? – с интересом уставился на детектива Джиордино.
– Президент Уоллес лично подошел к телефону и приказал мне доставить вас и ваши реликвии в Белый дом не позже чем через десять минут. В противном случае грозился лично отобрать у меня жетон.
– Не трусь, лейтенант, – добродушно бросил Джиордино. – Мы тебя не заложим.
Под вой сирен и проблески мигалок Питта и Джиордино вместе с бронзовым ящиком с помпой доставили к северо-западным воротам Белого дома. В проходной бронзовый ящик был вскрыт и внимательно осмотрен сотрудниками секретной службы на предмет наличия оружия и взрывных устройств. Нацистские реликвии вынули из кожаных футляров, развернули и тщательно изучили. Чтобы не возиться с упаковкой и укладкой, Джиордино просто взял в руку Священное копье и пошел по дорожке, что-то насвистывая сквозь зубы. Питт последовал примеру напарника. Он оставил при себе маленькую бронзовую пластинку и серебряную урну, крепко держа ее обеими руками, а Флаг крови передал сопровождавшему их агенту.
Издали увидев приближающихся героев в окружении сразу четырех агентов секретной службы Белого дома, секретарь президента вскочила со стула, приветливо улыбнулась и сообщила громким конспиративным шепотом:
– Президент и невероятное количество других высокопоставленных персон вот уже битый час потеют в Овальном кабинете, с нетерпением ожидая вашего появления.
– Как вы считаете, у меня не слишком неряшливый вид для столь высокого приема, мэм? – спросил Джиордино, оглядывая критическим взором свой измятый костюм.
– Если можно, я отлучусь на минутку, – попросил Питт. – Мне надо бы... где здесь ближайший туалет?
– Конечно можно! – сердечно ответила секретарша. – Мужская комната за вашей спиной, первая дверь направо по коридору.
Спустя несколько минут, приглаженные и причесанные, Питт и Джиордино переступили порог Овального кабинета и слегка оторопели при виде собравшихся в комнате людей. Здесь присутствовали начальники штабов, министры и высшие сотрудники Администрации президента, адмирал Сэндекер с Хайремом Йегером и Руди Ганном, несколько сенаторов и конгрессменов, включая, разумеется, Лорен Смит, которая без всякого стеснения или замешательства бросилась Питту в объятия и поцеловала прямо в губы. Раздались дружные аплодисменты, заставившие друзей смущенно покраснеть. Впрочем, румянец окрасил щеки только одного из них – на смуглой физиономии Джиордино не отразилось ничего, кроме полного и глубокого удовлетворения происходящим. Когда смолкли аплодисменты и приветственные возгласы, он не смог удержаться, чтобы не ввернуть: