Выбрать главу

— Что случилось?

Её мама ворвалась в кухню, сверкая глазами, подняв палец для указующего жеста.

— Мы поговорим об этом позже, — тихо сказал Эмброуз ей на ухо, устало глядя на ее маму.

— Хорошая мысль, — прошептала Мари в ответ, когда отец и мать вошли в кухню.

Отец прислонился к стене, скрестив руки на груди, а мама вышла в центр комнаты.

— Итак, кто вы и откуда знаете мою дочь?

Мари бросила быстрый взгляд на Эмброуза, затем посмотрела на своих родителей. Как она могла сказать им, что он ее любовник-русал, не будучи брошенной в сумасшедший дом?

Эмброуз ответил за нее:

— Очень хороший друг. Мы познакомились во время круиза. — Технически это не было ложью. То, как его рука обвилась вокруг ее бедра, противоречило его словам. «Очень хорошие друзья» её задницы.

Мари хотела спрятаться, когда мамины губы сжались. Очевидно, она и в это не верила. Отец посмотрел на Мари, приподняв бровь.

— Ну же, Мари. Мы тебя любим. Но ты же понимаешь, что едва знакома с этим человеком, и у тебя только что закончились отношения…

— Ты не знаешь, через что мы с Эмброузом прошли вместе. — И уж точно никогда не будет.

Её мама махнула рукой.

— Я просто пытаюсь предупредить вас, чтобы вы не двигались слишком быстро, чтобы никто из вас не пострадал.

Мари закрыла глаза и попыталась дышать спокойно. Если бы только она могла объяснить им, что с ними случилось, и при этом не выглядеть так, будто у нее психический срыв.

Она быстро взглянула на Эмброуза и была шокирована, но в то же время довольна, увидев, что он держится хорошо. Его лицо расплылось в легкой улыбке, и никакие слова матери, казалось, не произвели на него никакого впечатления.

— Мэм, — сказал он. — При всем моем уважении, после всего, через что мы с Мари прошли, я не думаю, что это можно назвать спешкой. И даже если это так, я все равно хочу знать, как далеко мы сможем зайти.

Мама помолчала, потом кивнула. Отец стоял, прислонившись к стене, и улыбался.

* * *

— Мы должны быть у океана как можно скорее, но я хочу подготовить тебя. — Позже, когда у всех была возможность расслабиться, Эмброуз и Мари наконец-то смогли побыть наедине.

— Подготовить меня к чему? — спросила она, широко раскрыв глаза. Он открыл раздвижные стеклянные двери, выходящие на берег, и вместе с ней подошел к краю веранды.

Эмброуз нежно взял её лицо в свои ладони. Когда он посмотрел на неё сверху вниз, у Мари перехватило дыхание.

— Я не позволю тебе остаться здесь, — тихо сказал он. — Твоя семья может любить тебя, но ты нужна мне. А тебе нужна Атлантида. Я не возражаю против визитов — у меня есть власть разрешить тебе встречаться с ними, но когда позволит время. Ты — моя королева. К тому времени, когда мы полностью погрузимся в воду, твое тело приспособится к естественному состоянию, в котором оно должно быть.

— Боги были достаточно милостивы, чтобы дать мне знать, что смешение низшего бога и высшего — это всего лишь твое тело, привыкшее к новым обстоятельствам. Это означает, что больше никаких странных вещей, никаких тирад типа: «Я — Мари, и я убью всех», и больше никаких парализующих меня заклинаний. И, что еще важнее, никаких перепадов настроения. Ты скоро обнаружишь, что твое прежнее «я» возвращается, и у тебя больше не будет никаких непредсказуемых сил или эмоциональных всплесков.

Он сделал паузу, позволяя своим словам проникнуть внутрь. Слава богу, — подумала она. Теперь, оглядываясь назад, она была потрясена тем, как по-детски вела себя тогда. Надеюсь, через несколько лет она сможет оглянуться назад и посмеяться над этим. Серьезно, кто в здравом уме будет размышлять о том, пускает газы рыба или нет?

— Я люблю тебя. Значит, пока я не скажу иначе — а этого никогда не будет, — ты будешь лежать в моей постели, обнаженная и готовая ко мне. Я буду выполнять свои обязанности как король, а ты — как моя супруга. Я потерял тебя однажды — и намерен поступать с тобой по-своему, пока не буду полностью уверен, что никогда больше не потеряю тебя.

У Мари было такое чувство, что она не будет возражать против этой части его списка требований. Она вроде как наслаждалась тем, как требовательно он к ней относился.

Но она спросила:

— Что случилось с Х'Сай, Сето и так далее… та тварь, что напала на меня?

— Х'Сай арестован как предатель за то, что впустил Сето и это существо в город с намерением причинить вред. И Сето, и эта красная тварь сбежали. В ту же секунду, как ты исчезла, Деймос выскочил из комнаты.

— Так ты хочешь сказать, что они все еще там? — спросила она, закусив губу. Неужели они всегда будут страдать от Ceтo? Неужели она никогда не остановится?