Нас заметили. Послышались тревожные крики, затопали ноги, загрохотали доспехи. Я подошёл к столику градоправителя, и мои сопровождающие окружили меня со всех сторон.
Сад наполнялся солдатами.
- Господин градоправитель,- заговорил я.- Мне нужно обратиться к господину обертысячнику.
- Обращайтесь, сотник,- надменно сказал начальник гарнизона.
- Капитан-мародёр, с вашего позволения,- поправил я.- Вот приказ командора Мирослава. Он намерен провести здесь учения совместно с вашим гарнизоном. Вам предписывается выслать навстречу командору человека, который укажет наилучшее место для лагеря.
Обертысячник смотрел на меня мутными глазами. Со всех сторон нас окружили солдаты и офицеры гарнизона.
Мои положили руки на рукоятки мечей.
Представители городской верхушки выглядывали из-за спин солдат, некоторые залезали на столы, чтобы лучше видеть.
Мелькнули перекошенная физиономия Хайнца и встревоженное лицо Илоны.
Я протянул обертысячнику пергамент с приказом.
- Ничего не понимаю,- проблеял тот.- Какие учения ?
- Господин обертысячник, наружная охрана оглушена,- доложил офицер, протиснувшийся к столу своего командира.
- Кто разрешил ?- осведомился обертысячник.
- Постойте !- вмешался в разговор градоправитель.- Я что-то тоже мало чего понимаю. Сюда придут солдаты ?
- Совершенно верно,- ответил я.- Завтра здесь будут три боевых корабля, битком набитых лучниками, штурмовиками и мародёрами.
И вдруг на плечах окруживших нас солдат повис купец Хайнц.
- Я видел этого человека !- завопил он.- Это диверсант ! Он скрывался здесь, в нашем городе !
Градоправитель и обертысячник уставились на меня. Солдаты вокруг нас молчали, ожидая приказа. Я чувствовал плечи своих сопровождающих.
- Да что ж вы его не хватаете ?!- снова завизжал Хайнц.- Это диверсант ! Я свидетельствую !
Его истошный вопль подбросил начальника гарнизона с места.
- Вон отсюда !- заорал он на офицера, руководящего охраной.- Какого дьявола вы тут столпились ?! Разойдитесь по местам ! И этого осла отсюда уберите !
Передняя шеренга солдат дрогнула. Офицеры забегали по саду, раздавая команды. Солдаты расходились по своим местам. Командир охранников сразу сообразил, что Хайнц и есть тот осёл, которого приказали убрать. Два солдата заломили купцу руки за спину и потащили его к выходу.
- Господин капитан-мародёр,- заговорил градоправитель.- Это правда, что вы проводили разведку в нашем городе ?
- Да. И достаточно долго.
Начальник гарнизона имел такой вид, словно приказ командора он готов был разорвать в клочья и сожрать или хотя бы скормить своему заместителю. Богачи сбились в кучку у фонтана. Хайнца вышвырнули, Илоны почему-то не было видно. Огнепоклонники, забыв о своих фокусах, понуро стояли рядом с ними.
- Зачем же было оглушать наружную охрану ?- поинтересовался градоправитель.
- Простите, господин, не удержались,- послышался голос у меня из-за спины.
- Орест, закрой рот,- прошипел я.
- И каково же ваше мнении о нашем городе, господин офицер ?- спросил градоправитель.
- Самое благоприятное,- ответил я, глядя ему в глаза.- Потому-то завтра здесь и начнутся учения. Всего лишь учения.
Градоправитель отвёл взгляд. Начальник гарнизона утёр пот со лба.
- У меня вопрос,- продолжал я.
- Весь внимание,- уверил меня градоправитель.
- Что это за люди ?
И я кивнул на огнепоклонников.
Градоправитель уставился на них с таким недоумением, словно видел впервые в жизни.
- Бродячие фокусники,- нашёлся начальник гарнизона.- Мы наняли их, чтобы повеселить гостей.
- Вот как ?- ответил я.- Человеку неискушённому они могут показаться жрецами секты огнепоклонников.
- Да ну господин офицер, скажете тоже !- отмахнулся градоправитель.- Я сейчас рассчитаюсь с ним и отправлю восвояси.
- Разумно,- ответил я.
- А вы оставайтесь. Организуем вам столик. После фокусников будут выступать певцы.
- Благодарю, господин градоправитель. Но мне ещё нужно писать рапорт. Благоприятный для вас.
- В таком случае - не смею задерживать,- сказал градоправитель.- Я распоряжусь вас разместить.
- Нет, спасибо, у меня есть жильё в вашем городе.
Градоправитель поднялся с места и радушно пожал мне руку.
- Господ офицеров, которые приедут на учения, мы рады будем видеть в нашем городе,- пообещал он.- А господина командора я почту за честь видеть своим личным гостем.
- Визит он вам нанесёт, но жить будет в лагере. И офицеры тоже. Не забудьте завтра отправить человека навстречу командору.
- Я пойду сам,- заверил меня начальник гарнизона.
Мои солдаты расслабились и беззаботно глазели по сторонам. Богачи снова расселись за свои столики. Илоны всё так же не было. А к фонтану вышли обещанные градоправителем певцы.
Я раскланялся с градоправителем и начальником гарнизона, после чего повёл своих солдат к выходу из сада.
Полная луна освещала городские улицы. Выйдя из сада, мои сопровождающие сбросили оцепенение и загомонили все разом.
- Вот была бы потеха,- высказался Орест.- Нас пятеро, а их - почти сотня.
- Повезло,- флегматично отозвался десятник.
- Им повезло, ясное дело,- заявил Орест, что немало позабавило всех моих солдат. Они остановились посреди улицы и хохотали, хлопая друг друга по плечам. Я стоял рядом и улыбался.
- Куда мы сейчас, господин капитан-мародёр ?- спросил десятник, нахохотавшись.
- Ко мне. Выпьем вина. Потом спать - места у меня хватит на всех.
Когда мы подошли к моему дому, от противоположной стены отделился человеческий силуэт.
- Заходите,- сказал я солдатам.- Прямо по коридору, потом налево. На столе найдёте лампу. Я сейчас.
Солдаты завалились в дом. Силуэт приблизился ко мне.
- Ну ?- спросил я.
- Не, ну только по голосу и можно узнать. Смотри, на кого ты похож. Жаль, ребята тебя не видят,- отозвался Родриго.- И как теперь тебя называть ? Господин офицер ?
- Хорошо, но я тогда буду называть тебя господин нищий. Говори уже.
- Как ты и просил, я проследовал за ними. Они благополучно сели на корабль. А он уплыл.
- Хорошо.
- Всё, вроде, нормально, все бодрые. Слушай, Мирослав, а это точно ты ? Дай, ущипну.
- Себя ущипни !
- Малая-то узнала меня сразу,- продолжал Родриго.- Но даже виду не подала. Ты, наверное, целыми днями учил её этим своим шпионским штучкам, а ? Ну, я там покрутился рядом, пока погрузка шла. И она успела мне шепнуть: "Пожалуйста, передай дяде Мирославу, что я его очень сильно люблю". Вот, передаю.
Я отвернулся в сторону и крепко зажмурился.
- Да ты не бойся, Мирослав. Думаю, тот здоровенный кабан не даст её в обиду.
- И я на это надеюсь. Ты мне очень помог, Родриго.
- Я в последнее время только этим и занимаюсь. Ладно, бывай здоров, Мирослав. Может, ещё свидимся.
- Я буду рад этой встрече. Бывай здоров, Родриго.
И нищий шагнул в тень от домов.
На моей кухне горела лампа. Солдаты стояли вокруг стола.
- Господин капитан-мародёр, этот криворукий,- Орест кивнул на одного из своих товарищей,- разбил у вас горшок, свалив его впотьмах со стола.
- Пустой ?- спросил я.
- Пустой,- ответил Орест, демонстрируя мне осколки.
- Так и чёрт с ним. Давайте выпьем - сегодня был тяжёлый день.
С этими словами я извлёк из кухонного шкафчика большой кувшин вина, фрукты, мясо и хлеб. Мои товарищи расселись за стол.
- За нас !- провозгласил я первый тост.
И меня дружно поддержали.
***
На следующий день мы с начальником гарнизона и его офицерами вышли встречать войско атлантов.
Хорошее место для лагеря нашлось около порта. Там имелась небольшая роща, а также источник. Завидев в море паруса, мы разожгли сигнальный костёр.