— Подождите! — воскликнула она и метнулась к двери. — Сейчас я принесу вам что-нибудь надеть!
Услышав ее торопливые шаги по лестнице, Хью слегка улыбнулся. Через минуту запыхавшаяся Салли принесла хлопчатобумажное кимоно длиной до колена.
— Ничего другого я не нашла, мистер Баррингтон. Ричард забрал все свои вещи.
Хью повернулся к ней спиной, снял рубашку и накинул кимоно.
— Ну что? — спросил он. — Надеюсь, я не выгляжу попугаем, как Эдит в ее гавайке?
Их глаза встретились, и Салли смущенно хихикнула.
— Теперь, когда я надел ваше кимоно, а вы собрались стирать мою рубашку, может быть, вы станете называть меня Хью? Я был бы счастлив.
Салли кивнула и понесла рубашку и пиджак на кухню.
Услышав шум льющейся воды, Хью сел и погрузился в чтение доклада на предстоявшем Салли семинаре по управлению людскими ресурсами. Немного погодя она появилась с рубашкой, аккуратно завернутой в чистое белое полотенце, опустилась на колени перед камином и стала похлопывать по свертку. Это напомнило Хью шведский массаж, который ему делали несколько лет назад.
— Что вы делаете?
— Сушу вашу рубашку. Идеальный способ удалить лишнюю влагу. Я научилась этому в университете. Если срочно нужны чистые колготки и нижнее белье, ничего лучшего не придумаешь. — Салли испугалась, что сболтнула лишнее, и вспыхнула. — Наверное, у вас никогда не было такой необходимости.
— Да уж, — улыбнулся Хью. — Во-первых, я не ношу колготки, а во-вторых, не замечал, чтобы этим способом пользовалась миссис Барт. Надо будет рассказать ей. Хотя она никогда не торопится, впрочем как и я.
Тут Хью тоже опустился на колени, нежно провел рукой по волосам женщины и обнял ее.
— Салли моя милая Салли…
Повернувшись спиной к огню, Салли ощутила, как губы Хью бережно коснулись ее глаз, щек и прильнули ко рту. А потом он медленно опустил ее на пол.
Выбитая из колеи вином, головной болью и тем, что ей довелось услышать вечером, Салли пыталась справиться с мешаниной в голове. Что там Роз говорила про Хью Баррингтона?
— Не могли бы вы… — Следовало решительно сказать «нет». Неужели ей мало Ричарда? Но не губы Ричарда касались ее шеи, не руки Ричарда ласкали ее тело. Это был Хью Баррингтон, и его прикосновения возбуждали Салли. Но ведь он ее босс!
Салли вырвалась из его объятий и села.
— Нет! Нет! Мы не должны! Вы мой босс. Это нехорошо не здесь, — бессвязно пролепетала она.
Баррингтон молча смотрел на нее и не делал новых попыток обнять. Не в силах выдержать его пронизывающий взгляд, Салли отвернулась и запахнула ворот халата. Кимоно комком лежало на диване. Хью протянул к нему руку.
— Пожалуй, мне лучше надеть пиджак.
— Я поглажу вам рубашку, — торопливо сказала она.
— Не нужно. Пусть останется как есть.
Но она уже исчезла, воспользовавшись кухней как убежищем, а гладильной доской — как средством для защиты от дальнейших поползновений. В желтоватом свете люминесцентной лампы кухня казалась неказистой. Хью вспомнил слова Салли о том, что Ричард никогда не доводил дело до конца. Свидетельства ее правоты были налицо.
Пока бледные, дрожащие руки Салли тщательно гладили белую батистовую рубашку, Хью смотрел на облупившиеся стены, недокрашенные кухонные шкафы и дверь. Гостиная с потертым ковром и допотопным газовым камином была немногим лучше. Странно. Он щедро платит ей. Кажется, она говорила, что Ричарду нужны деньги. Неужели все жалованье Салли уходило на поддержку непутевого бывшего мужа? Хью ощутил вспышку гнева, но тут Салли протянула ему рубашку. Не давая ей возможности отстраниться, он быстро взял ее за руки.
— Салли, выслушайте меня. Я хочу сделать вам предложение. Вы сказали, что Ричард приходил за деньгами. Если я могу вам помочь…
— В смысле дать взаймы?
— Не совсем. Я подумал, что мы с вами могли бы провести уик-энд в каком-нибудь красивом месте, и…
Глаза Салли расширились от ужаса.
— Вы… вы хотите платить мне, как какой-нибудь проститутке? Хотите, чтобы я стала одной из тех, на кого распространяется ваш договор с женой? Нет, мистер Баррингтон! Я предпочитаю зарабатывать себе на жизнь, заведуя кадрами, то бишь управляя людскими ресурсами. Кстати, вы так и не сказали, кому принадлежала эта дурацкая мысль изменить название моей должности! Спасибо за помощь, я вам очень благодарна, но… — она освободила запястья, — вам лучше уйти!
— Салли, пожалуйста… — Хью остановился, поняв, что уговаривать ее бесполезно. Он устал, Салли выглядела совершенно измотанной, а часовая стрелка ползла к цифре «два».