— Хорошая новость?
— Можешь не расстраиваться из-за строительства, о котором упоминал Терри. Такой проект существует, но он не коснется твоего вида из окна.
Перестав думать о Хью и Серене, Салли слегка смягчилась. Хью оказался прав. Строительная техника, ждавшая возможности вонзить зубы в девственный луг, убыла туда, откуда приехала. Можно было со спокойной совестью отправляться на работу.
В «Норе Лауры» ее ждала открытка, подписанная «Дон Жуан в юбке». Салли засмеялась и передала послание Марион.
— Не сомневаюсь, что Лаура встретила своего Костаса или Димитриоса!
— Тогда помоги нам Бог! Ты же знаешь, в каком состоянии она возвращается после своих отпускных романов. — Марион вздохнула. — Ох, Лаура! За то время, которое я ее знаю, она ни капли не изменилась.
— По-моему, люди вообще не меняются, даже если кажется, что это возможно.
— Серьезное утверждение, Салли. Проверено на собственном опыте?
— Не то чтобы… Просто я разбирала свой архив, обнаружила несколько старых фотографий Ричарда, сделанных во время уик-эндов, и поняла, какой была дурой.
— Что ты имеешь в виду?
— Надеялась, что после свадьбы сумею заставить Ричарда избавиться от тех черт, которые мне в нем не нравились.
— Ох, Салли! Скорее рак на горе свистнет!
Салли вздохнула и приколола открытку Лауры к двери кухни.
— Кем бы он ни был, Лаура, желаю тебе счастья и хорошей погоды!
Марион пристально посмотрела на подругу.
— Жалеешь, что не поехала с ней? Знаешь, еще не поздно. Все равно галерея на две недели закрыта, так что приходить сюда вовсе не обязательно.
— Может быть. — Салли пожала плечами. — Что-то на душе неспокойно. Знаешь, у меня есть к тебе просьба.
— Выкладывай.
— Не сможешь ли ты написать маленький портрет собаки? У меня есть с собой ее фотографии. — Салли полезла в карман и вынула несколько снимков Стэнли. — Понимаешь, я хочу сделать подарок одному другу. Собака у него была необыкновенная.
Марион разложила фотографии на столе и стала их рассматривать. Затем она встала, перекинула косу через плечо и задумчиво сказала:
— Обычно я таких вещей не делаю. Предпочитаю животным растения. Но тебе отказать не могу.
Салли горячо обняла подругу.
— Ох, Марион, это замечательно! Спасибо тебе. Большое спасибо!
— Не радуйся раньше времени. А вдруг не понравится?
— Сомневаюсь. Конечно, торопиться некуда, но сколько времени тебе на это понадобится?
— Трудно сказать. Цветы я пишу довольно быстро, но собака… Послушай-ка, — бодро заявила Марион, — если я возьму снимки с собой в отпуск, то по возвращении будет готово. Полезно на время отвлечься от цветов!
Салли, недовольная тем, что Марион придется работать во время отдыха, пыталась возражать, но переубедить подругу так и не смогла. Толстый коричневый конверт с фотографиями Стэнли лег в чемодан художницы.
Обнаженный Хью вышел из-под душа и удивился, обнаружив в ванной Серену. Она держала в руках два бокала с охлажденным белым вином.
— Я решила, что ты захочешь пить, дорогой. Чарлз сказал, что турнир был изнурительный.
Хью кивнул, еле слышно поблагодарил жену, потянулся за полотенцем и завязал его на талии.
— Хью, ты не думаешь, что мы могли бы… — томно прошептала Серена, но тут же осеклась. Муж смотрел на нее как на чужую. Она жалобно всхлипнула и поставила бокал на полку. — Вернуться, когда ты оденешься?
— В этом нет необходимости, Серена, — холодно сказал Хью. — Скажи Чарлзу и Вивьен, что я приду через десять минут.
Подходя к террасе, Баррингтон услышал, как хлопнула пробка.
— Хью, старина! На, держи бокал. Наконец-то мы удосужились отпраздновать твой день рождения. Будь добр, передай шампанское своей супруге!
Хью обернулся к Серене, завернувшейся в розово-пурпурный саронг и украсившей прическу лепестками бугенвиллии. Как там говорил дядя Бертрам в Харрогите? «О да, твоя Серена красотка хоть куда, но сделала ли она тебя счастливым?» Хью протянул бокал, однако видел перед собой не роскошную красавицу-жену, стоящую на экзотическом фоне мавританских арок и лазурного Средиземного моря, а трепещущую Салли в мужской шелковой пижаме.
При виде его улыбки в душе Серены шевельнулась надежда, но ненадолго. Едва Баррингтон услышал звон бокалов и громогласное «С днем рождения, Хью!», как тут же отвлекся от воспоминаний о «Кедровом дворе» и вновь очутился на испанской вилле. Когда Серена подняла бокал и посмотрела на мужа, только Хью заметил, что у нее опустились уголки безукоризненно накрашенного рта.