Прайс смотрел профессору вслед тяжелым, злобным взглядом.
За Старком закрылись тяжелые двери кабинета. Мысль о Чармиан в этот момент была его последней мыслью…
Дуглас Нортон долго еще стоял у окна, дожидаясь, когда Старк выйдет из дому, но он так и не появился. А некоторое время спустя Нортон увидел, как машина, на которой профессор приехал, ушла из Прайсхилла без Старка. Летчику стало ясно, что с ученым случилось несчастье, что, к сожалению, оправдались самые худшие его опасения.
А Прайс еще добрых четверть часа после того, как за профессором закрылась дверь, продолжал бегать по кабинету.
— Он считает авантюрой дело всей моей жизни…- шептал он сквозь стиснутые зубы. — Идиот!
Дверь бесшумно открылась, и в кабинете появился Скаддер.
— Готово, босс… сделано,- доложил он.
— Все так, как я приказал?- осведомился Прайс.
— В точности.- На уродливой, лошадиной физиономии Скаддера появилось подобие улыбки.
— Хорошо, идите и позовите ко мне мистера Каррайта,- приказал Прайс.
Каррайт не заставил себя ждать. Несмотря на изрядную выпивку накануне, а может быть, именно потому, он держался бодро и предупредительно: он боялся вызвать недовольство своего шефа. Каррайт ожидал обстоятельной беседы и готовился к докладу о ходе выполнения задания в Азии, но получилось совсем не так, как он ожидал. Прайс указал ему рукой на кресло и, как только Каррайт раскрыл папку с бумагами, прервал его:
— Не надо. Я сам прочту… в ближайшее время я вызову сюда Крауса, он и доложит. Вам же следует возвратиться в Азию и всецело заняться вашими «ботаниками». Вы должны немедленно тронуться в путь и, оставив лабораторию в Гималаях на Крауса, перевалить через горы, незаметно пробраться на территорию Западного Китая. Вас не должны обнаружить ни советские, ни китайские власти.
Прайс посмотрел в сторону Каррайта: на квадратном, лишенном выразительности лице он не уловил ни тревоги, ни сомнений, ни мысли — ничего. Прайс продолжал:
— Позднее вы установите связь с Ла Лоу.
Каррайт кивнул, но ничего не сказал.
— Ла Лоу — ваш козырь,- сказал Прайс.
— Установить связь с ним будет трудно,- пробурчал Каррайт.
— Знаю,- согласился Прайс.- Его гоняют с места на место… но он может оказаться вам совершенно необходимым — как-никак у Ла Лоу несколько сот человек, и если ваша «экспедиция» очутится в критическом положении, он выручит вас. Связь с Ла Лоу должна быть абсолютно секретной.
Каррайт снова молча кивнул. Он ждал, когда же шеф скажет ему, где, как и по какому сигналу ему следует попытаться перейти советскую границу, но Прайс опять озадачил его.
— Вам не надо переходить советскую границу,- сказал он.- В этом нет никакой необходимости. Руководство разведывательным управлением предложило другой вариант, с которым я согласился. Это — вариант номер один.
Каррайт с недоумением посмотрел на него. Прайс усмехнулся.
— По этому варианту основное задание будет выполнено не вами,- пояснил он.- Лучинин и Ясный будут ликвидированы в горах Тянь-Шаня без вас. Вы должны лишь пробраться вот в этот пункт,- Прайс ткнул пальцем в разостланную на столе карту Западного Китая,- встретить там Двадцатого, получить от него материалы для меня — и только!
Каррайт вопросительно взглянул на шефа: что тот хотел сказать словами «и только»? Получить и доставить материалы… А как же быть с самим Двадцатым? Но уточнять не имело смысла — Прайс любил, чтобы его понимали с полуслова: тайна должна остаться тайной — таков был его девиз.
Казалось, Прайс понял мысли собеседника.
— Двадцатый может мне потребоваться,- бросил он.
Каррайт внутренне усмехнулся: никто не знает, какие трудности придется преодолевать там, на территории Синцзяна, и окажется ли возможным вместе с материалами доставить в сохранности и живой груз — Двадцатый не бумажка, его не спрячешь в карман!
Прайс отлично знал, что поездка в Азию, особенно нелегальный переход в Синцзян, Каррайту не по душе, знал он и причины плохого настроения Каррайта — у того свежа была травма, полученная в результате провала его шпионско-диверсионной деятельности в Урумчи и Кашгаре. Но Прайс не был сентиментален, и сейчас он сочувствовал не столько Каррайту, сколько самому себе: важнейшее дело приходилось доверять человеку, у которого до сих пор не прошел озноб от пережитого им в Синцзяне, именно там, куда ему придется отправиться снова. А это плохо. Но, с другой стороны, пожалуй, вряд ли можно найти другого, кто знал бы районы Западного Китая лучше Каррайта. К тому же Каррайт лично знаком с гоминдановским генералом Ла Лоу, продолжающим со своей бандой рыскать то на границе Тибета, то в оазисах пустыни Такла-Макан. Эти-то обстоятельства и решили вопрос о том, кому поручить выполнение очередного задания в Синцзяне.
Прайс понимал, что Каррайта следует морально поддержать, и знал, как это надо сделать.
— Это будет ваше последнее задание такого рода,- сказал он.- Как только операция с Двадцатым будет успешно доведена до конца и нужные документы окажутся в моих руках, вы получите назначение в Военно-связной комитет при Комиссии по атомной энергии.
Каррайт с благодарностью пожал шефу руку.
— Вы сказали, что встреча Двадцатого со мной у Небесных гор — вариант номер один. Следовательно, если ему почему-либо не удастся пробраться ко мне, то придется вводить какой-то другой вариант для того, чтобы организовать его переброску через советскую границу? — обратился он к Прайсу.
Прайс передернул плечами.
— Вы страшно догадливы… Раз есть вариант номер один, то, естественно, должен быть и вариант номер два. И он есть. Но не беспокойтесь, во-первых, я думаю, что мы ограничимся операцией в Центральной Азии, во-вторых, если придется применить и второй вариант, то для этого, наверное, будут подобраны новые люди. Ваше участие может не потребоваться.
На минуту в комнате установилось молчание.
— Я понимаю ваше нежелание снова оказаться под угрозой быть пойманным китайскими коммунистами,- начал Прайс.- Но, к сожалению, ваша поездка совершенно необходима. Было бы лучше, если бы мы в свое время купили у Чан Кайши Синцзян и Тибет, как когда-то купили Аляску у русского царя. Я поддерживал проект покупки Синцзяна и Тибета, выдвинутый генералом Ченнолтом, но, как вы знаете, миссия генерала Ведемейера, которая вела переговоры с Чан Кайши, не имела успеха потому, что китайские красные слишком быстро развивали свое наступление с севера на юг, и Чан Кайши пришлось бежать на Тайвань. Мы не успели.
— Да, все это так,- согласился Каррайт.- Получив в свою собственность территорию Западного Китая, мы здорово улучшили бы наши стратегические возможности в предстоящей войне с Советским Союзом.
— Миссия Ведемейера опоздала,- продолжал Прайс.- И я до сих пор не могу понять, о чем думал генерал Маршалл, ведь он-то имел все возможности заблаговременно договориться с гоминдановцами о приобретении нужных нам территорий в Китае. И тогда прежде всего не существовала бы Китайская Народная Республика, и мне незачем было бы теперь ломать голову над тем, как ее уничтожить.
— Мы получили бы прекрасную базу для наших бомбардировщиков и истребителей,- мечтательным тоном пояснил Каррайт.- И я не пробирался бы туда тайком, рискуя жизнью.
— Я всегда говорю, что наши дипломаты ни к черту не годятся,- желчно проворчал Прайс.
— Когда мне выезжать к моим ботаникам? — спросил Каррайт.
— Как можно скорее. Во всяком случае, через две недели вам надо находиться уже в Гималаях, близ китайской границы,- ответил Прайс.
— Я поеду с Нортоном?
— Нет. — Голос Прайса сделался резким.- Я подозреваю, что этот человек может оказаться предателем.
— Что? — Каррайт побледнел. Он старался сейчас вспомнить, не наговорил ли он чего-нибудь лишнего летчику, к которому чувствовал симпатию.
— Краус сообщил мне, что была отмечена продолжительная беседа Нортона со Старком. Да и сегодня он снова о чем-то шептался с ним. Не исключено, что профессор мог наболтать Нортону лишнее. Понимаете?
Но Каррайт не понимал. Он давно ждал дальнейших объяснений, и Прайс дал их.