Выбрать главу

– А я слышала о Танцующих камнях – тридцатиметровый круг из девятнадцати скал, – удалось блеснуть познаниями и Ви.

– Это же о нашем Большом круге рассказывают, – обрадовался один из семидесяти семи камней Большого круга.

И они приблизились к костру ещё на немного, чтобы ничего не пропустить. Интересно же о себе послушать!

– Откуда ты знаешь? – поразился Ол. – Я вроде бы никому об этом не рассказывал…

– А рядом с Танцующими камнями находятся ещё два камня, – не обращая внимания на подначку, продолжила ирэнка, – музыкантов-волынщиков.

– По преданью, девятнадцать девиц целый день танцевали под музыку двух волынщиков и так устали, что окаменели. И волынщики – вместе с ними, – закончила свою грустную историю Ви.

– Но на этом история не заканчивается, – погрозил жене пальцем, мол, не встревай, если не знаешь, Ол. – Уже в наше время хозяин фермы, на территории которой находились Танцующие камни, велел убрать их с луга, чтобы не мешались. Работник запряг лошадь и только принялся было выкорчёвывать первый камень, как коняга вдруг встала на дыбы и упала замертво. Никто не стал больше испытывать судьбу и губить лошадей. Камни так и остались на прежнем месте.

– Да, так всё и было! – подтвердили хором девятнадцать из семидесяти камней.

– А вы чего молчите? – качнулись, как будто в танце, камни-девушки к двум своим соседям – бывшим волынщикам.

– А нас не собирались выкорчёвывать! – весёлой мелодией отозвались соседи. – Мы же в сторонке стояли…

Научные исследования подтвердили, что от живых камней исходят мощные потоки ультразвуковых волн и электромагнитной энергии, – продолжал, как заведённый, учёный. – Она циркулирует как снаружи, так и внутри каменных кругов и зависит от природы камней, от времени года и даже часа суток…

– А вот у нас, на одном из островов Куру-Кусу, – неожиданно вступил в разговор появившийся из тумана свеженький призрак, – охотник за кетцалями наткнулся в лесу на дерево с камнем на ветках кроны…

Никого похожего ни уиды, ни гномы, да и сами призраки никогда раньше не видывали. Здоровенный, чуть ли не вдвое выше мальчишек, тёмнокожий малый с шапкой чёрных вьющихся волос. У него был большой, немного приплюснутый нос, а под ним – полные, выпяченные вперёд губы. За ними приоткрывались в добродушной улыбке такие белые и крепкие резцы, которым любые орехи – по зубам. Одет он был в короткие, до колен, шорты и трикотажную фуфайку в сине-белую полоску. На ногах – лёгкие сандалии.

– Не пугайтесь вы так! – добродушно улыбнулся Кус Кетцаль, а кто бы ещё это мог быть. – Хоть я родом и с острова людоедов, но мы давно отказались от этой скверной привычки. Хотите, я расскажу о летающих камнях?

Похоже, такое поведение сородичей оказалось новостью даже для самих живых камней.

– Ползать – ползали, падать – падали, но чтобы летать… – удивлённо прошелестел кто-то из них.

И пододвинулись ещё ближе. Может быть, чтобы попытаться понять, как это возможно!

– Охотнику, обнаружившему это удивительное зрелище, сначала никто не поверил. Известно, сколько правды в охотничьих байках! Но те, кто не поленился пойти и проверить, сами увидели два камня, висящих среди ветвей, – продолжил Кус. – Они не могли оказаться игрушками смерча: ни одна из веток не была сломана. Когда деревья были маленькими, они не смогли бы приподнять такой большой груз, около двухсот килограммов, молоденькие веточки не выдержали бы.

– Разве что камни тоже были сначала маленькими и выросли вместе с деревьями? – высказал предположение Кетцаль, а потом сам же и опроверг его. – Нет, это вряд ли! Камни растут гораздо медленнее!

– Кус, опять морские байки травишь? – засмеялся кто-то позади темнокожего островитянина. – Головы морочишь или мозги пудришь? А может, лапшу на уши вешаешь?

Из тумана морской покачивающейся походкой, привыкшей удерживать равновесие на убегающей из-под ног палубе, вынырнул капитан Талл.

– Джеймс Талл! – отдавая честь, приложил он руку к морской фуражке.

Этого высокого, широкоплечего моряка с рыжеватыми усами и бакенбардами можно было встретить на любой широте и долготе океана. Несмотря на молодость, он вместе с неугомонным Чарли Блеком успел побывать во многих переделках.

«Раз пятнадцать он тонул, погибал среди акул, но ни разу даже глазом не моргнул…» – так можно было спеть и про нашего капитана.