Приложение 19. ГЕНЕРАЛЬНАЯ ДИСПОЗИЦИЯ на день 11 фримера
Бивак в Брюнне, 10 фримера XIV (1 декабря 1805)
8 часов 30 минут вечера
Господин маршал Сульт отдаст приказы, чтобы его три дивизии заняли позиции за оврагом к семи часам утра, таким образом, чтобы быть готовыми начать дневной маневр, который должен быть выступлением вперед поэшелон-но, правое крыло вперед. Господин маршал Сульт лично прибудет в 7.30 утра к Императору, на его бивак.
Е.В. принц Мюрат отдаст приказы кавалерии генерала Келлермана, генералов Вальтера, Бомона, Нансути и д'Опуля, чтобы дивизии заняли позиции, к семи часам утра, между левым флангом маршала Сульта и правым флангом маршала Ланна, таким образом, чтобы занимать как можно меньше места и чтобы в тот момент, когда маршал Сульт начнет выдвижение, вся кавалерия, под командованием принца Мюрата, перешла ручей и заняла позиции в центре боевого порядка армии.
Генералу Кафарелли приказано выступить с его дивизией в семь часов утра, чтобы занять позицию на правом фланге дивизии Сюше, перейдя ручей. Поскольку дивизия Сюше будет построена в две линии, дивизия Кафарелли также построится в две линии, линия представлена одной бригадой, и таким образом места, занимаемого сейчас дивизией Сюше, станет достаточно для двух дивизий.
Маршал Ланн проследит, чтобы дивизии Сюше и Кафарелли всегда оставались за холмом, чтобы не быть замеченными неприятелем.
Господин маршал Бернадотт, с его двумя пехотными дивизиями, выступит в семь часов утра на ту позицию, которую занимает сегодня, 10-го, дивизия генерала Кафарелли, таким образом, что левый фланг будет на высоте за Сан-тоном, и там останется в колонне по полкам.
Господин маршал Ланн отдаст приказ гренадерской дивизии расположиться в развернутой линии перед позицией, которую она сейчас занимает, левый фланг за правым флангом генерала Кафарелли. Генерал Удино распорядится найти переправу, где он сможет пересечь ручей, это будет та же переправа, по которой пройдет маршал Сульт.
Господин маршал Даву с дивизией Фриана и драгунской дивизией генерала Бурсье выйдет в пять часов утра из аббатства Райгерн, чтобы выйти на правый фланг маршала Сульта. Дивизия Гюдена переходит в распоряжение маршала Сульта сразу по прибытии на место.
В 7 часов 30 минут господа маршалы прибудут к Императору, на его бивак, чтобы, исходя из тех передвижений, которые совершит неприятель за ночь, получить новые приказы.
Кавалерия господина маршала Бернадотта, в соответствии с выше изложенной диспозицией, переходит в распоряжение маршала Мюрата, который укажет ей время, когда она должна будет выступить, чтобы быть на позиции в семь часов.
Господин принц Мюрат получит также в свое распоряжение легкую кавалерию маршала Ланна.Все войска будут на указанных выше позициях до поступления нового приказа.
Поскольку кавалерия господина принца Мюрата должна, в своем начальном положении, занимать как можно меньше места, он построит ее в колонну.
Маршал Даву найдет в аббастве эскадрон с половиной 21-го драгунского, полка, которых он отправит на бивак.
Каждый из господ маршалов отдаст необходимые приказы в соответствии с настоящей диспозицией.
Маршал Бертье, по приказу Императора.
Приложение 20. ДИСПОЗИЦИЯ ДЛЯ СРАЖЕНИЯ ПРИ АУСТЕРЛИЦЕ
ДИСПОЗИЦИЯ ДЛЯ СРАЖЕНИЯ ПРИ АУСТЕРЛИЦЕ, СОСТАВЛЕННАЯ ГЕНЕРАЛ-МАЙОРОМ АВСТРИЙСКОЙ СЛУЖБЫ ВЕЙРОТЕРОМ, ИСПРАВЛЯЮЩИМ ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛ-КВАРТИРМЕЙСТЕРА СОЕДИНЕННЫХ РУССКОЙ И АВСТРИЙСКОЙ АРМИЙ
Левый фланг неприятеля опирается на возвышенности, покрытые лесами, а правый тянется к прудам Кобельница, Сокольница и Тельница; при нашем настоящем положении мы сильно охватываем этот фланг нашим левым крылом; вследствие этого нам выгодно атаковать правое крыло французов и, когда мы займем местечки Тельниц, Сокольниц и Кобельниц, мы совершенно обойдем это крыло и можем продолжать атаку по равнине, находящейся между Шлапаницем и рощами Тураса, следуя вдоль дефиле Шлапаница и Беловица. в данную минуту прикрывающих фронт неприятеля.
Следовательно, нужно, чтобы большая часть наших сил как можно ранее (на рассвете) начала атаку правого фланга противника и, наоборот, авангард князя Багратиона должен стараться удержать занимаемую им позицию, а кавалерия князя Иоанна Лихтенштейна должна выбрать удобное место между Кругом и Шлапаницем и по обеим сторонам большой дороги.
Четыре колонны остаются в составе из тех же частей войск, как и вчера.
Первая колонна двигается левым флангом из Аугеста в Тельниц; заняв эту деревню и ее дефиле, оставив с этой стороны один батальон для прикрытия своего левого фланга, и будет наступать вправо к прудам, пока не выйдет на высоту головы второй колонны.
Вторая колонна двинется левым флангом и перейдет через овраг, находящийся между Сокольницем и Тельницем.
Третья колонна двинется левым флангом, пройдет близ Сокольницкого замка, и тогда головы трех колонн, находясь между Сокольницем и прудами левее него, будут наступать к прудам Кобельница.
Четвертая колонна, двигаясь левым флангом, пройдет эту последнюю деревню и выйдет на высоту голов трех вышеуказанных колонн и для того, чтобы головы четырех колонн заняли бы большее пространство, первая займет рощу Тураса. находящуюся на ее левом фланге, и энергично атакует правый фланг противника. Три батальона четвертой колонны займут деревню Шлапаниц. В этот момент авангард князя Багратиона, поддержанный кавалерией князя Лихтенштейна, должен постараться занять артиллерией высоту между Дварошной и корчмою Лечерн; кавалерия, которая станет правее и левее этой корчмы, а также займет высоты по сю сторону оврага Дварошны, поддержит авангард князя Багратиона.
Так как успех сражения зависит от энергии атаки нашего левого фланга на правый фланг противника, согласованный с сильным сопротивлением, которое должен оказать князь Багратион со своей стороны, то квалерия должна справа от большой дороги, впереди корчмы Лечерн, сильно атаковать и опрокинуть все неприятельские колонны, которые вознамерились бы атаковать левый фланг князя Багратиона.
Кавалерия князя Лихтенштейна с ее конной артиллерией должна занять гребень высот между Шлапаницем и корчмой Лечерн, откуда она будет командовать над оврагом, находящимся перед ней. С этой целью артиллерия должна выдвинуться с рассветом между Бразовицем и Кругом, чтобы облегчить движение четвертой колонны.
Кавалерия генерала Кинмайера должна выдвинуться к Мельнице в тот момент, когда первая колонна пройдет дефиле Тельница и построится на равнине между этими дефиле и прудами Мельница, чтобы прикрыть хвосты всех колонн и выслать разъезды во все деревни, находящиеся впереди и с флангов.
Когда четыре колонны дойдут до Тураса, кавалерия генерала Кинмайера станет на левом фланге первой колонны и в тот момент, когда пехота займет рощу Тураса, она выдвинется между этой деревней и рощей влево от капеллы Лостейн с тем, чтобы все время прикрывать левый фланг первой колонны и если бы четырем пехотным колоннам удалось продвинуться до большой дороги между Лостейном и Беловицем, принудив предварительно противника оставить обе эти деревни, то кавалерия будет его преследовать до горы.
Четыре батальона, которые займут рощу Тураса, не должны ее покидать и в случае, если бы мы были принуждены отступать, они будут служить прикрытием отступления, если бы его надо было произвести через Кобельниц и Пунто-виц на наши биваки.
Когда князь Багратион заметит, что наш левый фланг приближается к нему, он должен постараться потеснить левый фланг противника и войти в связь с другими колоннами.
Вся армия должна сосредоточиться впереди деревни Латейн, около Леша, а кавалерия князя Лихтенштейна, как только дефиле Шлапаница и Беловица будут покинуты противником, должна воспользоваться этим моментом, чтобы броситься вперед и раздавить его при его бегстве к Брюнну.