Выбрать главу

Yet reading and writing, he added, had always been his favorite occupation. How happily, said Austerlitz, have I sat over a book in the deepening twilight until I could no longer make out the words and my mind began to wander, and how secure have I felt seated at the desk in my house in the dark night, just watching the tip of my pencil in the lamplight following its shadow, as if of its own accord and with perfect fidelity, while that shadow moved regularly from left to right, line by line, over the ruled paper. But now I found writing such hard going that it often took me a whole day to compose a single sentence, and no sooner had I thought such a sentence out, with the greatest effort, and written it down, than I saw the awkward falsity of my constructions and the inadequacy of all the words I had employed. If at times some kind of self-deception nonetheless made me feel that I had done a good day’s work, then as soon as I glanced at the page next morning I was sure to find the most appalling mistakes, inconsistencies, and lapses staring at me from the paper. However much or little I had written, on a subsequent reading it always seemed so fundamentally flawed that I had to destroy it immediately and begin again. Soon I could not even venture on the first step. Like a tightrope walker who has forgotten how to put one foot in front of the other, all I felt was the swaying of the precarious structure on which I stood, stricken with terror at the realization that the ends of the balancing pole gleaming far out on the edges of my field of vision were no longer my guiding lights, as before, but malignant enticements to me to cast myself into the depths. Now and then a train of thought did succeed in emerging with wonderful clarity inside my head, but I knew even as it formed that I was in no position to record it, for as soon as I so much as picked up my pencil the endless possibilities of language, to which I could once safely abandon myself, became a conglomeration of the most inane phrases. There was not an expression in the sentence but it proved to be a miserable crutch, not a word but it sounded false and hollow. And in this dreadful state of mind I sat for hours, for days on end with my face to the wall, tormenting myself and gradually discovering the horror of finding that even the smallest task or duty, for instance arranging assorted objects in a drawer, can be beyond one’s power. It was as if an illness that had been latent in me for a long time were now threatening to erupt, as if some soul-destroying and inexorable force had fastened upon me and would gradually paralyze my entire system. I already felt in my head the dreadful torpor that heralds disintegration of the personality, I sensed that in truth I had neither memory nor the power of thought, nor even any existence, that all my life had been a constant process of obliteration, a turning away from myself and the world. If someone had come then to lead me away to a place of execution I would have gone meekly, without a word, without so much as opening my eyes, just as people who suffer from violent seasickness, if they are crossing the Caspian Sea on a steamer, for instance, will not offer the slightest resistance should someone tell them that they are about to be thrown overboard. Whatever was going on within me, said Austerlitz, the panic I felt on facing the start of any sentence that must be written, not knowing how I could begin it or indeed any other sentence, soon extended to what is in itself the simpler business of reading, until if I attempted to read a whole page I inevitably fell into a state of the greatest confusion. If language may be regarded as an old city full of streets and squares, nooks and crannies, with some quarters dating from far back in time while others have been torn down, cleaned up, and rebuilt, and with suburbs reaching further and further into the surrounding country, then I was like a man who has been abroad a long time and cannot find his way through this urban sprawl anymore, no longer knows what a bus stop is for, or what a back yard is, or a street junction, an avenue or a bridge. The entire structure of language, the syntactical arrangement of parts of speech, punctuation, conjunctions, and finally even the nouns denoting ordinary objects were all enveloped in impenetrable fog. I could not even understand what I myself had written in the past—perhaps I could understand that least of all. All I could think was that such a sentence only appears to mean something, but in truth is at best a makeshift expedient, a kind of unhealthy growth issuing from our ignorance, something which we use, in the same way as many sea plants and animals use their tentacles, to grope blindly through the darkness enveloping us. The very thing which may usually convey a sense of purposeful intelligence—the exposition of an idea by means of a certain stylistic facility—now seemed to me nothing but an entirely arbitrary or deluded enterprise. I could see no connections anymore, the sentences resolved themselves into a series of separate words, the words into random sets of letters, the letters into disjointed signs, and those signs into a blue-gray trail gleaming silver here and there, excreted and left behind it by some crawling creature, and the sight of it increasingly filled me with feelings of horror and shame. One evening, said Austerlitz, I gathered up all my papers, bundled or loose, my notepads and exercise books, my files and lecture notes, anything with my writing on it, and carried the entire collection out of the house to the far end of the garden, where I threw it on the compost heap and buried it under layers of rotted leaves and spadefuls of earth. For several weeks afterwards, while I turned out the rooms of my house and repainted the floors and walls, I did think I felt some relief from the burden weighing down on my life, but I soon realized that the shadows were falling over me. Especially in the evening twilight, which had always been my favorite time of day, I was overcome by a sense of anxiety, diffuse at first and then growing ever denser, through which the lovely spectacle of fading colors turned to a malevolent and lightless pallor, my heart felt constricted in my chest to a quarter of its natural size, until at last there remained only one idea in my head: I must go to the third-floor landing of a certain building in Great Portland Street, where I had once had a strange turn after visiting a doctor’s surgery, and throw myself over the banisters into the dark depths of the stairwell. It was impossible for me then to go and see any of my friends, who were not numerous in any case, or mix with other people in any normal way. The mere idea of listening to anyone brought on a wave of revulsion, while the thought of talking myself, said Austerlitz, was perhaps worse still, and as this state of affairs continued I came to realize how isolated I was and always have been, among the Welsh as much as among the English and French. It never occurred to me to wonder about my true origins, said Austerlitz, nor did I ever feel that I belonged to a certain social class, professional group, or religious confession. I was as ill at ease among artists and intellectuals as in bourgeois life, and it was a very long time since I had felt able to make personal friendships. No sooner did I become acquainted with someone than I feared I had come too close, no sooner did someone turn towards me than I began to retreat. In the end I was linked to other people only by certain forms of courtesy which I took to extremes and which I know today, said Austerlitz, I observed not so much for the sake of their recipients as because they allowed me to ignore the fact that my life has always, for as far back as I can remember, been clouded by an unrelieved despair. It was then, after my work of destruction in the garden and when I had turned out my house, that I began my nocturnal wanderings through London, to escape the insomnia which increasingly tormented me. For over a year, I think, said Austerlitz, I would leave my house as darkness fell, walking on and on, down the Mile End Road and Bow Road to Stratford, then to Chigwell and Romford, right across Bethnal Green and Canonbury, through Holloway and Kentish Town and thus to Hampstead Heath, or else south over the river to Peckham and Dulwich or westward to Richmond Park. It is a fact that you can traverse this vast city almost from end to end on foot in a single night, said Austerlitz, and once you are used to walking alone and meeting only a few nocturnal specters on your way, you soon begin to wonder why, apparently because of some agreement concluded long ago, Londoners of all ages lie in their beds in those countless buildings in Greenwich, Bayswater, or Kensington, under a safe roof, as they suppose, while really they are only stretched out with their faces turned to the earth in fear, like travelers of the past resting on their way through the desert. My wanderings took me to the most remote areas of London, into outlying parts of the metropolis which I would never otherwise have seen, and when dawn came I would go back to Whitechapel on the Underground, together with all the other poor souls who flow from the suburbs towards the center at that time of day. As I passed through the stations, I thought several times that among the passengers coming towards me in the tiled passages, on the escalators plunging steeply into the depths, or behind the gray windows of a train just pulling out, I saw a face known to me from some much earlier part of my life, but I could never say whose it was. These familiar faces always had something different from the rest about them, something I might almost call indistinct, and on occasion they would haunt and disturb me for days on end. In fact at this time, usually when I came home from my nocturnal excursions, I began seeing what might be described as shapes and colors of diminished corporeality through a drifting veil or cloud of smoke, images from a faded world: a squadron of yachts putting out into the shadows over the sea from the glittering Thames estuary in the evening light, a horse-drawn cab in Spitalfields driven by a man in a top hat, a woman wearing the costume of the 1930s and casting her eyes down as she passed me by. It was at moments of particular weakness, when I thought I could not go on any longer, that my senses played these tricks on me. It sometimes seemed to me as if the noises of the city were dying down around me and the traffic was flowing silently down the street, or as if someone had plucked me by the sleeve. And I would hear people behind my back speaking in a foreign tongue, Lithuanian, Hungarian, or something else with a very alien note to it, or so I thought, said Austerlitz. I had several such experiences in Liverpool Street Station, to which I was always irresistibly drawn back on my night journeys. Before work began to rebuild it at the end of the 1980s this station, with its main concourse fifteen to twenty feet below street level, was one of the darkest and most sinister places in London, a kind of entrance to the underworld, as it has often been described. The ballast between the tracks, the cracked sleepers, the brick walls with their stone bases, the cornices and panes of the tall windows, the wooden kiosks for the ticket inspectors, and the towering cast-iron columns with their palmate capitals were all covered in a greasy black layer formed, over the course of a century, by coke dust and soot, steam, sulfur, and diesel oil. Even on sunny days only a faint grayness, scarcely illuminated at all by the globes of the station lights, came through the glass roof over the main hall, and in this eternal dusk, which was full of a muffled babble of voices, a quiet scraping and trampling of feet, innumerable people passed in great tides, disembarking from the trains or boarding them, coming together, moving apart, and being held up at barriers and bottlenecks like water against a weir.