Ивар всегда знал, на какую мозоль следует наступить.
— Не все собираются умирать молодыми, Ивар. — Она подняла голову и заглянула прямо ему в глаза. — И не всем нравится всё время ходить по краю.
— Участь моих братьев и меня — вечно находиться на краю, — пожал плечами Ивар. — Зачем ты пришла? Разве Сигурд не сказал тебе, что я отпустил его? Пусть валит, куда пожелает, а тебе я и вовсе не хозяин, разве не так? — Тон его был таким, будто он считал совсем иначе.
— Прочти. — Блайя протянула ему папку. — Здесь — копия документа, который я соглашусь подписать на определенных условиях. Юридические условия подписания указаны в договоре. Об остальных мы поговорим, когда ты прочтешь текст.
Ивар вскинул брови, но взял папку в руки.
— У меня дежа вю, Блайя, — сообщил он, доставая распечатанный текст договора и кладя перед собой на стол. — Мне даже интересно, что ещё ты придумала.
Пока он читал, Блайя изо всех сил старалась не показывать своего волнения и выглядеть спокойной и уверенной. По лицу Ивара невозможно было понять, что он думает о договоре: он только постукивал указательным пальцем по нижней губе, и это было единственным жестом, выдающим его задумчивость.
Но не факт, что заинтересованность.
— Что же заставило тебя поменять решение, Блайя? — Ивар положил бумагу на стол, сложил руки домиком перед собой. — Помнится, некоторое время назад ты утверждала, что никогда не доверишь мне свой бизнес.
Он определенно пытался её подловить. Блайя сглотнула. Как бы она ни храбрилась, под внимательным взглядом ледяных глаз Ивара ей было настолько не по себе, что хотелось просто встать и уйти. И к черту всё это.
Но она не могла.
— Я приспосабливаюсь к обстоятельствам, — наконец ответила она. — Разве это не то же самое, что люди всегда и делают? Однако ты получишь возможность управлять моими активами только при выполнении некоторых условий.
— Да, я читал. — Ивар повел рукой в воздухе. — Использование активов должно происходить исключения в целях повышения прибыли твоей компании, инвестирование в любой другой бизнес запрещено. Вся прибыль, поступающая на счет, должна быть подтверждена контрактами и бла-бла-бла. Скукота. Ничего нового. — Он подался вперед. — Каковы твои истинные условия, Блайя? Не такой уж я дурак, чтобы думать, что ты ограничишься только юридическими формальностями. Что ты хочешь, маленькая принцесса Сигурда? Что тебе от меня нужно?
Разговор с Иваром зачастую напоминал Блайе шахматную партию с самым непредсказуемым противником на свете. Предугадать следующий ход Ивара ей было сложно, и она смутно чувствовала, что не сможет долго выдерживать эту игру. Да и незачем.
— Я хочу, чтобы ты позволил нам обоим уехать. — Она нервно облизнула пересохшие губы. Ивар следил за ней, чуть приподняв правую бровь. — И я хочу, чтобы ты обеспечил нашу безопасность до момента, пока мы не сядем в самолет. Если тот, кто убил Маргрет, охотится за компанией и деньгами Рагнара, то, покинув страну и потеряв долю в наследстве, Сигурд перестанет его интересовать.
— Всё так. — Ивар развел руками. — Но что, если этот «кто-то» хочет просто уничтожить всю семью? Может, мы этому «кому-то» словно кость в горле? Тогда ваш отъезд не спасет вас.
Врагов у семьи Лодброк всегда было много. Некоторых из них Рагнар уничтожил сам, с Эллой расправились его сыновья. Но власть их расширялась, и на смену старым врагам приходили новые. Бывшие друзья становились недругами, и доверять нельзя было никому. Потому что ножи в спину зачастую прилетают именно от самых близких, ведь им известно, куда нужно бить.
Блайя и сама боялась, что дело было вовсе не в наследстве. Что кто-то просто намеревался убить Лодброков, а не завладеть их деньгами. Отчасти поэтому они с Сигурдом приняли окончательное решение уехать — по крайней мере, хотя бы на время тура с Nickelback по США и Канаде они смогут быть в относительной безопасности.
Возможно.
А может быть, дело было действительно в акциях компании и в деньгах. Сигурд предположил, что заказчиком убийства мог быть Исайя, ведь в случае смерти прямых наследников Рагнара имущество полностью получила бы Ида. Чем не мотив?
Любая мысль, так или иначе, приводила их обоих к решению уехать, и отступать Блайя и Сигурд не собирались.
— Может быть, — ответила Блайя тихо. — Но никогда не помешает выиграть время, не так ли? Если ты согласен на мои условия, то мой юрист ждет в приемной, чтобы мы поставили свои подписи в его присутствии. Его же компания будет отслеживать проводимые с моими активами операции и деятельность отцовской компании, которую ты будешь вести.
Ивар усмехнулся, и ухмылка его была волчьей.
— Я люблю достойных соперников, Блайя. И у меня есть своё условие. Прежде чем вы уедете, я хочу, чтобы Сигурд поклялся мне: когда он понадобиться семье, он должен будет вернуться. Где бы он ни был. Он — часть семьи, хотя мне это и не нравится. И у него есть обязательства передо мной. Обещаю, — добавил он, — я не буду вызывать его по пустякам.
*
В ночь перед отъездом Блайе вновь снилась Аслауг. В меховой накидке и синем, расшитом узорами платье, она сидела за длинным столом в зале большого деревянного дома и вытаскивала из холщового мешочка руны, одну за одной. Блайя приблизилась к ней, осторожно ступая босыми ногами по земляному полу.
Выпавшие руны ей ни о чем не говорили.
— После смерти каждый из нас приходит туда, во что верил всю жизнь. — Аслауг провела пальцем по руне, вырезанной на маленькой деревянной пластине. — Но я не готова встретиться со своими сыновьями так скоро. Ни с одним из них. Опасность ещё не миновала, Эллесдоттир, и я хочу, чтобы ты это знала.
Сердце Блайи упало.
Она не понимала, почему Аслауг является именно ей, почему считает её «вёльвой», ведьмой. Но после смерти Маргрет, которую мать Сигурда так четко предсказала, отмахнуться от её слов Блайя не смогла бы.
— Но что я ещё могу сделать? — Взмолилась она.
В приоткрытые двери большого зала ворвался ворон, облетел по кругу помещение и сел Аслауг на плечо. Та погладила его по гладким черным перьям. Птица склонила голову набок, разглядывая Блайю внимательными, блестящими глазками.
— Будь осмотрительна, Эллесдоттир. — Аслауг поднялась, высокая и царственная. Наверняка такой она была и в жизни. — И прислушивайся к моим сыновьям. Они не очень-то ладят друг с другом, но никому не позволят навредить им. Ворон тебе поможет.
Этот сон Блайя вспоминала, спускаясь вместе с Сигурдом в холл. Сумка с вещами оттягивала плечо. Вспоминала, пока он прощался с Хвитсерком и Торви, пока Бьерн хлопал его по спине. Ида уже уехала в Lothbrok Inc. и прислала только смску с пожеланиями доброго пути.
— Может быть, вы приняли правильное решение. — Торви обняла Блайю и прижала к себе. — Я больше чем уверена, что вы поступаете верно. Хотя бы для себя.
— Я на это надеюсь. — Блайя улыбнулась ей. — В любом случае, мы не можем всю жизнь рассчитывать на наследство наших семей, не так ли?
— В любом случае, вы просто сбегаете, — хмыкнул Ивар, выруливая в гостиную. — Впрочем, вы с моим братцем можете делать всё, что захотите. Как глава семьи, я дал вам свое разрешение на отъезд.
«И за это я подарила тебе ещё кусочек власти, которой ты так жаждешь», — подумала Блайя. Сигурд обнял её за талию, притягивая к себе.
— Нам не было нужно твое разрешение. — Он посмотрел Ивару прямо в глаза. — Ни я, ни моя жена тебе не принадлежим.
Ивар фыркнул, будто Сигурд сказал что-то очень смешное.
— Мне принадлежат все, кто живет в этом доме, братец. — Он подкатился к ним совсем близко, и Блайя уловила холодный запах его парфюма. Такой же холодный, как и сам Ивар. — И если кто-то покидает семью в такое опасное для неё время, то лишь потому, что я позволил это сделать. Запомни это, Змей, и будет тебе счастье. Может быть.