Выбрать главу

— Паркер! Давай сюда!

Лодка прибилась, Грофилд выбежал на пирс, схватил канат, брошенный ему Паркером, и крепко привязал его к столбу.

Паркер выбрался из лодки, выбросив перед собой два пластиковых чемодана, и спросил:

— Что случилось?

Грофилд помахал руками, в которых до сих пор держал по кольту.

— Им сообщили об операции, не спрашивай кто. Я, как задумано, избавился от фэбээровцев, и сразу же на меня навалились два охранника Барона. Они знали, как меня зовут, и вели себя так, будто им известно все. Я пристрелил их, но и меня несколько раз зацепило. — Он гордился тем, как небрежно бросил это, и в то же время понимал, что Паркеру сообщить такую новость по-другому и нельзя, и лучше даже вообще не упоминать, но такое самообладание было актеру не по плечу.

Паркер посмотрел в сторону казино:

— Здание горит. Салса работает.

— Который час? Паркер глянул на часы.

— Двадцать минут одиннадцатого.

— Он уже должен быть здесь с первой партией добычи.

Таков был их план: Салсе предстояло поджечь основные здания и в возникшей неразберихе взломать кассу в казино, схватить как можно больше оттуда и прибыть к лодочной станции. Затем все, кроме Росса, возвращались в казино, чтобы полностью обчистить его... К десяти двадцати Салса должен быть уже здесь.

— Надо пойти поискать его, — решил Паркер.

Грофилд посмотрел на лодку:

— Где Росс?

— Убит. — Паркер кивнул в сторону тех троих, о которых позаботился Грофилд. — Они начали стрелять слишком рано, мы еще не успели подойти к берегу. И сразу же подстрелили Росса, так как он стоял за штурвалом впереди.

— Паркер, дело плохо, операция раскрыта.

— Пойдем посмотрим.

Они взяли по пустому чемодану, в которых предполагалось выносить добычу. Грофилд сменил свои почти пустые револьверы на более полные, взяв их у лежавших на берегу охранников, и они с Паркером направились к главному зданию.

Сейчас остров выглядел как Помпея в свой последний день. И главное здание, и общежитие, и арена для петушиных боев пылали как факелы. Мужчины и женщины метались по дорожкам с воплями и криками; на пирсах толпились сотни людей, пытавшихся покинуть остров. Прямо у пирса две яхты, стремившиеся поскорее выйти из заливчика, столкнулись, и теперь, охваченные пламенем, медленно кружились в смертельном объятии. В кровавых отсветах пожара в воде мелькали головы несчастных, стремящихся выбраться с острова вплавь. И в этой суматохе на волнах болталась перевернутая шлюпка, за которую цеплялись несколько человек.

Казино горело не так яростно, как другие здания, потому что в нем было гораздо меньше окон. Арена для петушиных боев превратилась в столб пламени, а общежитие персонала — черное массивное здание, из каждого окна которого выплескивались длинные языки огня, — напоминало декорацию из фильма.

Никто не обращал ни малейшего внимания на Паркера и Грофилда. Мимо них промчался музыкант с безумным взглядом, зажав под мышкой скрипку, как какую-нибудь драгоценность. В противоположном направлении несся парень, в котором Грофилд узнал служащего казино: тот теперь не мог расстаться с лопаточкой для сгребания жетонов.

Поглотив павильон для петушиных боев, огонь выплеснулся в джунгли позади главного здания. С оглушительным треском пламя метнулось к складам, на глазах истребило их и устремилось вверх, к электростанции.

Паркер вбежал в казино первым. Центральный холл огонь еще не тронул, но он уже полыхал в ресторане. Горело все — столы, стулья, драпировки, ковры... Дверной проем, ведущий; в ресторан, светился багровым светом, как если бы, он был входом в ад. Справа в казино пламя мигало неуверенно — ему не давали заняться как следует кирпичные стены, покрытые штукатуркой, и отсутствие окон, да и немногочисленные предметы мебели находились на значительном расстоянии друг от друга, словом, огню не хватало сил разгуляться вовсю.

В казино не было ни души. Заметив открытую дверцу в кассу, налетчики бросились туда. Паркер принялся рывками открывать ящики.

На полу валялось несколько купюр. Основные ящики оказались не доверху заполненными. Это означало, что, как минимум, один человек, убегая отсюда, прихватил с собой немного денег. Но он оставил больше, чем унес, поэтому Паркер и Грофилд тут же забыли о нем. Они открыли свои чемоданы, положив их на прилавок, и принялись набивать деньгами.

Свет мигнул пару раз и погас. Паркер достал из кармана фонарик, включил его, и они продолжили наполнять чемоданы. Фонарик и отсветы пожара давали им возможность видеть происходящее вокруг достаточно хорошо.

Скрытая панель в стене отошла в сторону, в зал выскочил какой-то коренастый тип, будто только что сбежавший с крутого холма. Грофилд поднял голову. Ему показалась знакомой фигура, а потом он узнал и самого человека.