— Какая прочувствованная и пафосная речь, — меня, кажется, понесло, — Так и побуждает отбросить сословные предрассудки, и преодолев все трудности, начать бороться за свою любовь, как того требует жанр любовного романа, в котором ты наверняка эти глупости вычитала. Вызвать вредного старикашку на дуэль или похитить невесту и увезти её далеко-далеко, после чего жить с ней счастливо до глубокой старости и умереть в один день, в окружении многочисленных детей и внуков.
— Не вижу в этом ничего смешного и нелепого, — надулась Акулине. — Если вам обоим так будет лучше, то не наплевать ли на общественное мнение и прочие трудности? Ни за что не поверю, что ты испугался этого Криуса или доминуса Ерсуса. Тебе вообще плевать на авторитеты.
— Милая сестра. Все, что ты говоришь — правда. Только ты не учитываешь, что у меня есть цель. Цель, к которой я буду идти до самого конца, и ничто меня не остановит. И эта цель не предполагает долгой жизни. Звучит, наверное, глупо, но я просто не хочу обрекать какую-нибудь девушку на участь ранней вдовы. Тем более таким образом. Украсть из дома Петру, фактически лишить ее положения в обществе и достатка, к которому она привыкла, а взамен что? Рай в шалаше с милым, которого ищет целый бог, все его приспешники и паства? Брак с мужчиной, которого уже однажды расстреляли, и очень сомневаюсь, что в последний раз? Мне кажется, это так себе удовольствие. Не хотел бы я такой участи кому-нибудь, кто мне не безразличен!
— Вот, значит, как! — возмутилась Акулине, — Ты уже все решил и за себя и за Петру, да? Запланировал себе пафосную героическую смерть во цвете лет. И как Петре будет лучше — тоже решил. Тебе не кажется, что твой сценарий выглядит еще более глупо, чем мой? Глупо и по-детски. Ты мог бы хотя бы с ней объясниться, чтобы она знала, почему ты ей так пренебрегаешь! Ты поставь себя на ее место, дорогой братец? Знаешь, это просто жестоко по отношению к ней. Она вряд ли знает о твоих идиотских планах, и, наверное, думает, что тебе на нее наплевать. Поступать так с девушкой, которая в тебя влюблена — по меньшей мере свинство.
Хорошо, что мы уже добрались до дома, иначе не знаю, куда могло завести нас обсуждение.
— А ты что скажешь? — спросил я молчаливую Керу, когда Акулине ускакала делиться новостями с отцом.
Богиня только пожала плечами:
— Вы, смертные, любите изобретать сложности. Для меня все просто — если ты хочешь эту самочку — идешь и берешь ее. Если не хочешь — не берешь. Все остальное ерунда, которую вы придумали для того, чтобы не скучно было.
Глава 4
Дядя встречал нас у порога и вид имел встревоженный. Рядом стоял как всегда невозмутимый доминус Флавий, но мне показалось, что сегодня свою маску он удерживает с трудом. Акулине бросилась к отцу, спеша доложить о своих наблюдениях, но доминус Маркус жестом остановил дочь и поспешил ко мне навстречу.
— Подожди, Акулине, все потом. Диего, у нас сложности на ферме.
— Что такое, дядя? — встревожился я.
— Сегодня было нападение. Вроде бы хотели ограбить, но много неясностей.
— Что именно не так? — уточнил я. — Пострадавшие есть?
— Двое убитых из охраны, — ответил доминус Флавий, — Нападавших было две дюжины, но действовали очень профессионально. По крайней мере мои парни не смогли никого взять живым. Вообще, как только они наткнулись на серьезное сопротивление, тут же отошли. Обычные грабители так не поступают. То есть прости, заговариваюсь, — доминус Флавий с силой потер лицо, — убежать, наткнувшись на сопротивление — нормальная тактика для бандитов, но они забрали своих раненых. Парням удалось подстрелить троих насмерть, но с покойников взять нечего. Никаких следов.
— То есть похоже, что действовали профессионалы. Прощупывали? Разведка боем? — предположил я.
— Может быть. Но знаешь, больше похоже на то, что у них были устаревшие данные. Помнишь, незадолго до… последних кадровых изменений в мастерской, — доминус Флавий, даже дома опасался называть вещи своими именами, — мы заметили какие-то неясные шевеления вокруг нее?
— Помню, — кивнул я, — Найти этих интересующихся так и не удалось?
— Нет, — мотнул головой начальник охраны. — Просто какие-то люди крутились на соседних фермах. Мы и узнали-то об этом случайно. Но ладно, сейчас не об этом. Я подозреваю, что те ребятки, что пытались разузнать про мастерскую, и те, кто приходил сегодня — это члены одной команды.
— Наемники?
— Исключено, — мотнул головой доминус Флавий, — Все наемники в республике, как бы они ни демонстрировали свою независимость ходят под аристократами. И поверь, у меня есть способ проверить, не нанимали ли их. Нет, это чья-то частная армия, наши коллеги.