Выбрать главу

Мое голосовое сообщение для Берни занимает ровно минуту. Я кратко рассказываю ей о том, что не смогу появиться на работе пару дней, и обещаю перезвонить через несколько дней. После этого я нажимаю на кнопку отбоя и смотрю через плечо. Калеба нигде не видно. Я достаю из кармана его телефон и включаю. Два сообщения. Я ввожу ключ голосовой почты и подношу телефон к уху. Голос просит пароль. Черт. Я впечатываю дату его рождения, и голос говорит мне, что пароль неправильный. Я пробую год его рождения и… бинго!

Первое сообщение.

«Калеб, это Лия. Послушай...нам, правда, нужно поговорить. У меня очень интересные новости для тебя. Это о твоей новоиспеченной маленькой подружке по имени Оливия. Она не та, кем ты её считаешь. Перезвони мне как можно быстрее, — пауза, затем, — я люблю тебя».

Второе сообщение было оставлено через тридцать минут после первого.

«Это снова Лия. Я, правда, начинаю беспокоиться. Я сейчас в твоей квартире, и все тут выглядит так, словно ты уходил в спешке. Мне, правда, очень нужно поговорить с тобой, малыш. Позвони мне». — Я гримасничаю и захлопываю телефон. У нее есть ключи от его квартиры. И почему я не подумала о том, что у нее есть ключи? Она, вероятно, обыскала всю его квартиру, пока он был в больнице после автокатастрофе. Маленькая дворняжка наверняка уже видела кольцо!

Я смотрю на телефон, взвешивая свои возможности. Нужно выбирать. Либо телефон, либо я.

Я спускаюсь с небольшого холма к кромке воды, и я наблюдаю, как москиты пьяно танцуют на ее поверхности.

— Лия, — говорю я, смотря на телефон Калеба. — Не сейчас, — и бросаю его в воду.

— Оливия, ты видела мой телефон?

Я склонилась над банкой бобов, пытаясь открыть её дешевым консервным ножом, который мы купили. Роняю и банку, и нож.

— Черт, — говорю я, обходя коричневую лужу, которая ползет по земле к моим ногам.

Калеб хватает другую банку из нашего запаса и открывает ее вместо меня, а потом высыпает её содержимое в разогретый на костре котелок.

— Ты можешь воспользоваться моим телефоном. Он лежит где-то здесь на спальном мешке.

Калеб делает два шага туда, куда я ему указала и опускается на корточки.

— Могу поклясться, что мой телефон был в машине...

— Может ты выронил его в «Super Wal-Mart», — предполагаю я через плечо.

— Возможно...

Я задерживаю дыхание, пока Калеб набирает номер, и молюсь, чтобы он не звонил Лии.

— Мам, — говорит он, и я падаю в облегчении рядом с Пиклз.

— Нет, нет, я в порядке. Я просто решил отправиться в небольшую поездку... Она звонила? Что она хотела?

Я и не подумала о том, что Лия может позвонить в дом его родителей.

— ...О, она не сказала тебе, зачем? ... Ну, я вернусь через несколько дней, потом и поговорю с ней... Да, я уверен, мам. Я тоже тебя люблю. — Я осторожно наблюдаю за его лицом. Он выглядит обеспокоенным.

— Эй, — сказала я, забирая свой телефон из его рук и закидывая его в свою сумочку.

— Пофлиртуй со мной, пока я разогреваю эти бобы.

Я хватаю его за руку и тащу ближе к обогревателю.

В течение следующих четырех дней мы не покидаем нашу палатку, потому что температура падает до сорока градусов34. Мы едим заварную лапшу и сражаемся за то, кто же будет следующим спать рядом с портативным обогревателем. Когда снаружи становится совсем темно, мы ставим наши шезлонги рядом друг с другом и закутываемся в одеяла, чтобы наблюдать за огнем. Калеб продолжает поднимать вопрос о моем отказе заполнить анкету для юридической школы, и я отвечаю тем, что напоминаю ему о его неспособности сделать предложение Лии. К тому моменту, когда мы глубокой ночью заползаем в свои раздельные спальные мешки, на наших лицах уже вовсю сияют глупые, приклеенные улыбки. Каждую ночь Калеб начинает диалог, который заставляет мои пальцы покалывать, даже не смотря на то, что на мне четыре пары носков.

— Оливия?

— Да, Калеб?

— Ты будешь мечтать обо мне этой ночью?

— Заткнись.

И затем он смеется этим красивым, сексуальным смехом.

ГЛАВА 11

Прошлое

— Ты любишь меня?

— Прости, что?

— Ты любишь меня? Это довольно простой вопрос. Или ты бы предпочла, чтобы я спросил на другом языке? — Он перекатился со спины на живот, приподнимаясь надо мной. — M'aimez-vous? Você ama-me tanto como o amo? — Калеб, который свободно говорит на французском и итальянском, решает похвастаться своими навыками. У меня из-за травы начала чесаться задница, словно от его вопроса.

Мы встречались уже год, и я всячески увиливала от ответа на этот вопрос. И это было довольно сложно, особенно когда Калеб Дрэйк был всего в дюйме от твоего лица, и смотрел на тебя глазами полными страсти. Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить себя, и вспомнила о миллионах голодающих детей, живущих в Африке. Мы же с ним были сейчас в Джорджии, и отдыхали, к моему великому огорчению, в некоем подобии палатки. Я была уставшая, потная, и на мне была та самая пара брюк, что я носила днем ранее. Мы были здесь уже на протяжении двадцати четырех часов, и все, что я получила помимо этого глупого вопроса - укусы комаров и ноющие мышцы.

— Когда я вернусь домой, то обязательно перечислю денежные средства какому-нибудь ребенку из Кении, — сказала я, почесывая коленку. — Ну, помнишь, ту рекламу детского фонда?

Калеб посмотрел на меня.

— Я...я...люблю...мороженое.... — сказала я, увиливая от его взгляда, — ... а еще я люблю горячий душ и чистую одежду.

— Оливия? — произнес он предупреждающим голосом.

— Калеб, — подражала я ему. Он взглянул на меня, нахмурившись, и отвернулся. Да, я не святая. Но и он сам не говорил мне, что любит меня, хотя постоянно задавал мне этот вопрос.

— Почему ты всегда спрашиваешь меня об этом? — вздыхаю я, вырывая травинку из земли. Я начала разрывать ее на мелкие части и разбрасывать на ветру.

— Почему ты никогда не отвечаешь?

— Потому что это сложный вопрос.

— На самом деле, ответ прост. Пятьдесят на пятьдесят. Либо «Да», либо «Нет».

Если бы все было так просто. Разве я люблю его в данный момент? Я люблю его с самой первой встречи....с того момента, когда две наши жизни впервые пересеклись. Мне не хотелось говорить ему, что каждый раз, когда я хотела признаться ему в любви, слова просто застревали поперек горла.

— Ты давишь на меня. — Я оттолкнула его и села, очищая руки от травы.

Калеб вскочил на ноги, прошелся, а затем повернулся лицом ко мне. Он просто кипел от злости.

— Я никогда ни в чем на тебя не давил.

Я почувствовала, как бледнеет мое лицо. Он был прав. Это была самая ужасная вещь, которую можно было сказать двадцатитрехлетнему парню, который никогда не жаловался на то, что его подружка вечно останавливается на второй базе.

— Ты пытаешься заставить меня сказать то, что я еще не готова сказать, — я поперхнулась и отвела взгляд.

— Я пытаюсь узнать, в каком направлении мы с тобой движемся, Оливия. Я уже знаю, что ты любишь меня.

Шокированная, я уставилась на него, а он просто пожал плечами.

— Твоя неспособность сказать мне это – серьезная проблема. Я люблю тебя.

Мои губы дрожали. Пафосно, но это случилось. Я почувствовала, как моя грудь вздымается в попытке вздохнуть. Он любит меня.

— Ты не можешь сказать мне это, потому что ты не доверяешь мне. А если ты мне не доверяешь, то я не могу быть с тобой.

Я почувствовала, как паника сдавила мою грудь. Он угрожает мне?

Он по-прежнему возвышался надо мною, поэтому я решительно встала. Но это не сильно изменило положение вещей, потому что он все равно был на фут выше меня.

— Ненавижу тебя, — сказала я, и он начал смеяться.

— Ты сражаешься как ребенок. Я не хочу связываться с тобой. — И он ушел, оставив меня совершенно растерянную, но в тоже время взволнованную новой информацией. Он любит меня. Я рухнула в траву и улыбнулась небу.