— Мику-чан, ты что-то бледненькая совсем, — какая-то из троюродных сестер отца сокрушенно покачала головой. — Сможешь ли ты родить здорового наследника?
— Р-родить? — поперхнулась Мику, неудачно откусив кусочек от стейка. — Оба-сан, это мне кажется…
— Нам пока рано думать об этом, — внезапно подал голос Кайто, сидящий по правую руку от «невесты». — Но я уверен, что все будет хорошо.
— Ох, Кайто-сан, вы такой галантный! Мику-чан, повезло тебе с мужем! — защебетала старуха, но Мику лишь негромко хмыкнула и поспешила выбраться из-за стола. Однако не успела она перевести дух, как её окружили несколько кузин, с которыми она не виделась с начальной школы. Вопросы посыпались словно град.
— Как вы познакомились? Правда, что он бывший айдол?
— Какая у него семья? У него есть братья?
— У вас все по любви?
Последний вопрос и вовсе выбил её из колеи, так что пришлось спешно ретироваться. Благо ужин закончился, а это значит настало время танцев.
— Папа! — Мику поспешно натянула на лицо дежурную улыбку айдола и подскочила к отцу. — Давай танцевать!
— Мику, я уже не так молод, — рассмеялся Тосидзиро, но все же обнял её за плечи и вывел на середину гостиной. Спустя несколько секунд заиграла знакомая мелодия старого венского вальса, и они начали медленный танец.
— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — негромко произнес господин Хацуне и осторожно коснулся завитого локона. — Все также кудрявятся как в детстве?
— Угу, — Мику прижалась щекой к шершавой ткани его пиджака. — Пап, скажи мне правда нужно выходить замуж за него?
— Не за него, а за Кайто-куна, — строго поправил её отец. — Прояви к нему хоть каплю уважения.
— С чего бы? — буркнула девушка. — Хоть мы и работали вместе, он не изменился. Плебей с плебейскими привычками.
— Мы должны быть добры к простым людям, — вздохнул Тосидзиро. — Тем более Кайто-кун добился всего сам, своими силами. Разве тебя это не восхищает?
— Я тоже работала не меньше его, — Мику прикрыла глаза. — Поэтому нет, не восхищает.
— Милая, Кайто-кун — блестящий адвокат, у него превосходная репутация и немалый счет в банке, кроме того у него к тебе есть чувства и…
— Чувства? — Мику отстранилась, ощущая как перехватывает горло. — Мы точно говорим об одном и том же человеке?
— Мику…
— Хватит, — она дернула плечом и, не обращая внимание на любопытные взгляды гостей, выскользнула из зала.
Под подошвами туфель заскрипела мелкая галька — Мику бежала в сад, единственное место, где можно было побыть одной. Розовый лабиринт встретил её успокаивающей тишиной, и даже вездесущий дождь не смел её нарушить. Однако сырость никуда не делась, и прежде, чем Мику добралась до центра лабиринта, её платье промокло до нитки.
«Плевать, » — девушка устало опустилась на декоративную каменную скамью и тяжело вздохнула. Терпкий аромат роз окутал её фигуру. В дождь нежный запах цветов становился острее, но Мику продолжала вдыхать его. До слезящихся глаз и до боли в висках.
Внезапно до её слуха донесся негромкий шорох гальки — должно быть отец послал кого-то из слуг привести её назад.
— Оставьте меня, я хочу побыть одна, — властно произнесла она, но тут из-за кустов показался высокий силуэт в серебристом фраке. — Ты?!
— Я, — лаконично отозвался Кайто. — А кого ты желала увидеть?
— Не важно, — Мику отвернулась, пряча от него покрасневшие глаза. — Оставь меня, я хочу…
— К счастью, я больше не твой слуга, — голос Кайто прозвучал совсем близко, через секунду он уже присел рядом с ней. — Поэтому отказываюсь.
— Что за глупости? — фыркнула Мику и уже поднялась на ноги, чтобы уйти, как вдруг чужие пальцы мягко сжали её запястье.
«Теплые», — внезапно пронеслось у нее в голове, но потом Хацуне попыталась выдернуть руку.
— Что ты себе…
— Танец, — произнес Кайто и поднял на девушку взгляд. — Не подаришь мне один?
— С чего бы мне… — начала было она, но стоило её глазам встретиться, как остаток фразы выветрился вместе с мыслями. По коже вновь побежали мурашки, и Мику не оставалось ничего другого, кроме как кивнуть.
— Т-только здесь нет музыки, — пролепетала она, когда его рука осторожно легла на талию.
— Я думаю, ты сможешь сымпровизировать, — шепнул Кайто ей на ухо, так что Хацуне едва не бросилась прочь. Мысли путались, сердце выскакивало из груди, но она узнала мотив, который её напел Сион. Одна из самых успешных его песен — «Кантарела».
Мику не успела опомниться, как вокруг уже пели воображаемые скрипки, а она двигалась вместе с Кайто, подстраиваясь под одному ему ведомый ритм. При этом он не отрывал от нее внимательного взгляда, а Хацуне напротив — стыдливо прятала глаза. А все потому, что стоило ей ослабить бдительность, как сердце начинало бешено стучать, а дыхание перехватывало.
— Как тебе вечер? — спросила она, в тщетной попытке нарушить неловкую тишину.
— Неплохо, — ответил он, бережно сжимая в ладонь.
— Ты, наверное, устал от этих бесконечных расспросов.
— Отвечать на вопросы — моя профессия, — хмыкнул он. — Хотя я рассчитывал, что обрету здесь союзника, все же вопросы о свадьбе довольно утомительны.
— Я… — Мику закусила губу. — Ты ведь знаешь, я против этого брака. Мне невыносима сама мысль, что мы станем мужем и женой, это как-то…неправильно.
— Я рад, — внезапно произнес Кайто, вглядываясь в её лицо.
— Что? — Мику слегка порозовела.
— Ты сказала «мы», — Сион улыбнулся и крепче притянул её к себе. — Значит, не все потеряно.
— Это ничего не значит, — поспешно выпалила Мику, не зная куда деть себя от смущения. — Я просто оговорилась, да! Это была…
— Да? — он слегка наклонил голову. — Тогда почему ты дрожишь?
Хацуне вспыхнула как маков цвет и попыталась отстраниться.
— Мне холодно, это все из-за платья…
— Но твое лицо пылает, — Кайто нахмурился, а потом наклонил голову. Мику испуганно вздрогнула, а потом прикрыла глаза. Носа коснулся знакомый аромат парфюма, его теплое дыхание защекотало кожу, но потом чуткие прохладные губы коснулись её разгоряченного лба.
— Кажется, у тебя жар, — произнес он, но спустя секунду Мику отстранилась, ощущая как в глазах закипают непрошеные слезы. — Мику?
— Н-не смей, — она крепко обхватила себя за плечи, в попытке унять странную дрожь. — Прикасаться ко мне, плебей.
На какую-то долю секунды его лицо исказилось от гнева, но потом синие глаза потухли, превратившись в две льдинки.
— Как лицемерно, — хмыкнул он и сделал шаг вперед. Мику рефлекторно подалась назад, но наткнулась на живую изгородь. Острые шипы больно царапнули кожу на открытой спине платья.
— Что ты имеешь ввиду? — Мику поморщилась.
— Называть меня плебеем, а самой изнывать от мои прикосновений, — Кайто улыбнулся одними губами и протянул к ней руку. — Ты ведь этого хочешь?
— Ч-что? — Мику стиснула ладонь в кулак. — Да как ты смеешь?!
Она замахнулась, но в следующий миг её запястье вновь оказалось в плену его пальцев, только теперь он держал крепко, сжимая почти до боли. Мику болезненно выдохнула.
— Отпусти!
— Не нравится? — Кайто прищурился. — Неужели Кагамине был с тобой нежен?
— Не смей называть его имя! — вспыхнула Мику, ощущая как запястье жжет словно огнем. — Ты ногтя его не стоишь!
— Согласен, — Сион усмехнулся. — Я стою гораздо дороже, чем 30 миллионов. А сколько стоишь ты?
— Достаточно! — Мику с трудом сдерживала слезы. — Я…
— Тебя продали, — спокойно произнес он. — Обменяли на мои адвокатские услуги и некую информацию, связанную с бизнесом твоего отца.
— Хватит, я не желаю ничего знать! — Хацуне опустила голову.
— Большего тебе знать и не нужно, — Кайто осторожно взял её за подбородок, вглядываясь в заплаканное лицо. — Кроме того, что я твой полноправный хозяин и могу сделать с тобой все, что захочу. И никто — ни твой отец, ни слуги, ни даже полиция, не смогут мне помешать.