Плезиантична фраза: метод в Изкуството, използван за събиране на енергия от природата.
Площад на благородниците: район с богати жители в Меленгар.
Прайс: първи офицер на Черния диамант.
Пурпурната ръка: гилдия на крадци, базирана в Меленгар.
Пърси Брага, ерцхерцог: главен канцлер на Меленгар, носител на наградите Майстор фехтовчик, Сребърен щит, Златен венец; вуйчо на Олрик и Ариста; оженил се за сестрата на крал Амрат.
Ратибор: столица на кралство Ренидд.
Релакан: меч, изкован от Дром и омагьосан от Феррол, даден от Марибор на Новрон, за да победи елфите.
Рендън, барон: благородник от Меленгар.
Рениан, брат: приятел от детството на Майрън.
Ренидд: кралство в Аврин, управлявано от крал Урит.
Риониллион: град, първоначално издигал се на мястото на Акуеста, но разрушен по време на гражданските войни след разпада на Новронската империя.
Ририя: двама (елфически), екип или съюз.
„Розата и бодилът“: таверна в Медфорд, собственост на Гуен ДеЛанси, използвана като база от Ририя.
Ройс Мелбърн: крадец, част от Ририя.
Росуорт, крал: владетел на Дънмор.
Роялисти: желаещите сегашното управление на самостоятелни кралства да се запази.
Ръсел Ботуик: фермер в Далгрен, съпруг на Лина.
Ръфъс, лорд: безмилостен северен военачалник, уважаван от Юга.
Салифан: ароматно диво растение.
Саули: прякор на епископ Салдур, използван от най-близките му.
Сенонски възвишения: високо плато над Чадуик.
Серет: нифронски рицари; църковна армия, основана от лорд Дариус Серет, комуто било възложено откриването на Наследника.
Скъпоценен ключ: бижу, с което се отключва бисерна ключалка.
Скъпоценна ключалка: джуджешко изобретение; ключалка, която може да бъде отворена само от един тип скъпоценен камък с пасваща форма.
Стражи: инквизитори на нифронската църква, имащи за цел да отстранят еретизма и намерят изгубения Наследник на Новрон.
Тек’чин: бойна дисциплина на тешлорските рицари, съхранена от ордена на Фаулд и усвоена от Пикърингови.
Тенент: най-разпространените полустандартни международни пари. Монети от злато, сребро и мед, щамповани със съответния владетелски образ в зависимост от мястото на изсичане.
Терландо, залив: пристанище в Тур Дел Фур.
Терън Ууд: баща на Тракия Ууд, фермер от Далгрен.
Тешлор: легендарни рицари от Новронската империя, най-великите воини на всички времена.
Тилинер: меч с превъзхождащ размер, често използван от наемниците в Аврин.
Тобис Рентинуал: професор по история в университета Шеридън.
Толин Есендън: син на Бродрик, преместил столицата в Медфорд и построил замъка Есендън.
Томас, дякон: свещеник в село Далгрен.
Тракия Ууд: дъщеря на Терън и Ади.
Трент: северни планински кралства.
Трумбул, барон: наемник.
Тур Дел Фур: крайбрежен град в Делгос, в залива Терландо, първоначално построен от джуджета.
Тур: легендарно селце, някога смятано, че се намира в Делгос, първото посетено от Кайл място, митичен източник на превъзходни оръжия.
Уайлин: началник на стражата в замъка Есендън.
Уайът Деминтал: някогашен капитан на кораб, баща на Али.
Уберлин: почитан от Дакка и Гхазел, син на Еребус и дъщеря му Муриел.
Уесбаден: голям търговски пристанищен град в Калис.
Уестбанк: новосформирана провинция на Дънмор.
Уестърланд: неизследвани земи на запад.
Уиндско абатство: манастир близо до езерото Уиндърмиър в западен Меленгар.
Уисънд: меленгарски фермер, дал името си на брода, който пресича Галевир към Глъстън.
Уоррик: кралство в Аврин, управлявано от Етелред.
Урит, крал: владетел на Ратибор.
Фалина Броктън: истинското име на Емералд, сервитьорка в таверна „Розата и бодилът“.