Выбрать главу

«Да, уж, — подумал Кейлор, — даже жена торговца знает маршрут следования каравана. Что уж говорить о пиратах?»

— Решение лорда Бенфорда. Я думаю, так он пытается запутать пиратов.

— Пиратов?! — Герда сделала вид, что испугалась. — Как страшно! А они могут на нас напасть?!

— Нет, не думаю, — усмехнулся Седой, — у нашего каравана хорошая охрана.

— Слава богам! — воскликнула девушка.

— Ага, слава богам, — задумчиво повторил Кейлор.

— Ну что ж, мне пора, — сказала Герда.

— Я провожу Вас до каюты, — предложил Седой.

— Нет-нет, не стоит. У меня очень ревнивый муж, — улыбнулась девушка. — Спокойной Вам ночи, сеньор.

— И Вам, и Вам, — ответил Кейлор.

Они разошлись в разные стороны. Герда отправилась к юту, а Седой пошел проверить, не заснул ли дозорный, правящий вахту на носу корабля.

Однако, как только старый моряк скрылся за баком, девушка сменила направление и прошла прямо к каюте лорда Бенфорда.

У входа в его покои несли дежурство двое стражников. Но оба они были всего лишь низкоуровневыми NPC. Герда применила на них простейшее заклинание отвода глаз и проскочила мимо.

Фрэнк Бенфорд не спал, а по своему обыкновению сидел за письменным столом, рассматривая карты. Когда Герда Веласкес вошла в его каюту, он повернулся. На лице его читалось явное недовольство.

— Я же просил, меня не беспоко… — он остановился, так и не закончив фразу.

Герда отпустила края длинного шерстяного пледа, и тот беспомощно сполз на пол.

Глаза Фрэнка широко открылись. Девушка буквально почувствовала, как ускорился его пульс.

«Мужчины… — подумала Герда, — они никогда не меняются. Даже здесь, в Аверрое, когда влияние физиологии полностью нивелировано, вид обнаженной женщины по-прежнему заставляет их терять голову».

— Э-э-э… — Бенфорд хотел было что-то сказать, но девушка резко приблизилась и поцеловала его в губы.

«В такие моменты следует быть расторопной, — рассуждала она, — нельзя давать жертве опомниться!»

Лорд Бенфорд не сопротивлялся. Он позволил ей стащить с себя рубашку и батистовые панталоны. А потом они оба прыгнули в постель.

— Оу-фух! Что это было?! — задыхаясь, спросил Бенфорд, когда все было кончено.

— Да, так… — девушка застенчиво улыбнулась, — захотела с Вами встретиться.

— Побольше бы мне таких встреч!

— Вам понравилось?

— Ты шутишь? Конечно! Ты просто великолепна!

— Спасибо! — лицо Герды залила краска.

Бенфорд встал с кровати и подошел к письменному столу. Глаза его на мгновение остекленели.

«Смотрит полученные бонусы», — подумала Герда.

— Детка, да ты настоящее сокровище! — воскликнул он.

«Ага, — подумала Герда, — знал бы ты, сколько я времени потратила на прокачку сексуальности…»

— Да я такого даже в самых дорогих борделях не видел! — продолжал восхищаться Бенфорд. Ему явно понравились эффекты, которые наложила на него новая любовница.

Герда тем временем заприметила на шее Фрэнка золотой медальон, внешне напоминавший средних размеров ладанку. В таких обычно хранят нечто очень ценное.

«Так вот, значит, где ты ее прячешь, Бенфорд, — подумала Герда. — Остроумно, ничего не скажешь. И никакой карманник не залезет. Но я все равно до нее доберусь!»

— А почему наш караван не сменил курс? — спросила девушка. — Мы ведь движемся прямиком в лапы Арондила.

— О, можешь об этом не беспокоиться! — Бенфорд достал из буфета два хрустальных бокала и наполнил их вином. — Его эскадра нам больше не угрожает.

— Почему?

— Почему? — переспросил он. — Э-э-э…

Герде показалось, что в его голосе проскочила нотка неуверенности. Впрочем, через мгновение все встало на свои места.

— Я предпринял кое-какие меры, связался с нужными людьми в Вайрусе. Теперь нам навстречу движется 2-я колониальная эскадра, а это 38 боевых кораблей! В полтора раза больше, чем у твоего бывшего любовничка! А ведь еще есть собственная охрана каравана… Максимум, на что может отважиться твой балбес, так это приветственно помахать шляпой, когда наши корабли будут проходить мимо.

— Понятно.

— М-м-м, — Бенфорд отхлебнул из бокала немного вина, — ты здорово нам помогла! В Вайрусе ты и твоя семья будете жить, как дворяне! Этот неудачник Арондил никогда не смог бы обеспечить тебе такой статус.

Фрэнк подошел к кровати и протянул Герде бокал с вином. Она с благодарностью приняла его и сделала короткий глоток.

— К тому же, — ухмыльнулся Бенфорд, — если будешь себя хорошо вести, то вполне можешь стать и губернаторшей.