Выбрать главу

- Надеюсь, я не очень спутала ваши планы, генерал? - наконец, нарушила молчание журналистка.

- Нет, госпожа. Откровенно говоря, все эти смотры... Показуха... так я и не привык к этому. Одно дело, когда приедешь в дальний гарнизон, и на самом деле проверяешь, не заплесневели ли у них винтовки от редкой чистки... А тут собрали лучшие части страны, а их командиры уж позаботились людей привезти получше, да и технику подчинили-подкрасили... Так что полюбуешься, посмотришь, - а все одно, скучно станет.

- Это приятно... Я все обдумала, и даже хотела отложить встречу. Честно говоря, мне очень бы не хотелось, чтобы вам показалось... Будто я вас хочу шантажировать.

На деле Дайтон именно так и думал, но вслух решил ничего не говорить, и просто легко отмахнулся рукой, - не стоит, мол...

Вошел "вахмистр" с подносом, на котором стояли два бокала, и завернутой в салфетку бутылкой в левой руке. Он мастерски расставил посуду, мгновенно откупорил старую, пыльную бутыль, и разлил благоуханную, почти черную влагу по бокалам, после чего загадочным образом исчез.

- За встречу, - неловко бухнул Дайтон, поднимая свой бокал.

- За встречу, сир, - улыбнулась девушка. Улыбалась она замечательно...

Отпив глоток, журналистка вздохнула с неподдельным восторгом. Что ж, вино было великолепно, это даже Дайтон, в жизни его ранее не пробовавший, смог оценить...

Следовало начинать прелюдию разговора, но Дайтон предпочитал выждать, посмотреть, как настроена девушка.

- Разрешите полюбопытствовать, генерал?

- Разумеется...

- А что это за парень провожал вас вчера?

- Это был Петер, мой адъютант. Сержант гвардии.

- Адъютант, - это вроде как денщик?

- Нет. Адъютант, - это секретарь и курьер. А денщик, это скорей уж, слуга... У большинства офицеров моего ранга есть и тот, и другой, и не по одному. Обычно адъютант носит звание младшего офицера, а денщик может быть и рядовым. Петер справляется за двоих. Очень толковый парень, я вам скажу...

Лисса М` Шатл снова улыбнулась. Потом отпила еще глоток, и осторожно спросила:

- Я ему активно не понравилась, не так ли?

- Нет. Он, видите ли, знал, что я сильно устал. И очень не хотел, чтобы кто-то меня дергал.

- Он так заботиться о вас?

- Да... И не знаю, чем я это заслужил.

- Генерал, вы, как я понимаю, гондорец? Насколько я знаю, у вас там весьма сложное отношение к...

- Черным, госпожа? Да бросьте вы, называйте вещи своими именами. Да, нигроу во времена моего детства были весьма ... не в почете. Я по происхождению нордлинг, мой отец был сезонным рабочим из предместий Торфельда. Ему-то на все эти устои было наплевать... Но вот родня матери, помню, никогда не подавала нигроу руки. Пусть тот даже был заместителем шерифа, или вроде того... Черт, госпожа, это самые неприятные воспоминания моего детства. Даже последний белый отброс общества считает там себя существом высшего, по сравнению с нигроу, порядка... Случались и стычки, иногда, - кровавые.

- А вас втягивали?

- Нет... Всегда старался держаться в стороне, когда люди придумывали, чем они различаются. Кажется, зря. По молодости нередко тянуло заступиться кое за кого... Иногда такое чувство, будто я кое-что задолжал нигроу.

- Вы серьезно, генерал?

- Да... - Дайтон нахмурился, - Сам понимаю, что это полная лабуда. Хотя, по сути, - ну разве они виноваты, по своей ли воле они там оказались? Конечно, позже они могли уехать, после запрета рабства, но ведь они даже харадми не знают, наш Юг, - их родина. Нет... По-моему, неудачники всегда ищут виноватого во всех бедах, а джентльменам до таких различий дела быть не должно.

- Так вы взяли Петера, потому, что он - нигроу?

- Нет... Потому, что он наизусть помнит таблицу логарифмов, умеет вести бухучет, говорит без всякого акцента, печатает на машинке и готовит самую вкусную яблочную шарлотку в мире, причем на переносной плитке... В основном, - за шарлотку.

- Любите яблочную шарлотку?

- О, да... И грушевую тоже. И банановую. Вообще, чем больше разных фруктов в шарлотке, - тем лучше. Я ведь все же из Гондора... - улыбнулся Дайтон, принимая меню у подошедшего официанта.

Худо-бедно справившись с заказом (знакомых блюд в меню было немного) он пригубил еще раз вино и пристально посмотрел на девушку.

- Знаете... Пока мы не начали нашу беседу, я хотел бы вам кое-что сказать. Видите ли... Я не знаю еще, что вам удалось узнать о ходе учений, но, если честно, мне это не так уж и важно... Имейте в виду это. И пишите, право слово... Что пожелаете. Я считаю, что мои ошибки были очень серьезными, и я вынес из учений тяжелый для себя урок. Но учения, госпожа, для того и нужны, чтобы учиться. Я достаточно повоевал, чтобы понимать, что лучше хоть сто раз получить по голове на ученьях, чем один раз - в бою. Ибо там второго раза и не понадобиться. И мое командование это тоже понимает. К нашему общему счастью, сейчас Армией командуют в высшей степени компетентные и патриотичные люди... Поэтому, госпожа, задавайте любые вопросы, и я с удовольствием отвечу на те из них, на которые военный может отвечать.

Лисса смешалась.

- Сир... Генерал. Я ведь, без задней мысли, хотела узнать, что вы из себя представляете. В этом, говоря простым языком, и состоял замысел... думаю, вы в курсе, что вас многие считают, серьезные военные аналитики в том числе, новой "восходящей звездой" наших вооруженных сил... Поэтому мы посчитали... Что ваше назначение временным командующим воеводства это явный признак вашего перехода с подчиненных ролей на заглавные... Подобное уже происходило неоднократно, и мы получали Макравта, Персиваля, Лоубриджа... Хартнера, наконец! Поймите, это не лесть. Кто лучше вас сможет рассказать о современной армии, о её проблемах и достижениях? Сир, я с самого начала подозревала, что мы друг друга неправильно поняли.

Дайтон был донельзя смущен и удивлен. Чего-чего, а этого он не ждал. "Восходящая звезда", подумайте только... Ну, конечно, кое-чего он добился, но как ни крути, он был всего лишь одним из гвардейских генералов, а их даже в мирные нынешние времена наберется не меньше полудюжины. Новый "Лоубридж из солдат", ага-ага... В голову даже невольно закрались мысли, а не является ли эта М`Шатл агентом дунландских недобитых инсургентов? И не достанет ли она сейчас дамский пистолетик из складок платья?.. Потом успокоился. Во-первых, для этого уже были чудесные возможности, - да хоть в холле гостиницы, в их первую встречу. А сейчас их вдвоем видел метрдотель, и никуда ей не сбежать... А во-вторых, она должна была понимать, что перед встречей он непременно проверил бы её через контрразведку штаба... Правда, - на самом-то деле он этого не сделал, но откуда ей знать?

- Так что же вас интересует, любезная госпожа? - мило осклабившись, сказал он вслух.

- Расскажите о себе, пожалуйста. Про свою карьеру...

Дайтон призадумался.

- Я не считаю свой рост карьерой, госпожа... Я никогда к чинам не стремился, по сути дела, как-то само выходило. В 19 лет добровольно записался в рекруты. Через год был определен в горно-стрелковый полк рядовым первого класса. В тот же год был направлен служить в Мордор. Во время первой Харадской кампании участвовал в подавлении шахтерских мятежей и десантах на южные перевалы. Имею награды за это... Потом продлил контракт и стал сержантом горнострелкового корпуса мажор-генерала Хартнера. Под его началом воевал в знаменитом прорыве через Дуат, потом в Хосрое и Северном Кханде. По окончании кампании был рекомендован командованием на курсы в Королевском офицерском Корпусе Минас-Тирита. Прошел две следующие кампании, бывал ранен, три раза, в последний, - при деблокировании Умбарского плацдарма, во время Портового Кризиса 1926 года... Командовал взводом, потом - ротой... Получил звание майора согласно выслуге. Произведен в полковники по итогам всего четырех месяцев на батальоне. Главным образом, из-за дефицита кадров во время войны 1927 года... Ну и так далее. Обычный путь обычного офицера, госпожа...

- А вопрос о вашем возведении во дворянство когда-нибудь вставал?

- Нет, - отрезал Дайтон чуть более сухо, чем следовало.