Допив кофе, Исимори вышел на улицу. Он бы еще посидел в кафе, полистал вечерние газеты, но чей-то неотступно устремленный на него взгляд лишал его покоя.
Войдя в проход торговых рядов, Исимори ощутил, что нервы его взвинчены до предела. Теперь слежка стала особенно явственной. Однако на этот раз зловещий взгляд, казалось, не провожал, а встречал Исимори.
Наступали вечерние часы пик, и торговые ряды были заполнены покупателями — горожанами и туристами. Настороженно вглядываясь в толпу, Исимори пробирался вперед. Часы показывали половину седьмого. Пора было идти к перронному контролю.
Все началось, когда Исимори уже дошел до книжного магазина у самого выхода из торговых рядов. Неожиданно перед ним, чуть справа, преградив путь, возник угрюмый коренастый молодой человек с коротко стриженными волосами. Он был одет в легкое темно-коричневое пальто. Второй подошел сзади.
Вздрогнув, Исимори остановился.
— Хироаки Исимори, не так ли? — послышался за спиной липкий, вкрадчивый голос.
Исимори молча кивнул и оглянулся. Краем глаза он увидел высокого мужчину в темных очках. Лицо худое, длинное. Короткая стрижка.
— У нас к вам просьба, — негромко, почти шепотом, сказал мужчина в темных очках, беря Исимори под руку. Коренастый сразу же встал по другую сторону, и Исимори оказался зажатым между двумя незнакомцами.
”Что им надо, этим молодчикам?!” — забеспокоился Исимори. Оглядел одного, потом другого. Лица обоих светились дружеской улыбкой — словно встретили старого приятеля после долгих лет разлуки. Но глаза были холодны как сталь.
— Может быть, поговорим на ходу, прогуляемся... — ласково предложил человек в темных очках.
Исимори, не двигаясь с места, оценивающе посмотрел на него. Тот в свою очередь впился глазами в Исимори. За стеклами очков глаза его горели жестоким, властным огоньком.
Взгляд этот вызвал у Исимори безотчетную тревогу. Да в конце концов, что все это значит? Какая-то просьба... Но зачем тогда весь день следили за ним?
— Поговорим на ходу! — Молодой довольно грубо подтолкнул Исимори. Тот нехотя повиновался. Человек в темных очках по-прежнему крепко держал его за руку. Исимори попробовал высвободиться, но пальцы мужчины сжимали запястье точно тисками. Человек явно недюжинной силы.
’’Куда они меня ведут?” — заволновался Исимори. Он украдкой осмотрелся. Мимо тек бесконечный людской поток. Со стороны все выглядело так, словно трое сослуживцев после работы мило беседовали на пути домой. Но даже если поднять крик, все равно никто не придет на помощь. ’’Холодное равнодушие, нежелание вмешиваться в чужие дела, характерно для всех горожан, оно толстой стеной отделяет меня от них”, — подумал Исимори. За этой невидимой для глаза стеной — ничто, мертвящая пустота...
И все же было какое-то спасение даже в безразличной толпе. Эти типы, похоже, способны на все, но здесь, на глазах у людей, они вряд ли осмелятся прибегнуть к грубой силе...
— Так что за дело у вас ко мне? — нарушил молчание Исимори.
— Вы не уступите нам ваш билет на сегодняшнюю ’’Сакуру”? Окажите любезность... — неожиданно сказал человек в темных очках. Весьма странная просьба.
— Зачем? — удивился Исимори.
— Не уступите ли? Разумеется, не бесплатно, — холодно повторил человек в темных очках. — С вашего позволения, мы заплатим вам за него...
— Зачем? — снова спросил Исимори. Теперь ему стало даже любопытно.
’’Интересно, знают ли они, что мой билет на ”Са- куру” — ’’двойник”?”
— Зачем? Просто нам надо уехать на сегодняшней ’’Сакуре”. Других причин нет, — ответил человек в темных очках. Он говорил вежливым тоном, но в словах ощущалась скрытая угроза. Наглость неизменно рождала в Исимори дух противоречия.
— Вот незадача! И мне очень надо... — язвительно заметил он.
— Мы понимаем это и все же просим вас.
— А если я скажу ’’нет”?
— Может, вы все же не будете упрямиться?
— А вы прекрасно осведомлены. Как это вы узнали, что я уезжаю сегодня на ’’Сакуре”?
С лица человека в темных очках стерлась улыбка. Тонкие губы застыли.
Исимори молча ждал ответа.
— Уступите, а? —не к месту вставил коренастый парень. В голосе его чувствовалась неуверенность. Человек в очках оборвал его: