Бригадный генерал Токунага и полковник Такаяма в сопровождении подпоручика Мацумии двинулись к выходу. Пассажиры, по-видимому, уже почувствовали что-то неладное. Многие проснулись и ходили по вагонам, пытаясь выяснить, что происходит. Отголоски этой суматохи доносились и до первого вагона.
Парламентеры покинули поезд, ’’Сакура” снова тронулась в путь.
Исимори опять повернулся к окну. За стеклами i проплыли тени танков. Погасли огни прожекторов, перестало слепить глаза.
Что они собираются делать с поездом? Фудзисаки сказал, что они пойдут напролом. Пассажиры — заложники... Но что они будут делать в Токио? По всему видно, что мятеж полностью подавлен. Что же может горстка военных — тридцать пять человек? Неужели они утратили чувство реальности? Или это безрассудство отчаяния? Нет, непохоже. Слишком хладнокровно держался подполковник Фудзисаки, не поддался на уговоры. Не растерялся, не испугался...
Фудзисаки и его сподвижники столько лет лелеяли свою мечту. Видно, они разработали несколько вариантов на случай неудачи. Неизвестно, предусматривался ли захват поезда, но вполне вероятно, что они действуют сейчас в соответствии с планом, Исимори терялся в догадках, вглядываясь в дремлющую за окном поезда ночь.
В окне отразился профиль Кёко.
Во время переговоров между Токунагой и Фудзисаки она не проронила ни слова. Она не могла не слышать их разговора, но ни одна черточка в ее лице даже не дрогнула.
Что чувствует теперь Кёко по отношению к Фудзисаки? А Фудзисаки, что испытывает он?
”А ты сам как относишься к Кёко? — спросил себя Исимори. — Пять лет назад, 19 февраля, нас с Кёко разметала в разные стороны жизнь. А теперь мы оба уже не те, что пять лет тому назад. Вот Кёко — это она и словно не она. Вероятно, и меня она видит иным. План мятежа сломал жизнь и у меня, и у Кёко. Нам уже не вернуть прошлого”, — подумал Исимори, и от сознания невозможности обратить время вспять ему сделалось невыразимо горько.
Это было даже не отчаяние, а какое-то странное ощущение бессмысленности всего происшедшего.
”Но как бы то ни было, — думал Исимори, — пока ’’Сакура” в их руках, нам с Кёко быть рядом. Мы связаны теперь одной веревочкой”.
Даже сердце его билось теперь как-то иначе. Исимори сознавал, как мало он думает сейчас о Тиаки. Вечера, которые он проводил с женой в своей квартирке, с раздражением вслушиваясь в звуки капающей воды, казались воспоминанием далекого прошлого.
Он тщетно вновь и вновь пытался разобраться в собственных чувствах, потом оставил эти попытки и снова стал любоваться профилем Кёко в оконном стекле. Неожиданно его охватило такое страстное желание обнять ее, что даже закружилась голова.
’’Нашел время!” — обругал он себя.
Ему не давала покоя загадка — поведение Симы. Мало того что он предложил действовать заодно, он дал ему пистолет! В чем тут дело?
Сима не заговорщик. В этом можно быть уверенным. Он сказал: придумаем что-нибудь, но что ему нужно от Исимори? Какой помощи?
Исимори поискал взглядом сержанта. Тот стоял в проходе, невозмутимо глядя перед собой. Очевидно, Симе приказали охранять Фудзисаки. Когда их взгляды встретились, на лице его не отразилось ничего, как будто он и не видел Исимори.
Исимори вздохнул. В этот момент откуда-то сверху заговорил репродуктор.
— Господа пассажиры! Прослушайте объявление. К вам обращаются представители ’’сил самообороны”. С настоящего момента мы приступаем к секретным действиям с целью выполнения важного задания. Поезд по расписанию сделает остановки в Осаке, Киото, Нагое и так далее, но двери открываться не будут. В связи с этим вы не будете иметь возможности сойти с поезда до конечной остановки в Токио...
Четкий молодой голос. Вежливые обороты речи, но в голосе — твердая решимость.
— ...Вы не сможете сойти с поезда, взамен мы гарантируем полную безопасность и жизнь. Мы рекомендуем вам, следуя нашим указаниям, сохранять спокойствие. Просим также иметь в виду, что в случае беспорядков мы будем вынуждены принять строгие меры. Повторяю. К вам обращаются представители ’’сил самообороны”...
4
Заглянув в окошко такси, Арига ахнул: ”Да это же Сайко!” Приникнув к окну, он внимательно разглядывал женщину на заднем сиденье машины, остановившейся впереди. Без сомнений, это Сайко Накатами.
’’Как оказалась здесь хозяйка ’’Марса”? Ведь сегодня она вылетела из Ханэды в Аомори?!”
Зажегся зеленый свет.
— Гони за той машиной! — крикнул Арига шоферу. Удивленный внезапной переменой маршрута, пожилой таксист обернулся, но тут же словно подстегнутый рванул машину за удаляющимся такси.