Выбрать главу

10. Если мы теперь движемся в обратную сторону и, продолжая рассуждать подобным образом, скорее всего, вернемся к началу вопроса об ослеплении Стесихора, то либо мы будем продвигаться без происшествий, либо повстречаем на обратном пути Стесихора.

11. Если мы повстречаем на обратном пути Стесихора, мы либо промолчим, либо посмотрим ему в глаза и спросим, что он думает о Елене.

12. Если мы посмотрим Стесихору в глаза и спросим, что он думает о Елене, он либо скажет правду, либо солжет.

13. Если Стесихор солжет, мы либо сразу поймем, что он лжет, либо он нас одурачит, потому что теперь, когда мы движемся в обратную сторону, всё вокруг как будто вывернуто наизнанку.

14. Если он нас одурачит, потому что теперь когда, мы движемся в обратную сторону, всё вокруг как будто вывернуто наизнанку, мы либо обнаружим, что у нас с собой ни цента, либо позвоним Елене, чтобы ее обрадовать.

15. Если мы позвоним Елене, она либо будет сидеть с бокалом вермута и не станет подходить к телефону, либо она ответит.

16. Если она ответит, мы либо решим, что (как говорится) лучшее враг хорошего, либо дадим трубку Стесихору.

17. Если мы дадим трубку Стесихору, он либо скажет, что теперь видит ясно как никогда, что она шлюха, либо признает, что лгал.

18. Если Стесихор признает, что лгал, мы либо растворимся в толпе, либо останемся посмотреть, как отреагирует Елена.

19. Если мы останемся посмотреть, как отреагирует Елена, мы либо окажемся приятно удивлены ее диалектическими способностями, либо нас отвезут в полицейский участок для дачи показаний.

20. Если нас отвезут в полицейский участок для дачи показаний, то либо для того, чтобы мы (как очевидцы) окончательного прояснили вопрос о том, был ли Стесихор слеп, либо нет.

21. Если Стесихор был слеп, мы либо солжем, либо, если нет, нет.

Автобиография красного

Роман

Как сдержанно таит в себе –Не выдает вулканБагрянец замыслов своих –Недремлющий свой план.
Зачем же – люди – нужен намСлушатель случайный –Когда природа в тишинеВынашивает тайны?
Ее молчания укорБолтливых не проймет –Но и они хранят секрет:Бессмертие свое[1].
ЭМИЛИ ДИКИНСОН, № 1748

I. Справедливость

Герион довольно рано узнал от своего брата, что такое справедливость.
Они ходили в школу вместе. Брат Гериона был больше и старше,он шел впереди,иногда пускаясь бежать или припадая на одно колено, чтобы поднять камень.Камни делают моего брата счастливым,думал Герион и разглядывал камни, стараясь не отставать.Так много разных камней:неприметные и загадочные лежат бок о бок в красной земле.Остановиться и вообразить себе жизнь каждого из них!И вот они рассекают воздух, запущенные счастливой человеческой рукой,что за судьба. Герион прибавил шагу.Школьный двор. Герион изо всех сил сосредоточился на своих ботинках и шагах.Он оказался в потоке детей,и нестерпимый красный натиск травы и запах травы отовсюдутянул его к ней,как бурное море. Он чувствовал, как его глаза высовываются из глазницна тоненьких перемычках.Добраться до двери. Не упустить брата из виду.Эти две вещи.Школа была в длинном кирпичном здании, ориентированном с юга на север. Юг: Главный вход,все мальчики и девочки должны заходить через него.Север: Детский сад с большими круглыми окнами на леси живую изгородь из кустов калины.От Главного входа до Детского сада шел коридор. Для Гериона это былисотни тысяч километровгрохочущих тоннелей и неонового неба, распахнутые великанами.Рука в руке, в первый учебный деньГерион пересек эту незнакомую местность вместе с мамой. А потом это сталокаждодневной обязанностью его брата.Но заканчивался сентябрь, начинался октябрь, и беспокойство его брата росло.Герион всегда был тупым,но теперь от его взгляда становилось не по себе.Ну всего еще один раз теперь я точно запомню,говорил Герион. Глаза – ужасные дыры. Тупой, сказал брат Герионаи ушел.Герион не сомневался, что тупой – правильное слово. Но когда вершится справедливость,земля уходит из-под ног.Он стоял на своей маленькой красной тени и думал, что делать дальше.Перед ним высились двери Главного входа. Может –всматриваясь изо всех сил, Герион пробрался сквозь пожары в своей голове туда,где должна была быть карта.На месте карты школьного коридора оказалась глубокая светящаяся пустота.Гериона охватила ярость.Пустота вспыхнула и сгорела до основания. Герион побежал.После этого Герион стал ходить в школу один.К Главному входу он даже не подходил. Справедливость абсолютна. Он шелв обход вдоль длинной кирпичной стенымимо окон седьмого класса, четвертого, второго и туалета для мальчиковк северному концу зданияи вставал в кустах перед Детским садом. Там он стоялнеподвижно,пока кто-нибудь внутри не замечал его и не выходил, чтобы его проводить.Он не махал.Не стучал в стекло. Он ждал. Маленький, красный, стоял прямо и ждал,в одной руке крепко держасвой новый портфель, другой трогая счастливый пенни в кармане пальто,а первый снегопускался ему на ресницы, укрывал ветки кустов, и весь мирисчезал в тишине.
вернуться

1

Перевод В. Марковой.