Выбрать главу

- Флеванс.

- Флеванс? Уууу, богатый город.

- Богатый, да. Но я не из тех, кто сидит на одном месте и купается в роскоши. Мне больше по душе свобода, исследования. Жаль, мой сын не такой. Он любит науку, медицину, ему больше нравится сидеть на месте. Однако он в каком-то смысле герой. Он - главный врач в городе. Он лечит людей, спасает им жизни. Мне даже кажется, что он сделал для общества намного больше, чем я.

- Но давай рассуждать логически, - отпил из бутылки Рейли. - Если он твой сын, значит, ты его создатель. А раз ты его создатель, значит, ты сделал намного больше, чем он, потому что ты сделал его.

- Хехе, логично! Какой ты умный, Рейли!

- Я знаю. А как зовут твоего сына?

- Лу. Трафальгар Ди Ватер Лу. А сына назовут Ло.

- Ло? Трафальгар Ди Ватер Ло, значит. Красивое имя.

- А то!

- Ребята, - неожиданно пиратскую и археологическую идиллию нарушила прибежавшая к палаткам Оливия. - Я расшифровала надпись на понеглифе! Вы не поверите, что там написано…

_______________________

*Куокенбуо – (яп.) бешенство

========== Глава 16. Правда о попаданцах. ==========

Нико Оливию окружила толпа народа. Всем хотелось услышать продолжение написанного на Понеглифе послания. В первых рядах стояли те, к кому непосредственно относились древние письмена, а именно Эйс, Роджер и его команда, а так же Икари и Ли.

- Ну что же там, говори, - а будущего короля пиратов просто распирало от любопытства.

- Во-первых, хочу сказать, что кое в чем ты все же был прав, Роджер, - обратился к пирату археолог. - В тексте ремаркой говорится о вкуснейших соленых огурцах, которые автор ел в процессе написания Понеглифа.

- Я знал! Я знал, что там есть про огурцы! - запрыгал словно зайчик капитан пиратов. Эйс, глядя на не к делу счастливого отца, закатил глаза.

- А теперь самое главное, - продолжила Оливия. - Далее в тексте написано кое-что… не очень приятное…

- Женщина, раз уж начала, давай заканчивай, - фыркнул Ли. - Нечего тянуть кота за яйца.

Проигнорировав последнюю фразу Трафальгара, женщина стала читать только что переведенный ею текст.

“Но самое страшное начнется спустя несколько лет существования попаданцев в чужом времени или мире. Родное будет для них врагом, небо станет землей, и даже самая светлая душа покроется мраком. Ведь попаданцы… зомби.”

- Что? - ахнули слушатели, но Нико, не обращая ни на кого внимания, продолжала:

“А зомби тем и опасны, что непредсказуемы, неубиваемы и мертвы. Они находятся между жизнью и смертью, и невольно их тела, души и сердца будут бороться за жизнь. В какой-то момент инстинкт самосохранения пересилит моральные качества, и попаданец станет безумным, неконтролируемым, кровожадным монстром. Он поймет, что для выживания ему потребуется чужая жизнь. И он будет убивать, чтобы продлить свое существование. Будет убивать все, что движется, что дышит, что только может попасться ему на глаза.

Если вы читаете мое послание, и если попаданец находится рядом с вами, немедленно, слышите, немедленно возвращайте его туда, откуда он пришел, пока он не вырвал ваше сердце, чтобы заставить биться свое. Точка возврата в нашем мире только одна - обрыв Смерти на Потерянном острове. Скорее спешите туда! Пусть летит он со скалы, выбросив сожаление из сердца, боль из груди и ответственность со своих плеч. Пусть он, наконец, умрет со спокойной душой.”

- Вот и все, - сказала женщина, закончив читать.

Но шокированная толпа даже не знала, что ей ответить. Эйс пустым взглядом уставился в пол, Роджер удивленным взглядом уставился на Эйса, Багги и Шанкс уставились друг на друга. Рейли задумчиво чесал подбородок, Ли фейспалмил. Икари с особой старательностью подбирала слова, чтобы от души разразиться громом ярости, недовольства и непонятности. Но первым нарушил тишину Огненный кулак:

- А этот Потерянный остров… Вы не знаете, где он находится?

- Эйс! - воскликнул отец паренька. - Неужели ты хочешь…?

- А что ты предлагаешь? - вспылил повелитель огня. - Ты сам слышал, что чем дольше я в этом времени, тем это хуже для вас. А что, если я действительно начну убивать всех без разбору? Что если первым, кого я убью, будешь ты? Или ты забыл, что я устроил на Эдд Во? А если я стану лунатиком и буду убивать всех во сне? Тем более, мне недавно приснилось кое-что…

И Портгас Ди Эйс рассказал всем присутствующим, что он видел накануне отплытия к Металлическому острову. Выслушав своего сына, Роджер расстроился еще больше, как и хорошо подружившиеся с брюнетом юнги. Один Рейли старался сдерживать свои чувства и эмоции. Он подошел к капитану, положил руку ему на плечо и тихо сказал:

- Ты должен отпустить его, Роджер. Парень дело говорит, к тому же, что будет, если из-за присутствия здесь его будущей версии, настоящий Эйс не сможет родиться?

Будущий капитан пиратов кивнул, но видно было, что слова старпома его совсем не утешили.

- Так что за Потерянный остров? - спросил у Нико Оливии Рейли.

- Я точно не знаю, - пожала плечами женщина. - Но, возможно, речь идет о недосягаемом острове, до которого еще никому не удавалось доплыть.

- А, тот мифический остров на краю Гранд Лайна! - догадался Шанкс.

- Нееееет, если мы поплывем к нему, то все умрем, - зарыдал пессимист всея пиратского мира - Багги.

- Остров на краю Гранд Лайна? Недосягаемый остров? - задумался Эйс. - Вы про Рафтель, что ли?

- Рафтель? - удивились все присутствующие, особенно Нико Оливия и Рейли, как самые умные из всех присутствующих.

- Упс, спойлеры.

- Как бы то ни было, мы будем держать курс туда, - наконец, решился Роджер. - Спасибо за помощь, мама, Оливия, Ли. Ребята, возвращаемся на корабль.

- А ну замерли все! - закричала пришедшая в себя Икари. - А как же прощальная пьянка?

- Действительно…

Этим вечером напились те, кому в принципе пить не желательно. Все же такова доля пиратов, веселиться, пьянствовать и дебоширить. Эйс принял на сердце и печень больше всех. Кому как не ему знать, зачем действительно Гол Ди Икари устроила это “мероприятие”. В ближайшее время Эйсу придется умереть, по-настоящему и окончательно. А так не хочется, особенно учитывая, какой шанс тебе выпал, каких людей ты встретил. И тем более, если еще ты слишком молод и слишком любишь жизнь.

С такими мыслями Портгас Ди Эйс и засыпал, лежа в обнимку с бутылкой рома и с камнем под головой.

***

Проснулся Огненный кулак оттого, что кто-то очень громко кричал прямо над его ухом. Женский голос с нотками истерики звал кого-нибудь на помощь. Эйс открыл глаза в надежде увидеть и понять, что происходит, а так же, при необходимости, помочь несчастной.

Увиденное его шокировало. Он сидел на совсем молодой девушке, которой семнадцать лет с натяжкой можно было дать, а руке у него была разбитая бутылка. И все бы ничего, но парень как-раз занес эту бутылку для смертельного удара.

- Нет! - вскрикнул Эйс, отбрасывая в сторону опасную стекляшку и слезая с напуганной блондинки.

В этот же момент к пирату и девушке подбежала команда Роджера, местные лидеры и Юстасс Гомагори.

- Лия, - бросился к несчастной Юстасс, которая, как оказалось, была его беременной женой. - Что случилось?

Но будущая мать не могла ответить из-за непрекращающихся рыданий. Икари, сходу разобравшись что произошло и кто виноват, отправила Гомагори к палаткам успокаивать жену, а сама схватила внука за ухо:

- Я, конечно, понимаю, что это у тебя неконтролируемое, но не мог бы ты как-нибудь сдерживать свои безумные позывы?