Мастерство за плечами не носят, а с ним — добро. (Русская.)
Не игла шьёт, а руки. (Русская.)
Не силою дерутся — уменьем. (Русская.)
Не то дорого, что красного золота, а то дорого, что доброго мастерства. (Русская.)
Не топор тешет, а плотник. (Русская.)
Плохому танцору и сапоги мешают. (Белорусская.)
По выучке мастера знать. (Русская.)
Ремесло пить-есть не просит, а само кормит. (Русская.)
Стрелять могут все, да не все попадают в цель. (Азербайджанская.)
Умелому везде место. (Азербайджанская.)
ЗНАЙКА НЕЗНАЙКУ УЧИТ
Борода с локоток, а ума с ноготок. (Румынская.)
В пустой бочке больше звону. (Русская.)
Если бы при помощи крика можно было построить дом, то осёл давно бы построил целый город. (Иранская.)
Знайка всё с полуслова понимает, а незнайка на всё только рот разевает. (Русская.)
Знайка дорожкой бежит, а незнайка на печке лежит. (Русская.)
Знающий дорогу топчет, незнающий печку пролёживает. (Марийская.)
Знающий работает, а невежда только ногти грызёт. (Азербайджанская.)
И грамоты не знает, и пахать не умеет. (Вьетнамская.)
И муха прожужжит — понятливый поймёт, а неучу, хоть бубен и зурна, всё мало. (Азербайджанская.)
Каков разум, таковы и речи. (Русская.)
Конь добр, да не езжен, дорог парень, да не учён. (Русская.)
Кукушка — не ястреб, а недоучка — не мастер. (Русская.)
Легче заставить верблюда выкопать яму, чем объяснить что-нибудь невежде. (Азербайджанская.)
Лучше на овце в лес ехать, чем с неучем говорить. (Латышская.)
Лучше топор без топорища, чем человек без знаний. (Латышская.)
Невежда — враг самому себе. (Арабская.)
Невежда и разумные доводы отведёт. (Русская.)
Невежество всегда чванливо. (Корейская.)
Дай верблюду крылья: сядет на крышу — обрушит. (Узбекская.)
Недоучёный хуже неучёного. (Русская.)
Незнайка и верблюда примет за горбатую лошадь. (Китайская.)
Незнайка лежит, а знайка далёко бежит. (Русская.)
Неразумного учить — в бездонную кадку воду лить. (Русская.)
Неуч — голая палка. (Узбекская.)
Неуч живёт один раз, учёный — тысячу. (Узбекская.)
Осла знать по ушам, медведя — по когтям, а неуча — по речам. (Русская.)
Отцовское знание учёным не сделает. (Азербайджанская.)
Плохой ученик на потолке звёзды считает. (Русская.)
Полный чайник молчит, неполный — шумит. (Китайская.)
Понятливый и сам поймёт, а тупице сто раз объясни — всё зря. (Азербайджанская.)
Попугай говорить научится, да человеком не станет. (Азербайджанская.)
Пустая посуда звенит громче всего. (Английская.)
Пустой бочонок гремит. (Арабская.)
Сколько ни учи тупицу, к утру всё забудет. (Арабская.)
С неуменья руки не болят. (Русская.)
У неуча глаза незрячи. (Узбекская.)
Учёный идёт, а неучёный спотыкается. (Русская.)
Учёный идёт, неуч за ним бредёт. (Русская.)
Учёный сын старше неучёного отца. (Узбекская.)
Учился читать да писать, а научился петь да плясать. (Русская.)
Человек неучёный — что топор неточёный. (Русская.)
Чем полнее бочка, тем меньше звона. (Немецкая.)
НАБИРАЙСЯ УМА В УЧЕНЬЕ, ХРАБРОСТИ В СРАЖЕНЬЕ
Богатством ума не купишь. (Чеченская.)
Большая река течёт спокойно, умный человек не повышает голоса. (Китайская.)
Видит око далёко, а ум — ещё дальше. (Русская.)
В умной беседе — ума набираться, а в глупой — свой потерять. (Русская.)
Глупый и в Киеве ума не купит. (Украинская.)
И сила уму уступает. (Русская.)
Каждый день жизни прибавляет частичку мудрости. (Вьетнамская.)
Лучше быть слугой мудреца, чем господином глупца. (Азербайджанская.)
Лучше быть умным слугой, чем глупым господином. (Вьетнамская.)
Лучшее дарование — ум, худшая беда — невежество. (Арабская.)
Можно быть скромным, не будучи мудрым, но нельзя быть мудрым, не обладая скромностью. (Китайская.)