Иммара вновь пошла на выход и Королева опять остановила ее. На этот раз она решила, что женщине нужна еще и одежда.
− Я куплю все что мне нужно. − Сказала Иммара.
− Что ты собираешься делать? − Спросила Елена.
− Отправлюсь в путешествие вокруг света.
− Ты шутишь? − Спросила Елена. Иммара усмехнулась. − Ты ненормальная. − Сказала Королева.
− Я крылев. − Сказала Иммара.
− Зачем ты называешь себя этим чудовищем?
− Это правда. В силу определенных обстоятельств я не могу этого доказать сейчас, но это так.
Иммара ушла и вновь оказалась в городе. Теперь ей не надо было никуда бежать. Она нашла лавку, в которой торговали одеждой и купила все что хотела.
Лавочник, продавая Иммаре одежду, почему-то дрожал от страха. Иммара не стала обращать на это внимание. Она расплатилась, переоделась и ушла. Она узнала где находится морской порт и отправилась туда.
Женщина, вошедшая в портовый город привлекла внимание стражников своим мужским одеянием. Ее задержали и отправили к градоначальнику.
Человек прошелся около нее и усмехнулся, глядя на обрубок руки.
− Воровка? − Спросил он.
− Я убила Короля. − Ответила Иммара.
Улыбка градоначальника тут же исчезла.
− Хочешь попасть на плаху? − Спросил он.
− У меня есть бумага, подписанная Королевой. − Ответила Иммара.
− И где же она? − Спросил градоначальник. Кто-то подошел к нему и передал сумку Иммары. Человек вывернул ее на стол, высыпая монеты. Вместе с ними на столе оказалась и бумага. Он развернул ее и какое-то время читал.
− Думаешь, я поверю этой подделке? − Спросил он, взглянув на Иммару. − Ты глупая девка, если так считаешь.
Иммара дернулась и ударила охранника, державшего ее за руку. Человек взвыл и скрючился. Иммара выхватила меч из его ножен. Градоначальник схватился за свой меч, но совершенно не ожидал что произойдет.
Меч брошенный Иммарой влетел в его грудь и человек рухнул на пол. Иммара отскочила.
− Именем Королевы, приказываю всем оставаться на месте! − Выкрикнула она.
Люди остановились. Иммара прошла к убитому градоначальнику и выдернула меч из его груди.
− Пошлите гонцов в столицу с сообщением о происшествии. − Сказала она. − Только Королева может решить что со мной делать. А до тех пор пока не придет ответ, я останусь здесь. Всем все ясно?!
− Ты не имеешь права нам приказывать.
− Я никому ничего не приказываю. Я напомнила вам о ваших обязанностях.
− Мы можем прикончить тебя и никто ничего не узнает.
− Вы на столько глупы? − Спросила Иммара. − Желаете стать врагами Королевы? Думаете, она не знает куда я отправилась?
− Ты не Королева, а самозванка. − Сказал кто-то.
− А ты, дурак, заткнись, коли не понимаешь слов.
− Что?! − Воскликнул человек, но его задержали свои.
− Вы долго будете ждать? − Спросила Иммара. − Или вы так же будете утверждать, что эта печать подложная? − Иммара бросила меч, подняла свой лист со стола и показала его людям.
− Вы останетесь здесь. − Сказал какой-то стражник. − Если вы попытаетесь бежать, вас убьют. − Он приказал забрать мертвое тело и оставив нескольких человек у входа ушел с остальными.
Иммара собрала со стола деньги в сумку, спрятала бумагу в своей одежде и села в кресло градоначальника.
Гонец был отправлен в столицу. Иммара сама слышала как человеку приказывали доставить во дворец срочное послание. Ответ из столицы пришел на следующий день. Вместе с гонцом в город прискакал новый градоначальник, назначенный Королевой. Он вошел в кабинет градоначальника, в котором оставалась Иммара. Это был один из тех людей, что сидели в подвале вместе с Еленой.
Иммара встала, и вышла к нему.
− Приказом Ее Величества вы освобождены. − Сказал он.
− Благодарю вас. − Ответила Иммара.
− Скажу вам сразу, на ее месте, я вас повесил бы. − Ответил новый градоначальник.
− Не сомневаюсь. − Ответила Иммара. Она взяла свою сумку и пошла на выход. Стражники не стали ее задерживать.
Иммара пришла в порт. У причала стояло несколько кораблей. Иммара расспросила людей, ходивших по берегу о кораблях и узнала, какой из них отправится в дальнее плавание.
Иммара прошла к кораблю и поднялась на него.
− Что вам угодно? − спросил матрос, стоявший у трапа.
− Я хочу встретиться с капитаном. − ответила Иммара.
Матрос какое-то время молчал, видимо раздумывая, а затем позвал кого-то. Иммару проводили к каютам. Она оказалась перед капитаном. Своим видом он напоминал одноногого пирата.
− Чем могу служить, мэм? − спросил он.
− Я слышала, что вы плывете в Сингро. − сказала Иммара.
− Мы не берем пассажиров. − ответил капитан.
− Я не собиралась становиться пассажиром. − ответила Иммара.
− А кем? − усмехнулся человек. − Матросом, что ли? − Он рассмеялся и два человека, стоявших рядом с ним, так же рассмеялись.
− Хотя, у меня и одна рука, я могу ей сделать такое, что не может никто двумя. − ответила Иммара.
− А язык у тебя точно умеет делать то чего никто не умеет. − сказал капитан и снова рассмеялся. − Где ручку свою потеряла?
− В королевском замке.
− И за что?
− За то что назвала Короля мальчиком.
− И он тебя после этого отпустил? Что-то не верится. − сказал капитан.
− Уже вторая неделя пошла с тех пор как Король мертв. − ответила Иммара.
− Да неужели? − удивился капитан. − Сам сдох или ему помогли?
− Помогли.
− Кто?
− Одна девчонка, которой он по глупости дал в руки меч.
− Что, правда?
− Правда. Эта самая девчонка вчера точно так же прикончила градоначальника.
− Уж не ты ли это? − спросил капитан.
− Я.
− И как тебе удалось бежать?
− Бежать? − Удивленно спросила Иммара. − Мне незачем было бежать. Королева прислала нового градоначальника с приказом освободить меня.
− Тогда, почему ты бежишь? − Спросил капитан.
− Я не бегу. Я хочу пройти вокруг света.
− Ты хочешь пройти вокруг света?! − Воскликнул капитан. − Да этого еще никто никогда не делал. Никто не сможет пройти через Черные горы.
− Почему?
− Потому что там живут чудовища, которые едят людей. От них никому не удавалось уйти.
− Интересно. Откуда же вы о них знаете, если никто от них не смог уйти? А?
− Чего это она такое спросила? − Спросил капитан, обращаясь к человеку справа.
− Что-то заумное. − Ответил тот.
− Или глупое. − Ответил другой. Это рассмешило всех троих.
− Ну и что ты умеешь делать своей рукой? − Спросил капитан.
Иммара подошла к столу, вынула нож и всадила его в дерево по рукоятку.
− Вынь. − Сказала она капитану.
Человек взялся за рукоятку и попытался вытащить нож из стола. Ему это не удалось. За нож взялись двое других. Ни тот ни другой не смогли ничего сделать.
− Черт возьми. − Проговорил капитан, взглянув на своих помощников.
− Здесь вам и черт не поможет. − Сказала Иммара. Она взялась за ручку ножа, села на стол и выдернула нож.
− А зачем садилась? − Спросил капитан.
− Что бы не вырвать крышку стола.
− Можешь ее вырвать?
Иммара взглянула на человека, взялась за крышку стола и выдернула ее со своего места.
− Морские дьяволы. − Проговорил капитан. − Откуда у тебя столько сил?
− Я крылев. − Сказала Иммара.
− Тогда, я дракон. − Сказал капитан.
− Да? − Удивилась Иммара. − Ты не знаешь, что крыльвы драконов едят на завтрак?
− А она мне нравится. − Сказал капитан. − Может, возьмем? − Спросил он у своих помощников.
− А почему бы не взять? − Ответили ему.
− Как тебя звать? − Спросил капитан.
− Иммара.
− Ты принята в команду. Мы отплываем через неделю. А пока можешь гулять. Джерг проводит тебя и покажет тебе каюту. Будешь жить вместе с нашей девочкой. И еще один вопрос. − Сказал капитан. − На счет женской неприкосновенности.