ДЖНЯНАДЭВА или ДЖНЯНЕШВАРА (Махараштра, XIII век)
Владыке Вселенной пусть будут угодны эти мои святые труды, и, будучи довольным, пусть Он дарует Мне свою милость. Пусть злые отбросят все дурное и станут растить в себе любовь ради блага. Пусть всеобщее дружелюбие царит между существами. Пусть исчезнет тьма злобы. Пусть встанет в мире солнце истинной религии. Пусть все существа получат то, что они желают... Пусть все существа обретут полное счастье и пусть они пребывают в постоянной преданности Верховному Существу... (Из Джнянешвари; там же, 358).
ЛАЛЛА (Кашмир, XIV век)
Я, Лалла, пустилась в дальний путь в поисках Шивы, вездесущего Владыки; после странствий я, Лалла, наконец нашла Его в самой себе, пребывающего в Его собственном доме.
Храм и изображение, к которым мы привыкли, ничем не лучше камня; Владыка неизмерим и состоит из понимания; чтобы постичь Его, нужно единое сосредоточение дыхания и ума.
Пусть меня осуждают, или восхваляют, или обожают, осыпая цветами; я не становлюсь ни счастливой, ни несчастной, пребывая в себе, и опьяняясь нектаром знания истинного Владыки.
С помощью садовников, чьи имена — разум и любовь, срывая цветок, называемый Непрерывное Созерцание, жертвуя воду из потока благодати своего Высшего «Я», поклоняйтесь Владыке с сокровенной формулой молчания! (Там же, 359—360).
ТУКАРАМ (Махараштра, XVII век)
Я видел свою смерть своими собственными глазами. Это было несравненное, прекрасное событие. Вся Вселенная была наполнена радостью. Я стал всем и радовался всему. До этого я был привязан к одному месту, заключенный в эгоизм (в этом теле). Освободясь от него, я вкушаю плоды блаженства. Нет более смерти и рождения. Я свободен от малости «мне» и «мое». Бог дал мне место для жизни и я прославляю Его на (весь) мир (Там же, 358—359).
ТУЛСИДАС (XVII век)
О Рама! Ты живешь в сердцах тех, в ком нет вожделения, гнева, безрассудства, гордости, иллюзий, жадности, волнения, привязанности, или ненависти, лицемерия, тщеславия, лживости; кто благожелателен ко всем, кто сохраняет равновесие в радости и печали, при восхвалении и осуждении, кто говорит правдивое и приятное и наделен способностью различения, кто, наяву или во сне, ищет спасения в Тебе и, поистине, не имеет другого прибежища, кроме Тебя; в их умах, о Рама, живешь Ты. Те, кто смотрит на чужую жену, как на мать, и на чужое богатство, как на сильнейший яд, те, кто радуется успехам других и огорчается, видя страдания других, те, для кого Ты дороже жизни, — в их умах Твоя благословенная обитель (Рамачаритаманаса, 2. Каупай, 130; там же, 363).
РАМАПРАСАД (XVIII век)
О мой ум! Я говорю тебе, поклоняйся Кали, любым образом, каким ты желаешь, день и ночь повторяя мантру, данную тебе учителем. Когда ложишься, думай, что выражаешь почитание Ей; во сне сосредотачивайся на Матери; когда ешь, .думай, что приносишь жертву Матери; все, что ты слышишь ухом, есть мантры Матери; каждая из пятидесяти букв алфавита выражает лишь Ее одну; Рамапрасад радостно возглашает, что Мать проникает собой все; когда ты движешься по городу, считай, что ходишь вокруг Матери (Там же, 364—365).
ИЗ СОЧИНЕНИЙ ШАНКАРЫ
(Шивананда-лахари, 45).
(Там же, 58).
(Там же, 61).
ШРИ РАМАКРИШНА[22]
22
Изречения Шри Рамакришны даны в переводе из книги «Sayings of Sri Ramakrishna» [18]. Цифры в скобках соответствуют номерам фрагментов в этом издании.