Выбрать главу

И они падали сотнями, сраженные не только английским оружием, но и собственной численностью. Их ряды были настолько плотными, а люди так теснились со всех сторон, что им было трудно эффективно владеть своим оружием. Хуже того, когда те, кто находился в первых рядах, отступали перед английской ратью, они сталкивались с теми, кто стоял позади них и пытался вступить в бой с врагом. Этих людей тоже давили вперед, стоящие позади них и не видевшие, что происходит впереди. Давление, вызванное движением вперед многих тысяч людей, было настолько велико, что те, кто находился на передовой, оказавшись между наступающими своими и неподвижным врагом, были просто ошеломлены, опрокинуты и затоптаны. В хаосе и неразберихе живые падали среди мертвых. Перед штандартами, указывающими на присутствие Генриха V, герцога Йоркского и лорда Камойса, на которых была направлена французская атака, начали скапливаться огромные груды тел. Многие раненые и те, кто просто потерял опору в давке, задохнулись под тяжестью своих соотечественников или, не сумев снять шлемы, утонули в грязи. Потрепанные лучники бегали туда-сюда, нанося удары по упавшим и беспомощным. Другие, вооружившись оружием павших, присоединялись к своим латникам, взбираясь на кучи убитых, чтобы расправиться с полчищами французов внизу, которые продолжали неумолимо продвигаться в пасть смерти.[565]

У англичан тоже не все было хорошо. Если бы латники не оправились так быстро после первой атаки и не удержали свою линию, английская позиция немедленно рухнула бы, что привело бы к катастрофическим последствиям. И еще некоторое время после этого существовала реальная опасность, что французы одолеют их численностью. Были отчаянные моменты и в рукопашном бою. Каждый французский латник, достойный своей чести, хотел нанести удар королю Англии, и, следуя великой рыцарской традиции, группа из восемнадцати бургундских рыцарей из отряда Жана, мессира де Круа, перед битвой объединилась в импровизированное братство и поклялась снять корону — с ее провокационной гербовой лилией — с головы короля или умереть в попытке сделать это. "Так они и сделали", — весело доложил Лефевр, — все восемнадцать человек, до единого, были убиты (как и мессир де Круа и два его сына), не раньше, чем один из них подобрался достаточно близко к Генриху, чтобы сорвать одну из лилий с его короны.[566] В ходе того же инцидента, возможно, брат Генриха Хамфри, герцог Глостерский, был ранен ударом меча в пах и упал к ногам брата. Заботясь о его безопасности, король встал над ним и отбивался от нападавших до тех пор, пока его брата не смогли вынести из толпы.[567]

В течение трех долгих часов продолжалась бойня: англичане рубили и кололи, пробивая себе путь через авангард и основную часть французской армии. В конце этого периода цвет французского рыцарства лежал мертвым на поле боя. Орифламма, священное знамя Франции, вокруг которого они сплотились, также была потеряно в битве, вероятно, растоптанная ногами, когда его носитель упал; она так и не была восстановлена. Теперь англичане чувствовали себя достаточно уверенно, чтобы начать обыскивать горы убитых и раненых, чтобы взять пленных с целью выкупа. Таким образом, некоторые аристократы Франции попали в руки простых англичан, которых они так глупо презирали. Герцог Бурбонский был захвачен Ральфом Фауном, оруженосцем из отряда сэра Ральфа Ширли, а маршал Бусико — скромным эсквайром по имени Уильям Вольф. Артур, граф Ришмон, брат герцога Бретани и младший сын мачехи Генриха V, был найден живым, с незначительными ранами, под трупами двух или трех рыцарей; их кровь настолько залила его сюрко, что его герб был едва различим. Карл Орлеанский был найден английскими лучниками при аналогичных обстоятельствах.[568]

В этот момент, когда победа казалась одержанной, а англичане были озабочены тем, чтобы взять как можно больше пленных, раздался крик, что французы сплотились и собираются начать новую атаку. В этой кризисной ситуации Генрих отдал единственный возможный приказ. Его люди были физически и эмоционально истощены после трехчасового напряженного боя и им предстояло столкнуться с атакой неизвестного количества свежих войск. Среди английской армии было большое количество врагов, которые, хотя и были пленными, могли не остаться безучастными и нейтральными во время возобновления сражения. Поэтому он приказал своим людям убить всех, кроме самых знатных пленных, "чтобы они не навлекли на нас беды в последующем бою", как объяснил капеллан.[569]

вернуться

565

Ibid., pp. 90–1. Удушье при аналогичных обстоятельствах стало основной причиной смерти шотландцев в битве с англичанами при Дапплин-Мур (1332 г.). Как и при Азенкуре, потери были почти полностью на одной стороне, а мертвые "падали удивительным образом в большую кучу". См. Strickland and Hardy, pp. 184–5, 266.

вернуться

566

Le Févre, i, pp. 249–50. Жан де Крой, главный бургундский дворецкий, и его сыновья, Жан и Аршамбо, были убиты при Азенкуре: Bacquet, pp. 77–8.

вернуться

567

GHQ, p. 98; Curry, p. 62; St-Denys, v, pp. 570, 572; Monstrelet, iii, pp. 119–20. Оба действия — отрезание части короны Генриха и ранение герцога Глостера, а также убийство герцога Йоркского — позже были ложно приписаны Жану, герцогу Алансонскому. Один из ближайших друзей Карла Орлеанского, тридцатилетний Алансон был возведен в герцоги 1 января 1415 года в знак признания его заслуг в борьбе с герцогом Бургундским. Как и Орлеанский, он был одним из самых рвущихся в бой с англичанами. Отринув всякую осторожность, он ринулся в бой с таким рвением, что его люди не смогли за ним угнаться, и был сражен. Согласно более поздней легенде, он был убит телохранителем Генриха в тот момент, когда сдавался королю. По ужасной иронии, которая так часто порождается сложностями средневековых межродственных браков, он состоял в дальнем родстве с королем: его теща, Жанна Наваррская, была мачехой Генриха V. Как отмечают W&W, ii, pp. 165–6, собственные семейные хроникеры Алансона не приписывали ему таких подвигов, но французская гордость требовала создать подходящего героя.

вернуться

568

Beamont, Annals of the Lords of Warrington, p. 246; Gruel, Chronique d'Arthur de Richemont, p. 18; Waurin, i, pp. 217–18; le Févre, i, p. 260. Французский рыцарь Жан Валентин был ранен, пытаясь прийти на помощь Карлу Орлеанскому: Belleval, Azincourt, p. 335.

вернуться

569

GHQ, pp. 90–3.