Выбрать главу

Тогда падишах встал и пошел прямо в покои Пери-ханум.

— Девушка, — сказал он, — я хочу на тебе жениться.

— Что ты, что ты, отец! Разве это допустимо?!

— Врешь, обманщица! — прикрикнул он на нее. — Какая ты мне дочь? Приготовься, сегодня приведут тебя в мои покои.

Чем больше Пери-ханум умоляла, тем настойчивее становился падишах. Наконец, она вытолкала отца из комнаты и заперла за ним двери.

Обозленный падишах велел слугам схватить Пери-ханум и бросить в темницу. Тем временем Гарагаш доехал до желтой горы, встретился с дочерью падишаха змиев и согласился жениться на ней. Ночью, как наказывала Пери-ханум, он отрезал дочери падишаха левый мизинец, и душа ее отправилась в ад. Гарагаш вырезал из ее тела кусок мяса и пустился в обратный путь.

Он вошел в покои Пери-ханум, но нигде не мог ее найти. Спустился в сад и видит: садовник, одетый в черное, грустно бродит меж деревьев.

— Что случилось? Почему ты весь в черном? — спросил Гарагаш у него.

— Падишах заключил в темницу Пери-ханум, и сегодня должны ее казнить, — ответил тот.

Когда Гарагаш услышал это, он ворвался к падишаху.

— Жестокий падишах, — сказал он. — Как ты смел заключить Пери-ханум в темницу?!

И не дав ему вымолвить слова, мечом снес его голову с плеч.

А затем и голова везира покатилась за ней вдогонку.

После этого Гарагаш освободил Пери-ханум из темницы.

Пери-ханум потерла свое лицо мясом дочери падишаха змиев и приняла прежний облик.

Гарагаш поселил свою мать и отца в замке.

Отца-дровосека он сделал падишахом, а сам стал его богатырем.

Семь дней и семь ночей играли свадьбу Гарагаша и Пери-ханум.

Они ели, пили и наслаждались жизнью. И вы тоже ешьте, пейте, наслаждайтесь жизнью и добивайтесь желанной цели.

СКАЗКА О КЕЛ-ГАСАНЕ[14]

одной стране жил бедняк по имени Ахмед. Кроме жены, у него никого не было. Ахмед как-то заболел и не мог идти за дровами, а дома не было хлеба. Жена Ахмеда — Ниса решила сама пойти в лес нарубить дров, продать их на базаре и на вырученные деньги купить хлеба. Она тайком от мужа взяла топор и вышла из дому.

В лесу Ниса нарубила две вязанки дров и положила их посреди дороги. От голода она сорвала с дерева несколько диких груш и с жадностью съела их. Утолив голод, Ниса почувствовала сильную жажду. Она спустилась к роднику, напилась, умыла лицо и руки и вернулась к вязанкам. Смотрит, — а на одной вязанке сидит красивая птица.

Ниса подумала: «Какая удача! Эту птицу я сейчас убью и приготовлю больному мужу обед».

Она подняла камень и бросила его в птицу. Птица похлопала крыльями, снесла на вязанке крупное яйцо и улетела. Ниса осторожно подняла яйцо, но оно раскололось у нее в руке, и она выпила его. Яйцо было до того сладким, что Ниса потому почувствовала сильную жажду, как будто у нее загорелось внутри. Она быстро спустилась к роднику, снова напилась, а потом забрала вязанки и ушла из лесу.

Ниса хотела быстро пойти на базар, но почувствовала вдруг сильную боль, голова у нее закружилась и из глаз словно посыпались искры, Со стонами она вернулась домой.

На ее стоны выбежал Ахмед.

— Что случилось с тобой, жена? — обеспокоенно спросил он.

— Ох, умираю, — ответила Ниса.

И она рассказала мужу все, что с ней случилось.

Больной Ахмед взвалил вязанки себе на спину, пошел на базар, продал их и купил на вырученные деньги хлеба.

Ниса пролежала в постели несколько месяцев и родила мальчика. Ахмед взглянул на ребенка и тут же упал замертво.

Мать назвала мальчика Гасаном. В два месяца ребенок начал ползать, а годовалым — уже ходил и бегал, как взрослый.

Шли годы, мальчик рос; ему исполнилось девять лет. Ниса ходила по дворам и просила подаяние.

Однажды, в праздник жертвоприношения, жители города пошли в лес, где возле прохладного родника резали баранов, жарили мясо, ели и веселились. Вместе с детьми пошел в лес и Гасан. Когда все пировали, из-за деревьев вдруг выскочили два огромных медведя и бросились на пирующих. Все, от мала до велика, бросили еду и в страхе разбежались в разные стороны. Гасан сначала не понял почему разбежались люди, пока не увидел двух свирепых медведей. Недолго думая, он пошел им навстречу, прикрикнул на них так, что содрогнулись земля и небо, затем сгреб медведей, стукнул их головами друг о друга с такой силой, что мгновенно убил обоих. Народ тем временем собрался на холме и издали наблюдал за ним. Все были уверены, что медведи растерзают Гасана. Но когда люди увидели, как он разделался со страшными зверями, они с криками радости и восторга бросились обнимать героя. Его подняли на руки, посадили на почетное место, угощали лучшими кусками баранины, и с этого дня стали называть Кел-Гасаном.

вернуться

14

Кел-Гасан — имя собственное; кел в переводе означает «буйвол».