Мелике-Хатун поручила Ибрагима его заботам, а ифриты, по ее приказанию свернули шеи старшему и среднему братьям Ибрагима, как цыплятам. После этого она торжественно въехала во дворец, куда приказала привести мать Ибрагима, и устроила пышное празднество. До утра она пировала вместе с матерью Ибрагима и Хатэмом. Во дворец были призваны все бедные. Их щедро одарили и избавили от нужды. С наступлением утра врач привел Ибрагима к Мелике-Хатун, и снова началось ликование и пиршество. Мелике-Хатун щедро наградила врача. Ибрагим сильно похудел, но мать и Мелике-Хатун так усердно ухаживали за ним, что в течение недели он поправился и стал выглядеть лучше прежнего.
Как-то Ибрагим, Мелике-Хатун и Хатэм вели вместе беседу.
— Ибрагим, — сказала Мелике-Хатун, — зачем нам задерживаться здесь? Ни я без тебя, ни ты без меня жить не можем. Посади на место своего старшего брата нового падишаха, а мы заберем с собой твою мать и полетим в Гюлистани-Ирем.
Ибрагим согласился и решил оставить падишахом Хатэма, но Хатэм наотрез отказался.
— О брат! Мне не нужна власть падишаха. У меня другое желание.
— Тогда выскажи свое желание! — попросила Мелике-Хатун.
— Да будет долговечна твоя жизнь! — сказал Хатэм. — Врач, который направил меня к Ибрагиму, поручил мне при встрече с тобой попросить, чтобы ты разыскала его пропавшую книгу.
Мелике-Хатун приказала созвать всех ифритов. Когда те собрались, она повелела им пройти по очереди мимо нее.
После этого Мелике-Хатун спросила:
— Не остался ли где-нибудь еще один из ифритов?
Ифриты ответили, что не пришел один хромой ифрит.
Мелике-Хатун потребовала привести и его. Когда он пришел, она приказала ему:
— Подай мне немедленно книгу.
Ифрит хотел поклясться, что книги у него нет, но Мелике-Хатун, не слушая его, приказала другим ифритам:
— Разведите костер и бросьте в него этого обманщика.
— О повелительница! — взмолился хромой ифрит. — Пощади, не бросай меня в огонь! Я укажу, где находится книга!
— Хорошо, ты не будешь сожжен, — смилостивилась Мелике-Хатун. — Но ты должен поклясться, что никогда больше не будешь совершать краж.
Поклонился хромой ифрит и сказал:
— О госпожа, прикажи позвать цирюльника, чтобы он бритвой разрезал мою спину. Книга спрятана на спине, под кожей.
Цирюльник разрезал спину ифрита и вынул оттуда книгу, которую и вручили Хатэму. После этого Хатэм распрощался с Мелике-Хатун, Ибрагимом и его матерью и пустился в путь в тот город, где жил прославленный врач.
Оставим пока Хатэма в пути, а я расскажу вам, что случилось дальше с Ибрагимом и Мелике-Хатун.
Ибрагим попрощался со своим народом и вместе с матерью и Мелике-Хатун, в сопровождении дивов и пери, полетел в Гюлистани-Ирем и жил там счастливо до конца дней своих.
А теперь вернемся к Хатэму и посмотрим, что сталось с ним.
Через несколько дней Хатэм добрался до того города, где жил врач, и постучал у ворот его дома. Дверь открыл тот самый раб, который водил быка своего господина. Он узнал Хатэма и пригласил его войти в дом.
Раб проводил Хатэма прямо к врачу. После приветствий врач спросил Хатэма:
— Принес ли ты книгу?
— Принес, — ответил Хатэм и подал ему книгу.
Врач очень обрадовался и сказал:
— О Хатэм! Прежде всего ты должен увидеть мои дела, а затем узнаешь мою тайну.
Врач позвал раба и приказал:
— Раб, верни книгу!
Раб не отвечал.
— Раб, верни книгу! — снова приказал он.
Раб опустил голову и продолжал молчать.
— Раб, верни книгу! — в третий раз приказал врач.
Когда и на третий раз раб не шевельнулся, врач снял со стены меч и обезглавил его. Потом поднял отрубленную голову, приложил к телу, смазал каким-то лекарством, и раб воскрес. Он громко чихнул и поднялся с пола как ни в чем не бывало.
— Дарю тебе свободу, иди и приведи мне быка! — приказал врач.
Раб тотчас привел быка.
Врач обратился к быку.
— Бык, верни книгу!
Бык молчал.
— Бык, верни книгу! — вторично приказал он.
Бык опять не ответил.
— Бык, верни мою книгу! — крикнул врач в третий раз. И опять бык промолчал. Тогда врач обезглавил быка.
Голова быка покатилась к его ногам, а тело рухнуло на землю. Врач поднял голову за рога, приставил ее к туловищу, смазал своим лекарством. Бык ожил и замычал как ни в чем не бывало.
Врач отправил быка в стойло и приказал рабу:
— Ступай и приведи мне черную собаку!
Раб исполнил его приказание.
Врач задал собаке те же вопросы, потом обезглавил ее я снова оживил.