Выбрать главу

саз,—съел я одну козу, а бог послал мне

другую.— Волк в свою очередь передал полено

лисе, которая тоже запела:—Пой, мой саз, пой,

мой саз,—съела я одного барана, а бог послал

мне другого.

Услышав эти слова, коза сказала барану,,

чтобы он принес ей также полено. И когда

баран принес козе полено, коза начала петь:

— Пой, мой саз, пой, мой саз,—съела я

одного волка, завернулась в его шкуру, а бог

приедал мне другого.—Затем она передала

полено теленку. Теленок также запел:—Пой, мой

саз, пой, мой саз,—съел я одного медведя,

завернулся в его шкуру, а бог прислал мне

другого. Когда же теленок, в свою очередь,

передал полено барану, тот также начал петы—

Пой, мой саз, пой, мой саз,—съел я одну

лисицу, завернулся в ее шкуру, а бог прислал

мне другую.— Как только лисица услышала эти

слова, она бросилась бежать. За ней убежал

и волк. Увидев же, что они бегут, медведь не

мог удержаться и тоже убежал.

После того как убежали эти звери, коза

сказала] своим товарищам: — Давайте,

товарищи, убежим и мы и спрячемся в каком-нибудь

другом месте, ибо медведь, лиса и вюлк, поду-

мав, поймут, что мы сказали им неправду и,

вернувшись, съедят нас.-— После этих слов козы

они тоже убежали. Добежав до одного дерева,

они все втроем влезли на него.

Между тем, пройдя немного, медведь, волк

и лиса подумали, что не может быть, чтобы

теленок съел медведя, коза —волка, а баран —

лису и что, наверное, те схитрили. Поэтому они

вернулись и, не найдя теленка, козы и барана

на том месте, где они их оставили, начали их

искать и в поисках дошли наконец до дерева,

где спрятались коза, теленок и барай. И когда

медведь, смотря снизу вверх, вытаращил свои

глаза, у теленка ослабели ноги, и он свалился

вниз. Увидев это, коза заорала: —

Братец-теленок, держи крепко медведя, чтобы он не

убежал. Мы тоже сейчас дрыгнем и поймаем

волка с лисицей.

Услышав эти слова, лиса убежала. За ней

убежали также волк и медведь. Тогда коза и

баран слезли с дерева и все трое пошли. По

дороге они встретили человека, который, пого-

няя их перед собой, увел к себе домой целыми

и невредимыми.

одном селении жил некогда

весьма богатый человек.

Имел он много работников-

нукеров, сам же ничего не

делал, не работал, но имел

громадные доходы.

Но с течением времени все изменилось,— ко~

лесо судьбы повернулось в обратную сторону

и богатство его ушло; очутился он в большой

нужде, нечем было содержать свою семью.

Некоторое время он бросался в разные стороны,

ища способов прокормить своих детей, но

ничего не мог найти.

Наконец этот человек начал заниматься

воровством, но в конце концов был пойман и

сильно избит. Оставив воровство, стал брать

он у соседей в долг муку, хлеб и этим жил.

Но когда соседи перестали ему давать в долг,

жить ему стало очень трудно, и он сам себе

сказал: —Лучше умереть, чем продолжать та-

кую жизнь, пойду брошусь в воду и утоплюсь.—

В это время пришла его жена, Гюлли-ханум,

и, увидя мужа грустным, сказала: — Почему ты

так печалишься и грустишь? Что же, разве

кроме тебя нет в мире бедных? Бог щедр и

милосерден, он как отнял от нас наше

богатство, так и вернет его нам.

Чекулчек ответил: —Правду говоря, жена, я

не хочу так жить, лучше умереть, чем жить

так, и я решил броситься в воду и утопиться,

ты же выйдешь замуж за другого человека,—

Жена сказала ему: —Почему ты так думаешь,

давай лучше придумаем какой-нибудь способ

изменить нашу жизнь.

Чекулчек-Ходжа ответил: — Что же мы

можем! придумать?

В это время на голове Гюлли-ханум был

лечек. Она сказала: — Завтра пойди в лес

и принеси на спине дров, утром отнесешь их

в город и продашь, а на вырученные деньги

купи книгу для гаданья, я сошью для этой

книги сумку и повешу тебе на шею, а на

голову надену этот лечек. Ты станешь муллой-

гадальщиком и будешь гадать по этой книге.

Чекулчек послушался совета своей жены; на

следующий день он отправился в лес, принес

дрова и продал их. На вырученные деньги

купил книгу, два фунта хлеба и вернулся домой.

Жена Гюлли-ханум сшила сумку, надела на

голову мужа лечек и заставила его пройтись

по комнате в одну и другую сторону. Когда он

прошелся по комнате, Гюлли-ханум сказала:—

Тебе так подходит эта сумка, книга и этот

лечек, как будто они для тебя и созданы! —

Чекулчек-Ходжа сказал: —Ай, жена, допустим,

что теперь стал я мулла-гадальщик, но

какой же я мулла, если совсем не умею

читать! Вдруг кто-нибудь мне протянет письмо

и скажет: „А ну-ка, посмотри, что тут

написано"; или же кто-нибудь скажет: „Мулла-джан,

у нас пропали вещи, а ну-ка, посмотри в

книгу, кто их взял, или что с ними?" Что я

тогда буду делать и что я им отвечу?—Жена

сказала: —Зачем ты напрасно грустишь?

Какой же мулла в настоящее время умеет читать?

Если к тебе кто-нибудь обратится, ты

хорошенько его выслушай, а потом и отвечай

согласно его словам.

Мулла сказал: —Лучше быть лживым

муллой-гадальщиком, чем утопиться. Знай, что

ты помешала моей смерти.— Распростившись с

женой, он отправился в другие страны и

начал гадать.

/Однажды, подходя к одному городу, он

увидел несколько мальчиков, игравших в ашиги.

Во время игры один ашиг упал и остался между

камнями. Между мальчиками началась ссора

и драка. Мулла Чекулчек, приблизившись к

ссорившимся мальчикам, узнал, что один из

мальчиков — сын царя, четверо — сыновья ве-

зиря, а один —сирота. Все они били и ругали

сироту и говорили, что он взял ашиг. Сын

царя, увидевши муллу, сказал: — Не ссорьтесь

дети, вот идет мулла, дадим ему несколько

копеек, он посмотрит в книгу, погадает и тогда

можно узнать, кто из нас украл ашиг.—Сын

царя сказал мулле: —Ты можешь погадать и

найти, кто украл ашиг?

Мулла отвечал ему, что он и есть

гадальщик.—Скажите, что вы потеряли ? —Сын царя

отвечал: — Потеря наша —золотой ашиг. Мы

тут играли в ашиги и вдруг один из ашигов

пропал, мы браним и бьем этого мальчика,

подозреваем, что он украл ашиг. Теперь вы

посмотрите и погадайте, где сейчас ашиг?

Мулла вынул из сумки книгу и начал

смотреть в нее, причем произносил арабские

молитвенные слова: „Биемиллах". Лицо его

побледнело. Вдруг он произнес:

— В книге сказано, что ашиг находится вот

в этой стороне под камнями.

И он указал то самое место, куда, он видел,

упал ашиг. Сказав это, мулла подошел к тому

месту и вынул ашиг из-под камня.

Увидя все это, сын царя взял его за руки,

привел к отцу-царю и сказал:—Моему отцу

как раз нужен такой ученый человек, который

своим гаданием мог бы находить утерянные

вещи и указывать врагов.—Царские

караульщики не хотели его пропустить, но сын провел

его с собой, и таким образом он попал к царю.

В присутствии царя мулла Чекулчек начал

произносить красивые слова, а сам себе сказал,

что если и здесь ему будет удача, то он после

этого покинет эту сумку, книгу и сарык и,

тем самым, избавится от горя.

Царь подарил ему пуд золота и сказал, что