Старая добрая пословица. Повторение — мать учения. Нестареющая классика. Я дёрнул уголками губ.
...и активировал печать Бога Силы.
Земля под ногами тут же содрогнулась, а воздух вокруг пошёл рябью; позади раздался незнакомый визг какой-то девчонки, но сейчас меня это не волновало. Печать начала действовать, высвобождая Небесную Ауру, а по телу буквально поползли набухающие вены.
Я ощущал, как мышцы мои крепли, а некогда сломанная лучевая кость восстанавливала ткани с безумной скоростью. Опустив взгляд на своё тело, заметил пару важных изменений. Узор тут же возник по центру моей груди, а мышцы торса будто стали объёмнее.
Узор Герса позволяет коже, костям и органам окрепнуть. Притом настолько, насколько они окрепли бы спустя пару лет интенсивных тренировок. И сейчас я ощущал себя чуть иначе — болезненной худобы на теле не осталось.
...я говорил, что низшие Боги ленивы?..
Так вот, эта печать в точности отражает любовь низших Богов к безделию. Кто бы мог подумать, что два года интенсивных тренировок можно заменить обычным узором, требующим немного Небесной Ауры?
Да, десятая часть от той прежней Небесной Ауры не способна сворачивать горы, создавать особые техники и резать пространство. Однако... одного такого узора вполне достаточно, чтобы не только помочь телу, но и понять суть своей энергии. Я, будучи довольным собой, поглядел на время и перевёл взгляд в сторону подъезда.
Ух ты. Долго же я вспоминал, как работает новая энергия. Впрочем, нам уже пора в академию, и Лиза будет через...
...три, два, один.
— Эраст! — пунктуальная Лиза вышла из подъезда. — Я вызвала такси, поэтому беги скорее в душ. Ты же не хочешь показаться перед мамой неотёсанным грубияном?
Это... как-то связанно? Я хлопнул глазами; однако возражать не стал.
После печати Бога Силы и впрямь насквозь пропах потом.
***
— ...ну, как? — я распахнул дверцу автомобиля со своей стороны и поглядел на огромное здание Высшей Имперской академии. — Успеваем?
Что ни говори, Высшая Имперская была... особым произведением искусства, возведённым аккурат посреди огромных стеклянных высоток в пределах первого кольца Московии. Стоя перед главными воротами академии, я сполна мог ощутить величие постройки.
Лиза, выходя следом и равняясь со мной, поправила лямку тёмно-синего платья и мельком глянула на экран телефона.
— Да, вполне успе...
И тут же осеклась на полуслове, распахнув глаза и чуть склонив голову набок; удивлённый взгляд пробежался по моей фигуре.
— Ты... решил меня опозорить? — глаза её забегали по моей белой футболке. Точнее по красной надписи «Лучший брат!» на ней.
— А? — я чаще заморгал. — Что-то не так?
— Почему ты не переоделся во что-то более... официальное? — припечатала сестра.
Так вот в чём дело. Я уж думал, заметила отсутствие худобы. Пришлось машинально поправить футболку.
Новая Аура по-прежнему продолжала влиять на мой организм, убирая всё остальное на второй план; вспоминая не только печать Герса, но и то, как работает новая Аура, я даже о делах думать не мог, а тут ещё и какая-то... футболка.
— Лиза, сегодня я в твоей тени, — нашёл я что ответить, шагая к главным воротам академии. — Думай лучше о церемонии. Сейчас тебе важно блистать. Я лишь... на подстраховке.
Лиза покачала головой, чуть поморщилась — но шага не сбавляла.
— Кстати, об этом, — она кисло оглянулась. — Уверен, что ссора с якудза не отразится на сегодняшней церемонии? Судя по моим подсчётам, они уже несколько часов как должны были увидеть пропажу Хидо Мотидзуки.
Я поднял бровь.
— Ну, разумеется. Эти люди нетерпеливы, — голос мой стал чуть тише. — Потому я и иду с тобой в место, где мне особо нечего делать. Или ты уже сомневаешься во мне?
Лиза поглядела на меня с изумлением — часто моргая глазами.
— В последний раз, когда я встретила тебя после конфликта с якудза, ты лежал полумёртвый на полу и плевался кровью, — девушка отвела взгляд. — Возможно, это и звучит слишком неуважительно к тебе и твоей Ауре, но...
Она замолкла на полуслове — мол, и так всё понятно.
А я закатил глаза. Возможно, она права, но... не стоит забегать вперёд.
— Даже если и так. Ты — дочь Эмилии, — отозвался я, ускоряя шаг. — И моя сестра в придачу. К тому же, японцы далеко не самое опасное, что может за нами последовать.
Лиза чуть обернулась.
— О чём ты?
— Полагаю, помимо азиатов, есть и другие, кто может... тебе навредить, — я поджал губы.
...избалованные отпрыски аристократ, к примеру.
С самого начала осознавал — место, куда мы сейчас отправляемся, просто кишит врагами. И турнир лишь окончательно избавил меня от последних сомнений. Разумеется, кроме толпы богатых учеников, кто, похоже, не очень следят за своими действиями, есть и их родители.
В светском обществе аристократы кажутся вежливыми и добродушными... на деле же каждый из них сейчас готов душу продать за силу камня.
— Так, я готов, — внезапно, но бодро раздалось позади, за нашими спинами. — Не опоздал?
А?
Я тут же обернулся и посмотрел на... Альтара Блэка. Мужик выглядел деловито, поправляя на ходу лацканы пиджака... самого обычного пиджака с красным платочком в нагрудном кармане.
А позади него шёл весь грёбаный Красный орден. В полном составе. Десять человек.
Нет, так дело не пойдёт.
— Эй, а ты куда собрался? — возмутился я, оглядывая дюжину бедолаг в дорогих костюмах за спиной Альтара.
Блэк удивлённо посмотрел на меня.
— А я разве тебе не говорил, что сегодня здесь будет семья Раевских? — бровь его изумлённо вздёрнулась. — Кстати, неплохой прикид. София обязательно оценит.
Я в очередной раз поглядел на свою футболку — и поднял взгляд обратно, на Альтара. Согласен, вышло немного нелепо, но... вероятно, это даже к лучшему. Ничего не выделит из толпы богатых парней так, как футболка с надписью «Лучший брат!» на груди.
— Послушай, Альтар, — я остановил его «наступление» жестом ладони. — Проводить Лизу — это одно, но... я не собирался сегодня заниматься дочерью Раевских. Могут возникнуть проблемы с якудза, если ты понимаешь, о чём я.
— Могут возникнуть, — согласился Альтар, чуть нервно поправляя галстук. — И, скорее всего, возникнут. Потому тебе и нужен сильнейший в Империи орден за спиной, что обязательно прикроет в трудную минуту.
Прикроет, ага. Я лишь закатил глаза и поглядел на Лизу.
Но и она своим видом дала понять, что была не против «охраны». Впрочем, чем больше её круг знакомых, тем комфортнее она будет чувствовать себя на церемонии.
— Боря, парни, — отдал указание Альтар, обернувшись на своих товарищей. — Патрулируйте территорию. Никому из этих аристократ доверять нельзя. Любой шорох, любое странное движение — звоните мне...
Парни из ордена дружно кивнули и побежали обратно в новенький фургон — а затем, уже с кастетами и дубинами в руках, начали распределяться по территории. Кто-то нырнул в кусты, кто-то и вовсе попытался встать в ряд с охраной других домов.
Лиза не стала долго наблюдать за этим жалким подобием на «оперативную работу»; она лишь зашагала к шкафообразному охраннику, что стоял у ворот академии, и предоставила паспорт.
Проверив документ Лизы, охранник поглядел на неё исподлобья.
— Имя поступающей? — а мужчина обладал крайне низким голосом.
— Елизавета Орлова, — часто моргая, спешно протянула сестра.
Охранник кивнул, вернул сестре документы — и смерил нас с Альтаром тяжёлым взглядом; опустил глаза на мою футболку и еле заметно прыснул.
— А вы кто такие?
— Брат.
— Отец.
Отец?! Я, скривившись, посмотрел на Альтара, но тот лишь чмокнул Лизу в затылок и выпрямился. Этот человек проживал хоть день без лжи и обмана?
Уверен — нет.
— Ладно, проходите, — охранник сделал шаг в сторону — и мы втроём, оглядывая шикарный двор Высшей Имперской, зашагали к главным дверям академии, ведущим в церемониальный зал.