Выбрать главу

Потом еще долго ходили рассказы о том, как все было красиво устроено, как символично смотрелись наши костюмы, своей отделкой подчеркивая наш союз во всем, и в том числе, во взаимности наших чувств. Свидетели церемонии потрясенно делились увиденным чудом, как над нашими головами засветились ветви священного дерева, когда мы прошли под ним, обещая нам долгую, счастливую жизнь. Давно такого не было на свадебных церемониях.

Кстати о костюмах. Когда Таши увидел изменения, которые я уговорила мадам Ватанабэ сделать, он так разволновался. Хорошо, что примерка была назначена за день до торжества. Иначе на свадьбе было бы два невменяемых брачующихся. Он говорил, что из-за этого нас могут отказаться венчать, что такого не было ни на одной свадьбе, … в общем, нес совершеннейшую ерунду. Ведь прежде чем решиться на такое я все узнала и лишний раз перепроверила. Когда я развеяла все его страхи, поклялась, что все изменения получили одобрение настоятеля и такая отделка была на свадебных нарядах основателя его рода в день его бракосочетания, то Таши настолько проникся проделанной мной изыскательской работой, что допустил меня в святая святых – к историческим хроникам его семьи. А там было, что почитать! Никогда прежде не сталкивавшаяся с такой древней, легендарной, богатой и интересной родословной, включающей события с момента создания рода Оокубо и его участия в образовании Империи Кай Ли Чжоу, я пропадала в архиве часами….

Но, возвращаясь к свадьбе. Я вряд ли могу рассказать о ней что-то. Она прошла для меня, как в тумане. Никогда бы не поверила, что можно так сильно волноваться в момент наивысшего счастья. Нервничать я начала уже с самого утра. Только благодаря заботе и старанию Уважаемой Минори Мистуко, экономки в доме кугэ Кейташи Оокубо, я смогла одеться и привести себя в порядок. Меня пробивала нервная дрожь.

На свадьбе присутствовали Императоры двух самых значимых империй Вилаира, как самые близкие друзья новобрачных, заменяющие родителей, которые должны были благословить наш союз, и которых, увы, уже не было в живых ни у Таши, ни у меня. Произнеся слова напутствия, Ичиро Такахаси и Ама-но-Хико не стали долго смущать остальных гостей своим присутствием, и взяв обещание с новобрачных, заглянуть к ним на следующий день, сразу после церемонии в храме отбыли.

Я же была словно пьяная от накатившего волнения и счастья. Чем ближе к храму подходили мы, тем сильнее у меня подгибались от волнения колени и дрожали нервно руки. Таши, посмеиваясь надо мной, направлял и поддерживал меня.

Можно сколько угодно говорить, что я сильная и мне все равно, что говорят о нашей свадьбе окружающие, но осознание того, как высоко я неожиданно для себя взлетела, на сколько Кейташи из другого детства, чем я, пугало, напрягало и заставляло сердце сбиваться с ритма. Для меня это была не просто красивая торжественная церемония, не просто соединение нас перед богами в единую семью. Это была веха, расчерчивающая мою жизнь на «до» и «после». Каким будет это «после»?

Я, конечно, сделаю все зависящее от себя, чтобы найти свое достойное место во дворце Императора, в доме Таши, в высших кругах Империи. Я не посрамлю честь рода Оокубо, став частью его истории ...

Эпилог

Кабинет Первого Советника Императора Кай Ли Чжоу Кейташи Оокубо. Три года спустя.

Время близилось к обеду. Посетители разошлись по ближайшим ресторациям, и дворец окутала благостная тишина.

Я стояла посередине кабинета в строгом деловом костюме, который легким движением руки превращался в абсолютно откровенный наряд и слушала выговор от своего самого невероятного, самого шикарного и самого любимого руководителя и мужчины.

- Вы сделали в сопроводительной записке к отчету три грамматические ошибки. Это недопустимая халатность! И я обязан Вас наказать.

Да, было дело. Я их специально сделала, чтобы сейчас у господина Кейташи были все основания делать мне выговор с далеко идущими последствиями. Именно ради этих последствий я и сделала те ошибки и сейчас стояла в предвкушении покусывая нижнюю губу, стараясь предугадать, что на сей раз придумала его творческая личность мне в качестве наказания.

- Ваши руки, похоже, работают быстрее головы, и мы сейчас это будем исправлять, - тихим голосом проговорил Первый Советник, связывая за спиной мои запястья широкой лентой, какой обычно перевязывают подарки.